Cuando Chu Yu se despertó, el cielo más allá de la ventana ya brillaba con la luz del amanecer. Le habían quitado la túnica, dejándolo solo con una prenda interior. Se podría suponer que alguien lo había ayudado a cambiarse la noche anterior.
Recordaba vagamente que, se había sentado a vigilar a Zhen-er durante la mitad de la noche. Para la segunda mitad de la noche, cuando finalmente no pudo soportarlo más, terminó descansando contra la barandilla de la cama con los ojos cerrados. Quién sabría que cuando cerró los ojos se quedaría dormido inmediatamente. En sus sueños, sintió vagamente que alguien lo levantaba y, aunque quería abrir los ojos, sus párpados estaban tan pesados, era como si se hubieran llenado de arena, por lo que solo podía permitir que esa persona hiciera lo que quisiera.
Chu Yu sabía que la persona que lo llevó de regreso era Qin Zheng. Después de todo, nadie más tenía el descaro de tocar distraídamente su vientre después de regresarlo a sus habitaciones.
La fiebre de Zhen-er ya había disminuido y, aunque su pequeño rostro todavía se veía un poco pálido, parecía estar de bastante buen humor. Por el momento, Qin Zheng estaba alimentando con una cuchara de congee a su hija. Al ver a Chu Yu entrar en la habitación, dijo con una leve sorpresa: "¿Por qué te levantas tan temprano?"
Chu Yu se apoyó contra el marco de la puerta y miró a Qin Zheng de arriba abajo.
Moviendo los ojos, Qin Zheng dijo: "¿Por qué me está mirando el Segundo Maestro? ¿Será que ya estás borracho con el buen aspecto de este Marqués tan temprano en la mañana?
Chu Yu arqueó una ceja: "Totalmente desvergonzado".
Qin Zheng extendió las manos y dijo: "Mi cara [1] es de poco valor y no se puede comparar con la cara del Segundo Maestro".
Zhen-er miró desde su padre a su papá. Aunque el tono que usaban al hablar no era muy agradable, no parecían estar enojados. Era joven, pero sabía observar las expresiones de los adultos. Sabía que su padre y su papá solían pelearse entre sí y que no parecía gustarle mucho a su abuela y a su tía. Su papá la amaba mucho, al igual que la doncella principal de su papá Qiu Yue-jiejie [2] y su doncella principal Bi Yu-jiejie. Y aunque su papá le sonreía, estaba muy ocupado y rara vez estaba en casa...
¿Ven? En realidad, lo entendía todo. A veces, cuando extrañaba mucho a su padre, secretamente derramaba lágrimas por la noche. Sin embargo, no se atrevía a decírselo a su papá. Bi Yu-jiejie le dijo que, como la única hija nacida de la primera esposa del Marqués, había muchas personas que serían buenas con ella, pero era diferente... No podía explicar cómo era diferente, pero algunos tipos de "bueno" no significaban lo mismo.
Naturalmente, algunas peleas tampoco fueron las mismas. Por ejemplo, en ese momento, Zhen-er no estaba preocupada en absoluto. Ella miró hacia arriba con su carita, sus ojos se curvaron levemente mientras miraba a su papá.
Chu Yu exhaló un suspiro, luego extendió una mano y tocó a Zhen-er en la frente con un dedo: "¿Entonces ahora entiendes mi molestia? Ayer seguías jugando salvajemente sin querer terminar".
Zhen-er agarró el dedo de Chu Yu, meciéndolo levemente cuando dijo de manera linda [3]: "Papá, no te enojes, Zhen-er sabe que estaba equivocada".
La expresión de Chu Yu se calentó un poco: "Al menos tu actitud es buena".
En cuanto a otras personas, su actitud simplemente no era buena en absoluto.
Qin Zheng rápidamente bajó la cabeza y dijo: "Pasé toda la noche anterior reflexionando sobre mí mismo. En este asunto, me equivoqué".
"¿Y qué hiciste mal?" Tomando el pequeño cuenco de jade blanco de Qin Zheng, Chu Yu tomó una cucharada de sopa de arroz que sopló para enfriar antes de dársela a Zhen-er.
ESTÁS LEYENDO
Qin por la mañana, Chu por la noche.
Historical FictionNombre chino: 朝秦暮楚 Nombre inglés: Qin By Morning, Chu By Night Autor: 中华说书人 Zhonghua Shuoshu Ren Capítulo: 78 capítulos Traducción del chino/inglés.