Глава 5

307 15 0
                                    

Запах новых кожаных кресел вперемешку с прохладой кондиционера и его мужественным запахом окутали Софию. Она отстранилась от Вулфарда, прижавшись к двери, все еще не веря, что села в машину и оставила своих друзей. Может, у нее проблемы с головой? Она лишилась рассудка? Что она тут делает?
— Я не сказала «да».
— Но ты не сказала и «нет».
Его руки лежали на руле, он был расслаблен, кидал на нее долгие, испытующие взгляды. Машина мчалась по городу слишком быстро, казалось, что для него не существует правил. Все жили по его правилам.
— Куда мы едем? — спросила София, по-прежнему надеясь, что он сейчас высадит ее на ближайшем повороте и все закончится.
— Мне надо кое-куда заехать, потом в офис. Познакомимся поближе.
София побледнела. Она боялась! Боялась его. Боялась его предложения. Настолько сильно, что не спала нормально целую неделю. А сейчас он приехал, и она сама села к нему в машину. София все еще не могла поверить в случившееся. Что на нее нашло? Надо было броситься в объятия Оливера, спрятаться за его спину. Она посмотрела на Финна, осознав, что Оливеру тут же пришел бы конец.
Он остановился возле какой-то стройки, потянулся за папкой с документами, лежащей на заднем сиденье. От неожиданной близости София еще сильнее вжалась в кресло. Финн улыбался, рассматривая бумаги:
— Ты привыкнешь ко мне.
Она закрыла глаза, пытаясь выкинуть его слова из головы, но услышала, как открывается водительская дверь. Через лобовое стекло она наблюдала, как грациозно он идет навстречу рабочим. Сегодня на нем не было ни пиджака, ни галстука, он был одет скромно: джинсы и черная футболка. Может быть, поэтому сегодня он показался ей моложе. Мысли прервал звонок — девушка дрожащими руками залезла в сумочку и вытащила мобильный телефон. Эбби. София прижала телефон к груди, боясь ответить. Что ей сказать? Да и можно ли говорить? Она бросила взгляд на своего похитителя: тот разговаривал с мужчинами и явно не собирался быстро возвращаться.
— Алло.
— Софи! Ты спятила? Кто он? Где ты?
От количества вопросов, на которых не было ответов, София готова была закричать. Но пришлось взять себя в руки:
— Я не могу тебе сказать. Но со мной все хорошо. Я позвоню тебе позже.
— София, он не насильно тебя увез, ты сама села в машину! Ты его хоть знаешь? Мне страшно за тебя. Почему ты о нем не рассказывала? Где вы познакомились?
София заметила, что Финн возвращается, и прошептала в трубку:
— Все хорошо. Я позвоню тебе.
Она быстро нажала на «отмену» и кинула телефон в сумку. От волнения ее руки задрожали еще сильнее. Он сел и внимательно на нее посмотрел:
— Твои друзья?
Как он узнал? Увидел?
— Что это за место? — Она перевела разговор, хотя ей было абсолютно неинтересно, что это за стройка.
— «Холм Парк», — ответил он и завел машину.
Кажется, София уже слышала что-то про «Холм Парк»... Вспомнив, она удивленно посмотрела на него. Вчера Оливер говорил ей, что строится ночной клуб.
— Это ваш клуб?
Он засмеялся:
— Еще не клуб, а только груда кирпичей.
Она откинулась на спинку сиденья и закрыла глаза. Боги! Заберите ее от этого человека. Сколько же у него денег? Чем он занимается? Платит за убийства, имеет две дорогие машины, строит клуб и хочет купить ее, Софию. Но столько денег не заработать в судоходной компании.
— Кто вы?
Мельком он взглянул на нее:
— Всему свое время, София.
Машина миновала шлагбаум и остановилась на том месте, где неделю назад стоял «Лексус». Выйдя из «Инфинити», София провела по крыше рукой:
— А «Лексус»?
Стефано посмотрел на девушку:
— Тебе понравился «Лексус»?
Она вздрогнула. Что значит «понравился»? Ей вообще нет дела до его машин. Она пыталась определить степень его богатства.
— Мне все равно.
— Ты лжешь.
Она испугалась его резкости и подняла глаза. Как она могла забыть, что он способен распознать ложь?
