Desse modo, Bai Tianrui levou Xuan Qing e Lin Rufei ao redor do palácio por um dia. Eles também jantaram com Bai Jinglun antes de voltar para a pousada.
No caminho de volta, Xuan Qing estava sentado na carruagem com os olhos fechados. Parecia que ele estava pensando em algo para que Lin Rufei não ousasse incomodá-lo. Em vez disso, ele levantou a cortina da carruagem e olhou para a paisagem noturna lá fora.
Por causa do toque de recolher, a cena noturna originalmente animada da cidade de Dengxiao desapareceu. As ruas estavam repletas de lojas fechadas e não havia visitantes à vista. Ele só podia ver, de vez em quando, guardas fortemente blindados e de aparência séria patrulhando para frente e para trás em um ritmo limpo e uniforme. Na volta, a carruagem também foi parada várias vezes pelos guardas. Só depois de verem que o cocheiro tinha um símbolo do palácio, eles os deixaram ir.
Quando chegaram à pousada, Xuan Qing e Lin Rufei se despediram e voltaram para seus quartos para descansar.
Com o tempo tão quente, Lin Rufei também estava um pouco cansado de andar fora o dia todo, então Fu Hua e Yu Rui trouxeram remédios fervidos e sopa de Tremella gelada, instando Lin Rufei a beber.
Quando Lin Rufei viu o medicamento, ele franziu a testa. Ele disse que havia se recuperado do resfriado, então por que ainda precisava beber o remédio?
Fu Hua explicou que este era um medicamento para ajudar a acalmar a mente. Beber à noite garantiria uma boa noite de sono e ela também disse que o efeito do medicamento era muito bom, pois até agora parecia ter sido bastante eficaz.
Lin Rufei perguntou curiosamente: "Eficaz, como sabem se é eficaz?"
Fu Hua e Yu Rui ficaram em silêncio, mas suas expressões pareciam um pouco estranhas.
Lin Rufei simplesmente mandou as duas saírem e quando estava prestes a encontrar um lugar aleatório para despejar o remédio, ele se lembrou de algo e olhou fixamente para o suco medicinal preto-amarronzado em sua mão. De repente, a compreensão caiu e ele entendeu o que o efeito significava, conforme mencionado por Fu Hua e Yu Rui.
Recentemente, Gu Xuandu estava ficando cada vez mais fraco e raramente aparecia na frente dele. Por causa disso, aos olhos de Fu Hua e Yu Rui, sua histeria de fala interna havia melhorado muito. As criadas atribuíram essa mudança ao efeito do remédio calmante, razão pela qual instaram Lin Rufei a continuar tomando o remédio prescrito por Wan Yao.
Lin Rufei estava desamparado, afinal os remédios também tinham seus efeitos colaterais. Se ele bebesse muito, não sabia se teria outros efeitos. No final, embora apreciasse as boas intenções de Fu Hua e Yu Rui, ele ainda despejou o remédio em silêncio e deitou-se na cama.
Hoje, quando eles caminharam pelo palácio, Lin Rufei também percebeu alguns meios. Embora Bai Tianrui tenha dito que ajudaria, a verdade é que ele nunca colocou esse assunto em seu coração até alguns dias atrás, quando alguém mexeu diretamente sob seu nariz - provocando-o diretamente.
No momento, Bai Jinglun ainda não havia estabelecido o herdeiro aparente, e o primeiro príncipe não era filho da primeira esposa, então as várias forças dentro do palácio eram traiçoeiras. Nas palavras de Bai Tianrui, quaisquer métodos usados não foram uma surpresa para ele. Bai Tianrui não estava interessado no atrito entre essas forças e, enquanto elas não tramarem contra ele, ele não intervirá. Afinal, se um cultivador de espadas no oitavo nível quisesse destruir uma cidade, seria moleza. Embora ele vivesse no mundo mortal, as coisas vivas em seus olhos eram tão pequenas quanto formigas.
Você se importaria exatamente com qual formiga venceu no final? Para Bai Tianrui, era o mesmo significado.
Claro, Bai Tianrui escondeu muito bem essa atitude. Se não fosse pelo profundo conhecimento de Lin Rufei sobre a natureza do espadachim, provavelmente ele também não teria notado.
![](https://img.wattpad.com/cover/292539749-288-k672725.jpg)
VOCÊ ESTÁ LENDO
Flores de cerejeira em uma espada invernal - PT/BR
FantasyOlá, pessoas! Essa é uma novel chinesa que traduzo para ler e disponibilizo aqui. Todos os créditos ao autor original. Autor: 西子 绪 (Xī Zǐxù) Título Original: 寒 剑 栖 桃花 (Hán jiàn qī táohuā) - Originalmente "Flor de pessegueiro em uma espada invernal...