Глава 1

944 19 3
                                    

г. Окленд, штат Калифорния, США
Тишину города нарушил вой сирен машин скорой помощи. Они одна за другой проносились по главной улице на бешенной скорости. Сворачивали к мосту, срезая путь в надежде доехать быстрее до ближайшей больницы. Прохожие в недоумении смотрели им вслед и тут же высказывали друг другу свои предположения случившегося. Кто-то слышал по радио, что произошла перестрелка между криминальными кругами, которая все чаще и чаще посещала их уже неспокойный город.
В одной из машин хрупкая девушка парамедик устала делать непрямой массаж сердца громоздкому мужчине, лежащему на каталке. Она просто залезла на него сверху и не останавливаясь ритмично надавливала на его мощную грудь. Мышцы ее рук болели от сильного напряжения, но это не стало поводом, чтобы ослабить надавливания. Она не должна потерять пациента!
– Долго еще? – Прокричала она водителю, на секунду взглянув в его сторону.
– Уже подъехали, - ответил он, надавив на тормоза.
Машина резко остановилась, и девушка чуть не слетела с мужчины. Двери распахнулись и, ожидающие их врачи, спешно выкатили каталку из машины. Но она продолжала ритмичные надавливания, теперь произнося диагноз:
– Мужчина, приблизительно сорок лет, огнестрельное ранение живота, плеча и берда, внутреннее и наружное кровотечение,- она говорила четко и быстро,– кровь хлестала фонтаном. Давление 50 на 30, дал остановку, пришлось делать реанимацию.
– Сума сойти,- бегущий рядом врач, остановил каталку, подменяя девушку,- спасибо, София. Возможно ты спасла ему жизнь.
Она спрыгнула вниз на пол, понимая, что находится уже в больнице и прижалась к стене, пытаясь отдышаться. Безумный вечер. Не хотелось бы его повторения. Врачи забрали ее большого тучного мужчину, она очень надеялась, что они сделают все возможное, чтобы он выжил. Но ее мысли прервали крики другой бригады– они вбежали в больницу так же быстро, пытаясь успеть спасти пациента. София заметила, что его раны гораздо серьезней, чем у ее мужчины. Этому никто уже не делал реанимационные мероприятия, его грудь была вся в крови, а голова казалась одним сплошным кровавым месивом.
– Почти труп.
София оглянулась и увидела свою подругу со второй скорой. Та неспешно шла, а в ее глазах читался ужас. Они еще не привыкли видеть такое.
– Как страшно, Эбби.
Та кивнула в ответ, и они обе оглянулись на звук открывшейся двери – не торопясь врачи, вкатили каталку, за ними шел Оливер Стоун - парамедик с третьей машины. София поняла сразу, что спасти человека ему не удалось. Она слышала по рации, когда их вызывали, что на склоне возле порта обнаружено пять человек, двое уже были мертвы, трое в тяжелом состоянии. Троих они забрали. Ей повезло, что ее большой мужчина не получил пулю в сердце. Возможно, ему удастся выжить. Она молода, только начала свои шаги в тяжелой профессии и переживала за всех своих мимолетных пациентов.
– Он умер почти сразу, я ничего не мог сделать, – сказал, подойдя к ним Оливер,– черт. Его изрешетили. Даже глаз не было. Удивительно, как он еще дышал, пока мы ехали за ним на склон.
Наверно, это самая страшная смена за все те месяцы, что она здесь работает. Каждый пациент – это человек. Они обжигаются кипятком, травятся едой или таблетками, падают с лестниц, стреляют друг в друга, но сегодня... Сегодня она впервые столкнулась с тем, что целых пять человек полегло от пуль.
София вздохнула, сняла перчатки, кинула их в мусорную корзину и вышла на улицу.
Набрала полные легкие воздуха и тут же выдохнула его. В голове прояснилось. Надо успокоиться, впереди еще целый вечер.
– Тяжелая смена, – Джек Вилиамс, водитель, вышел из машины, и осмотрев ее, положительно кивнул сам себе.