— Да, мне понравился «Лексус».
Он посмотрел на свою машину:
— А эта?
Какое ему дело? Какая девушка разбирается в машинах? Кроме нее, наверное, таких больше нет. Но София любила машины. Вот только ее «старушку» пришлось продать...
— И эта нравится.
Он подумал немного и кивнул ей:
— Неплохая машина.
Вулфард произнес это так тихо и грустно, что София невольно улыбнулась. И увидела, как уголки его губ тоже дрогнули.
— Ты чего улыбаешься?
Она пожала плечами. Нервы, наверное.
— Просто, когда вы смотрите на эту машину, вам грустно.
— Правда? — удивился он. — Это так заметно? Я завтра же избавлюсь от нее.
— Нет-нет. Не надо. Она вам подходит.
София осеклась, поняв, что наконец стала собой. Заговорила! Спокойно и расслабленно.
— Пошли.
Финн указал рукой на стеклянные двери, и София поняла, что выбора нет. Оказавшись внутри, девушка сразу увидела Мэта, парня, с которым сидела на собеседовании. Теперь он охранник. Кивнув ему и слегка улыбнувшись, она повернула к лестнице.
Людей было больше, чем в прошлую пятницу. Все бегали с бумагами, что-то обсуждали, и София вдруг почувствовала тут жизнь. Суетливую жизнь. Обычную рабочую обстановку. Секретарша встала, увидев Финна, и улыбнулась ему ослепительной улыбкой, которая тут же пропала при виде Софии.
— Заходил Лесли Милс, просил вас перезвонить. — Ольга забежала в его кабинет, как к себе домой, пролезая мимо Софии.
— Хорошо, Ольга. Я перезвоню.
— Еще принесли бумаги на отправку судов, их надо срочно подписать.
— Принеси их.
София была поражена, как спокойно он с ней общается. Без капли надменности в голосе. Он разговаривает так со всеми своими подчиненными или только с ней?
Ольга вернулась, стуча каблуками, и положила бумаги на стол.
— Ольга, вызови всех через пять минут.
Она кивнула, но, улыбаясь, продолжала стоять.
— Можешь идти.
Он сказал это с теплотой в голосе, и та, надув губы, вышла.
— Не забудь всех собрать, — крикнул он ей вслед. — Прости.
Последнее было адресовано Софии, и она не поняла, за что должна его простить.
— У меня много работы. Приходится быть одновременно в нескольких местах. Ты не против, если я переоденусь?
Она была против! Переведя на него удивленный взгляд и встретившись с его глазами, она поняла, что такое пережить точно не сможет.
— Нет, конечно, — солгала она, смотря прямо ему в глаза.
— Ты учишься на глазах.
— Я не опускала глаза.
Стефано усмехнулся:
— Не опускала. Но ты солгала.
Она нахмурила брови:
— Почему вы так думаете?
— Потому что ты боишься меня. И если я буду раздеваться перед тобой, думаю, что ты от страха упадешь в обморок.
София молча смотрела на него, не веря в услышанное. Он проверял ее на каждом шагу, на каждом вдохе и выдохе.
— Я пошутил. Посижу так.
Он прошел к своему столу и сел, придвинув к себе документы.
Финн Вулфард вызывал в Софии множество разных эмоций. Она боялась его, она его ненавидела, он пугал ее, но в то же время был ярким человеком, завораживающим, необычным. Он выделялся из общей массы. Она не знала, что Вулфард может выкинуть через минуту, о чем он думает, чего хочет.
Интересно, что будет, если теперь она поставит его в неловкое положение?..
— Вы спите со своей секретаршей?
Финн оторвался от документов и смерил ее долгим, тяжелым взглядом, даже ручку отложил в сторону. Девушка вздрогнула от неожиданности. Кто тянул ее за язык?..
Смотря ей прямо в глаза, Финн спокойно произнес:
— Значит, так, ты не лезешь в мою личную жизнь, я не лезу в твою.
Ну конечно, он никогда не ответит ей. Но ей понравился его ответ, вернее, даже не ответ, а просьба. Она полностью устраивала Софию. Он не будет лезть в ее жизнь — отлично! Значит, он даст ей хоть какую-то свободу. Возможно, жизнь с Оливером — вовсе не из области фантастики. Она все еще могла выйти замуж и родить детей.