София часто работала именно с ним. Он был втрое старше и опытней, она знала его старшую дочь, с которой год назад закончила школу.
– Я надеюсь, мы с вами не зря старались и наш пристреленный будет жить,- Софии хотелось услышать только положительный ответ, даже если он будет ложью.
– Не будет. Можешь даже не рассчитывать на это.
Она устремила свой взгляд на Джека, удивилась, правильно ли она его поняла. Но он лишь усмехнулся и запрыгнул на водительское сиденье. София последовала за ним и села рядом.
– Почему?
– Это просто. Ему не дадут жить. Если он кому-то насолил, то никакая больница их не остановит закончить начатое. Это из моего опыта, София.
Она посмотрела на прозрачные двери госпиталя, где ее друзья такие же как она, парамедики, обсуждали своих стрелянных пациентов. Они старались спасти жизнь людям, но за этих людей уже кто-то решил: жить им или нет. София верила словам Джека:
– Почему не усилят охрану?
– Ты думаешь, сам заказчик придет в больницу и добьет? Нет, ты ошибаешься. Сюда никто не войдет, потому что у каждого заказчика есть свои люди, которые уже находятся внутри. Это целая мафия.
Она опешила от услышанного. Среди врачей был тот, кто мог убить? А если этот врач сейчас находится с ее большим мужчиной? А если мужчина уже мертв? Она старалась сохранить ему жизнь, она не давала ему умереть, руками надавливала на его мощную грудь. Ее руки устали и трясутся до сих пор. Она взглянула на них. А потом придет наемный врач и просто добьет его? Так просто? Она выдохнула:
– Возможно, наш мужчина был тоже убийцей. Возможно, он тоже убивал людей. А я его жалею.
– В криминальном мире, София, нет хороших. Они все убивают, не жалей их. Они не стоят этого. Они сами создают себе подобных и сами их устраняют. Это отдельный мир. У них все куплено: полиция, врачи, адвокаты, судьи. Наша работа оказать доврачебную помощь, а дальше...- он на секунду замолчал, но потом продолжил, - а дальше уже не наши проблемы.
Он был прав. Но Софии было обидно. Обидно за свои переживания за того мужчину, за переживания ее друзей, за Оливера, который потерял пациента. А получается, что это всего лишь бесполезные переживания?
Она недовольно вздохнула: Джек прав, это не их проблемы, свою работу она выполнила на отлично.
Снова взглянув в лобовое окно машины, она увидела идущих к ней друзей. Оливер засмеялся, говоря что-то Эбби, значит он уже не переживал. София опустила стекло и крикнула им:
– Почему так весело?
Оливер подошел к их машине:
– Мы решили снять стресс алкоголем. Присоединяйся к нам.
София улыбнулась ему, и он потупил взгляд серых глаз. Его коричневые волосы трепал ветер, укладывая их в беспорядке и делая его вид мальчишески привлекательным. Ей нравился Оливер. Ей нравился его характер, его улыбка. Но она не могла сказать, что это была любовь. Ее сердце не замирало при виде него, ее пульс оставался спокойным, однако ей нравилось, как он реагирует на нее. Несколько раз он приглашал ее на свидание после работы, но она всегда уходила с них раньше, чем он мог позволить себе что-то большее по отношению к ней. Для нее он был другом и это ее устраивало.
– Я приду, – решительно сказала она и улыбнулась, – как обычно? В баре «Вирджиния»?
Он снова взглянул на нее. Хотел ей ответить, но Эбби не дала ему этого сделать:
– В «Кречете», мы решили сегодня еще и пострелять в тире.
– Ребятки, не ходили бы вы туда,- высказал свое мнение Джек,-публика -то туда ходит сами знаете какая.
София опять была согласна с ним. Ей приходилось уже бывать там на свидании со своим бывшим школьным бойфрендом. Все закончилось тем, что их грубо вышвырнули оттуда, потому что им не было еще и шестнадцати лет. Но ведь теперь ей девятнадцать, вряд ли сейчас ей грозило тоже самое. Однако, было страшновато идти туда снова.
Ее мысли прервала рация в машине:
– Семнадцатый, прием.
Джек схватил рацию, и София уселась поудобнее, готовая к работе.
– Семнадцатый на связи, что у вас?
– На углу Сент- Авеню произошла авария. Есть пострадавшие.
– Семнадцатый понял, едем,- он включил сирену, и София посмотрела на Оливера, но тот уже отошел от машины.
– Встретимся в «Кречете». - крикнула она, и он махнул ей на удачу.
***
Ночь окутала город, но яркие уличные фонари напоминали его жителям, что существует еще и ночная жизнь, которая манит их в свой опьяняющий мир разгула и кутежа. На окраине города, где царил полумрак, сквозь зеленые деревья, виднелся небольшой бар. Трудно было разглядеть в темноте его большую территорию и, казалось, что это просто домик. Но София знала, что за домиком стоит целое поле мишенных установок, где каждый желающий может испробовать свои способности в стрельбе.
София не рискнула одеться в этот бар слишком открыто, в отличии от Эбби, которая была в коротеньком платьице, позволяющему тренировать фантазию всех присутствующих в этом заведении.
– Зачем ты так вырядилась? - Прошептала София, когда увидела подругу полураздетой, – мы же идем на стрельбище, а не на показ мод.
Эбби оглядела себя и удовлетворительно улыбнулась:
– Ты на стрельбище, а я буду показывать моду. Может мне повезет, и я сегодня встречу свою судьбу.
Оливер рассмеялся, а София недовольно нахмурилась. Не хватало еще, чтобы из-за коротенького платьица они вляпались в какую-нибудь длинную и неприятную историю.
Бармен принес им порцию пива. Раз уж они решили напиться, то пить надо много. Но даже уже от первой выпитой кружки, София почувствовала себя более расслабленно. Они смеялись, обсуждая смешные случаи из жизни, уже и забыв о сегодняшнем происшествии. Музыка, дым сигарет и алкоголь - пьянили их сильнее.
Эбби вышла из-за стола и медленно пошла по деревянному полу, цокая каблуками в направлении барменской стойки, оставляя наедине Софию и Оливера.
– Софи, – произнес он, понимая, что выпил достаточно для самого внезапного откровения в своей жизни.– Я хочу сделать тебе предложение.
Она устремила взгляд на него, в надежде, что он не продолжит свою речь дальше. Но ошиблась:
– Ты мне нравишься,– он улыбнулся, потом смущенно опустил взгляд.– Хотя, нет. Ты мне очень нравишься,– снова взглянул на ее,– хочу предложить тебе официально встречаться.
Девушка выдохнула: слава богу, он не зовет ее замуж. Хотя от слова «встречаться» не становилось легче. Встречаться – это привязать себя к этому человеку, а ей хорошо одной. Она не представляла себя с Оливером. Видеть его на работе, после работы, ночью, утром. Всегда только Оливер. Много Оливеров слишком пугало ее.
Она понимающе улыбнулась ему. Может быть, все перевести в шутку? Или нет! Всегда лучше правда. Даже если она с горечью:
– Я не хочу тебя обидеть, ты очень хороший человек и, возможно, когда-нибудь...
– Тебе повезет, и она подарит тебе свою невинность,- садясь на свое место, пролепетала Эбби.
Оливер удивленно посмотрел на нее, потом перевел взгляд на Софию. Та лишь пожала плечами. Наверно, странно о таком слышать в нынешнее время. Но какое дело им всем до ее личной жизни? Почему сейчас было удивительным оставаться девственницей в девятнадцать? Нет, она не специально хранила себя для кого-то, просто она не видела смысла так быстро отдавать первому встречному то, что есть только у нее. Но ей было не важно, что говорили за спиной люди, которые знали об этом.
– Прости,- снова начала Эбби и прикрыла губы пальцами,– вырвалось.
– Ничего страшного, секрета в этом нет,- София встала из-за стола,– я немного подышу воздухом. Здесь слишком душно.