Он снова принялся подписывать документы, но легкая ухмылка все же коснулась его губ:
— Нет.
София испытала странное облегчение. Но тут же осознала, что он ответил и даже не поднял головы от бумаг.
— Вы мне солгали.
— В этом мне нет равных. —Финн посмотрел на нее. — Никто не знает, когда я лгу. Ты до сих пор не уверена в честности моего ответа, так ведь?
Он морочил ей голову. Она и правда не могла понять, соврал он или нет. Да и вообще, какое ей дело? Такие мужчины спят не только с секретаршами, но и с половиной борделя.
— Думаю, между вами все же что-то было.
Он вздохнул, недовольно посмотрел на нее и нажал кнопку на телефоне:
— Ольга, зайди ко мне.
София не поняла, что послужило такой внезапной перемене настроения. Видимо, она переборщила с вопросами и рассуждениями. Ее ошибка — она много думала вслух.
— Смотри, — произнес он абсолютно спокойным тоном, когда секретарша влетела в кабинет, поправляя короткую юбку. На ее лице красовалась улыбка, в сторону Софии она даже не смотрела. Вулфард откинулся на спинку кресла, вальяжно развалившись в нем, и протянул ей документы:
— Ольга, ты сегодня прекрасно выглядишь.
Она округлила глаза, и ее улыбка слегка спала, а на щеках вспыхнул румянец. Затем она снова растянула губы в широкой улыбке и поправила вырез белой блузки.
— Спасибо большое, мне очень приятно.
Она схватила документы и направилась в двери, внезапно остановившись:
— Что-то еще?
— Нет.
Ольга вышла, а он, улыбаясь, посмотрел на Софию:
— Что ты теперь скажешь?
София пребывала в шоке от устроенного им спектакля. Она окончательно запуталась и уже не понимала, кто с кем спит.
— Не знаю. Но все равно, мне кажется, что вы с ней спите. Или нет? — София задумалась и отвела глаза в сторону. — Наверное, нет.
— Думай, София. Анализируй движения и слова Ольги.
Так это экзамен? Чего он хотел от нее? Чтобы она сама ответила на свой вопрос, применяя метод дедукции? Она взглянула на него, встречаясь с карими глазами. Они гипнотически, завораживающе смотрели на нее:
— Ты видела выражение ее лица после того, как я сделал ей комплимент?
— Да. Мне показалось, что она слегка удивилась, потом засмущалась.
— Удивилась, София! Ольга удивилась, что я сделал ей комплимент. Какой вывод можно сделать?
Он читал, как книгу, не только ее. Он поступал так со всеми.
— Она удивилась, потому что вы делаете это не часто.
— Браво, София! — Он хлопнул в ладоши. — Вернее, я никогда этого не делал. Отсюда можно сделать еще один вывод. Думай.
Подумав еще немного, София произнесла:
— Вы не делаете комплименты своей секретарше и отсюда... — Она ощутила себя школьницей, которую вызвали отвечать у доски. — Она вам неинтересна.
Финн кивнул.
— Думаю, мы с тобой сработаемся. Ты мне нравишься, София.
Он уже все решил. И привез ее сюда не просто так: она выйдет из этого здания другой, София чувствовала это. Страх остался, но не такой сильный. Она уже не боялась его так, как полчаса назад. Скорее он интриговал ее, таких людей она раньше не встречала.
София тут же вспомнила Оливера. Она всегда общалась с ним спокойно и просто. Но он был другим. Обычным. Они могли обсуждать все и всех. На одном уровне. А Финн за полчаса вложил в нее столько всего, что ее мозг заработал. Она поняла, что ей с ним интересно. Ей даже стали нравиться его манеры. Он не вел себя высокомерно, но в то же время его могущество и власть прочитывались с первого взгляда.
В дверь постучали, и в кабинет зашли трое мужчин в деловых костюмах. София снова запаниковала — слишком суровый у них был вид.
Двое сели напротив и один рядом — он подмигнул ей и произнес:
— Привет.
София взглянула на него, и губы невольно растянулись в улыбке:
— Привет.
Он не был суров. И он был молод. Светлые волосы, голубые глаза. Приветливый взгляд и чарующая улыбка. Простые черты лица, вызывающие доверие.