Она вышла в прохладу вечера и села на бордюр возле домика, вдыхая аромат леса. Ветер трепал ее светлые волосы, и она опустила голову на колени. Она встречалась в Шоном Колли в шестнадцать, но как только его рука залезла ей ниже пупка, София решила с ним порвать. Значит, не любила его, иначе не была бы против.
- Такая красивая и грустит.
Она подняла голову и увидела перед собой светловолосого парня. На его лице заиграла ухмылка, а прищуренные маленькие карие глазки напомнили Софии глаза свиньи из какого–то мультика. Он сел рядом и запах дорогого парфюма вперемежку с алкоголем окутал ее и сердце в волнении сжалось.
- Ты не против?
Она кивнула ему вместо ответа. Его ей не особо хотелось видеть, но ответить отрицательно она не смогла.
- Я Николас Гриффин. Вижу, тебе скучно с твоими друзьями. Могу пригласить в свою компанию.
Он усмехнулся и докоснулся до ее колена. Это прикосновение стало рефлексом вскочить на ноги и уходить туда, где были люди:
- Что тебе от меня надо?
- Развлечь тебя.
- Я уже развлекаюсь.
Он тоже вскочил на ноги, заслоняя ее собой:
- Тогда развлеки меня.
Она увернулась от него и быстро проскочила в зал домика. Села за свой столик, а сердце еще бешено стучало. Мерзкий и неприятный тип. Как и это заведение в целом. Пора прекращать посещать такие места. Хороших людей здесь не найти, а приключений можно набраться сполна.
София сидела и делала вид, что внимательно слушает Оливера. Он что-то говорил про свою кошку, а Эбби хихикала глупым смехом и делала вид, что жизнь кошки бесценная тема сегодняшнего вечера. Почувствовав на себе взгляд, София обернулась и увидела его, Николаса Гриффина, он вальяжной походкой прошел к столику за которым сидели его друзья. Да, он просверлил ее взглядом. Такие, как он, не любят отказов. Она отвернулась, но слышала за спиной, как громко засмеялись его друзья.
– Пойдемте стрелять, – предложила София и взглянула на Оливера, желая уйти из вида этой отвратительной компании.
Он улыбнулся ей, прервав рассказ о кошке, а Эбби сделала вид, что не заметила ее предложения. Оружие – удел мужчин, не стоит терять свое время на глупую стрельбу. Она закинула ногу на ногу, представляя показ наряда для соседнего столика.
– Ты идешь? – Спросил ее Оливер, но она махнула рукой, желая остаться одна.
В зале был свой тир недалеко от стойки бармена. Три мишени, три ружья, три места. Он был предназначен для гостей, которые никогда не держали в руках оружие, в целях их развлечения.
– Софи, я хочу извиниться, – все-таки продолжил тему Оливер, а она почти поверила в то, что он уже забыл.
– За что?
– Возможно, это не мое дело, но ты молодец, – он коснулся ее плеча,– я поддерживаю тебя в этом. Мужчина, которого ты выберешь, будет тебе благодарен.
Она удивленно посмотрела в его серые глаза:
– Я это делаю не для мужчины, а для себя. И мне наплевать, что подумает мужчина. Просто я буду знать точно, что люблю именно его.
Оливер убрал руку с ее плеча, боясь запятнать ее честь даже своим прикосновением. Она засмеялась, увидев его лицо:
– Это ты меня прости.
– Ну, София Кэмпбелл,- он слегка улыбнулся ей,- ты не перестаешь меня удивлять.
Она направилась к бармену, оставляя его позади:
– Дайте мне пистолет.
Бармен недовольно на нее посмотрел:
– Пистолетов нет, есть ружья, мисс.
Она улыбнулась, понимая, что глупо ошиблась:
– Тогда, дайте ружье.
Он пальцем указал ей в сторону тира, давая понять, что все атрибуты для стрельбы находятся там. Она лишь пожала плечами, понимая этого бармена. Ему надоели такие "стрелки". Кивнув ему и получив в ответ недовольную гримасу, девушка отошла к столу тира и взяла в руки ружье. Наверняка она выглядит глупо и смешно:
– А где пули? – Она посмотрела в дуло, и тут же бармен отвел его от ее лица.