Мужчины, сидевшие напротив, были гораздо старше. Одного она узнала сразу — это он заходил с ней в подсобное помещение, и это к нему она кинулась, испугавшись Финна.
— Финн, судно ушло.
— Я знаю. Готовы еще два.
Видимо, они обсуждали работу, София не вникала в разговор, пытаясь справиться с волнением от предстоящей беседы. Зачем он собрал здесь столько мужчин? Он опять поведет ее в подсобку?..
Девушка посмотрела на Финна молящим взглядом, почему-то ей показалось, что он поймет ее. И тут же осеклась. Она уже просила защиты у него? Она искала в убийце, который берет ее в рабство, понимание? Похоже, в голове у нее полный бардак. Он не поможет ей. Он жестокий и коварный. Убийца.
София услышала, как он вздохнул. Похоже, он все-таки умеет читать мысли.
— Итак, начнем. — Финн сидел в своем большом кожаном кресле, держа осанку. Его пальцы были сцеплены в замок на столе. — Хочу представить вам Софию Кэмпбелл, она обладает удивительным талантом меткости. Вы сами знаете, — он понизил голос, — что это большая удача. Поэтому я не хочу упускать возможность.
У Софии голова закружилась от его слов. Он говорил о ней, как о еще одной машине в его парке!
Финн встал и подошел к мужчине, что был с ними в подсобном помещении.
— София, это Антонио Грассо — мой заместитель, мой партнер и мой друг. Ты можешь обращаться к нему, когда захочешь, с любыми вопросами.
Антонио кивнул ей. Еще в первую встречу она поняла, что этот мужчина не простой работник фирмы, он называл своего босса по имени и коротко. Это говорило о том, что они в хороших отношениях. Но она его боялась меньше, чем Финна, который вызывал в ней бурю непонятных эмоций.
— Дилан Рид — наш юрист. В случае, когда у нас проблемы, Дилан нас спасает. — Финн хлопнул другого мужчину по плечу, и тот слегка улыбнулся, посмотрев на Софию:
— Но лучше быть аккуратней.
— Да, лучше быть аккуратней, но всякое случается.
— Согласен.
Юрист, как ни странно, тоже ей понравился: солидный мужчина, лет сорока — сорока пяти, уже слегка седеющие волосы, небольшие, заметные морщинки между бровями, говорящие о том, что он много думает. Она усмехнулась про себя — с таким начальником не думать не получится.
— Майкл Купер. — Финн перешел к молодому парню, и тот поклонился Софии, чем снова вызвал ее улыбку. — Майкл у нас — гроза техники. Компьютерный гений. Вся связь лежит на нем. Все мы, София, одна команда. Мы работаем сплоченно, все вместе. Не могу представить себя без своего заместителя или без Майкла, а Дилан настолько умен, что может защитить наши права в любой ситуации. Мы — одна семья, клан «Morte Nera», и друг за друга убьем любого. Есть еще пара человек, с которыми я познакомлю тебя по ходу дела, но именно эти люди — костяк. И ты, София, будешь среди нас.
Финн внимательно посмотрел на нее, наверное, хотел услышать что-то от нее, но София молчала. В голове была каша, внутри все сжалось, ей казалось, она падает в бесконечно глубокую, черную пропасть. Обратной дороги нет.
— Мы рады принять тебя, девочка, — сказал Антонио, — хоть я и был против, но, увидев тебя в работе, понял, что стрелка лучше нам не найти.
По ее коже пробежал холодок. Она вспомнила, как стреляла, целясь в мишени, как дрожала ее рука, нажимая на курок. С какой отдачей был каждый выстрел. Какая работа? Она не сможет выстрелить в живого человека. Финн это знает? Наверняка знает. Тогда почему упорно настаивает на своем?
— Добро пожаловать, София. — Майкл, улыбаясь, протянул ей руку, и она, сама того не ожидая, пожала ее.
— София, — произнес Дилан, — если Финн взял тебя, значит, он уверен в своем выборе. И мы примем тебя и поможем адаптироваться. Можешь рассчитывать на нас.
Он протянул ей руку через стол, и София пожала ее.
————————————————————
Ещё одна глава, продолжать фанфик?

Delicate balance about Finn Wolfhard Место, где живут истории. Откройте их для себя