– Он без пуль, мисс. Лазерный. Стреляйте в кабанов хоть тысячу раз. Можно даже попробовать прицелиться, но вам и вашим друзьям можно просто стрелять не глядя.
Его слова слегка разозлили ее. Он решил, что она глупа. Конечно, она не разбирается в оружии и ничего про него не знает, но меткость была ее коньком с детства.
– Ну ладно,– она оперлась локтями о стол, уперев ружье о плечо. Прицелилась в кабана, идущего по прямой и выстрелила. Кабан упал. Она снова нажала на курок, свалив другого кабана.
Оливер взял второе ружье и присоединился к ней:
– Давай к чертям всех перестреляем, как сегодня на склоне в порту.
Она засмеялась, чем привлекла внимание сидевших посетителей близстоящего столика. Все резко замолчали. Или это слова Оливера заставили их молчать и внимательно слушать продолжение.
– Мы медики со скорой,– улыбнулась им София,– сегодня был тяжелый день.
Она отвернулась и снова выстрелила, абсолютно не целясь и промахнулась.
Оливер хихикнул над ее неудачей и тоже принял позу стреляющего. Нажав на курок, он так же промахнулся. Кабаны шли неспешным ходом и казалось, что невозможно промахнуться. Но даже с игрушечного ружья было сложно попасть.
София прицелилась, ожидая Оливера, что бы выстрелить в один момент.
– Огонь!- Вскрикнул он, и они одновременно нажали на курки на своих ружьях.
Кабан Софии упал. Она засмеялась, крича «Ура», и бармен с интересом на нее посмотрел:
– Мисс где-то обучалась стрельбе?
София отрицательно покачала головой:
– Нет. Просто я очень меткая с детства. Меня хотели записать в баскетбол, но я не люблю эту игру.
Бармен пожал плечами. Ему уже стало интересна эта девушка, возможно, он ошибался на ее счет.
Диана выстрелила еще раз десять, из них она попала в восемь кабанов. Фрэнк уложил двоих.
– София, ты с первого раза попадаешь в вену? – Спросил ее Оливер.
Она никогда не задумывалась над этим.
– Наверно, проблем не помню.
– Везет,– вздохнул он и положил ружье на стол,- я пас. Ты выиграла.
Она посмотрела на ружье в своих руках и, улыбнувшись, опустила его. Ей понравилось стрелять. Так выходит накопившаяся энергия. Теперь ей стало легко, теперь можно пойти домой и лечь спать. Она удовлетворенная своими мыслями, направилась к столику, но чья-то рука остановила ее. Это был бармен. Он слегка нервничал, смотря то на нее, то на сидящих в зале мужчин. Вложив незаметно бумажку ей в руку, он прошептал:
– Посмотрите дома. Это адрес того, кому нужен ваш талант. Приходите в следующую пятницу. Никому не говорите. Приходите одна.
Он отошел от нее, взял поднос с пустыми стаканами и направился к себе за стойку. София чувствовала в руке свернутую бумажку, она сильнее сжала ее, сминая. Ей очень хотелось раскрыть ладонь и прочитать, но она не рискнула, оставляя тайну для дома.
Николас Гриффин все чаще кидал на нее свой взгляд и это стало ее раздражать. Веселей не становилось, только лишь страшней, потому что она видела сколько было выпито ими виски. Теперь они пьяные сядут за руль и понесутся на своих крутых машинах рассекать ночной город, пугая редких прохожих. Возможно даже, что такие как Николас сбивают столбы, опрокидывают машины, попадают в аварии, и тогда вызывают ее, оказать им помощь. Чаще помощь уже не нужна. И после слов «время смерти...», она с подавленным настроением, с чувством невыполненного долга, возвращается домой. А виной всему – алкоголь, веселье и крутость.
————————————————————
Книга «Хрупкое равновесие», только про Финна
Всего 26 глав, они большие, надеюсь вы не против.
Так что приятного прочтения)

Delicate balance about Finn Wolfhard Место, где живут истории. Откройте их для себя