The god son of Chili Kaeng
Aekအတြက္ Chef Masterလူစစ္ပြဲမဝင္ခင္သုံးလအလို
Chef Euaအတြက္ Pro chefလူစစ္ပြဲမဝင္ခင္ေလးလအလို
Aekကလက္ထဲမွာကိုင္ထားတဲ့ဓားကိုခ်လိဳက္ၿပီး စဥ္းတီတုံးအနားကေနေျခတစ္လွမ္းျပန္ဆုတ္လိုက္သည္။မ်က္ရည္ေတြက်မလာေအာင္ေခါင္းကိုအေပၚေမာ့ထားရင္းနဲ႕ေပါ့။ Aekကအခုဒရာမာထဲေရာက္ေနတာလည္းမဟုတ္သလို ေနာင္တရတဲ့အေၾကာင္းေတြစဥ္းစားေနတာလည္းမဟုတ္ပါဘူး။Chef Euaသူ႕ကိုလုပ္ခိုင္းတာကမ်က္ရည္ဝိုင္းရတယ္ေလ။ Chef Euaကအနားကိုေလွ်ာက္လာၿပီး Aekအျမန္ႏႈန္းနဲ႕လွီးထားတဲ့ၾကက္သြန္နီေတြကိုၾကည့္လိုက္သည္။ Aekလွီးထားတာေတြအကုန္လုံးကအ႐ြယ္အစားေရာပုံစံပါတသမတ္တည္းျဖစ္ေနတာကိုေတြ႕လိုက္ရတဲ့အခါ Chef Euaတစ္ေယာက္ၿပဳံးလိုက္မိသည္။ ဒီေကာင္ေလးကဓားကိုင္ကြၽမ္းတယ္ဆိုတာေတာ့ဝန္ခံရလိမ့္မယ္။Aekကဟင္းသီးဟင္း႐ြက္ေတြကိုေကာင္းေကာင္းလွီးနိုင္တယ္ေလ။ ၾကည့္ရတာေတာ့ Aekကအေျခခံအက်ဆဳံးအရာနဲ႕အကြၽမ္းဝင္ၿပီးသားပဲ။
“Aek ဒီကိုလာ” Chef Euaကတစ္ရႈးကိုယူလိုက္ၿပီး သူ႕မ်က္ရည္ေတြကိုသုတ္ေပးလာသည္။ “မင္းကတကယ္ေတာ္တာပဲ။ ဒါေတြက အေစာပိုင္းပြဲစဥ္ေတြမွာႀကဳံရမဲ့အခက္အခဲေတြပဲ။ အေျခခံအရည္အခ်င္းနဲ႕တိက်ေသသပ္မႈကအေရးႀကီးတယ္။Aekကေကာင္းေကာင္းလုပ္ေနနိုင္တာပဲ။ကိုယ္ကမင္းမလုပ္နိုင္မွာစိုးရိမ္ေနတာ။ကိုယ္ေတာ့ထပ္မွားျပန္ၿပီပဲ။“
“ေက်းဇူးပါ”ၾကက္သြန္နီကိုင္ထားတဲ့လက္နဲ႕သူ႕မ်က္ႏွာကိုမေတာ္တဆမကိုင္မိခင္မွာဘဲ Aekကအျမန္လက္ေဆးလိုက္ၿပီး နာရီကိုေမာ့ၾကည့္လိုက္သည္။ “ဆယ္နာရီေတာငိထိုးေတာ့မယ္။အခ်ိန္ေတြကုန္တာျမန္လိုက္တာ။”
“ဟုတ္တယ္။ကိုယ္တို႔ႏွစ္ေယာက္အတူရွိတဲ့အခ်ိန္ေတြဆိုအခ်ိန္ကုန္တာျမန္တယ္။" ဒါေပမဲ့လည္း Aekကေတာ့သူေျပာတဲ့စကားကိုမၾကားသလိုပါပဲ။ “Aek ပစၥည္းေတြဒီမွာတင္ထားလိုက္။ကိုယ္ရွင္းလိုက္မယ္။Aekလွီးထားတာေတြကိုေတာ့ ေရခဲေသတၱာထဲထည့္ထားလိုက္မယ္။သူတို႔ေတြမနက္ျဖန္က်ခ်က္လို႔ရတယ္ေလ။ “
“ရပါတယ္ ကြၽန္ေတာ္သန့္ရွင္းေရးလုပ္လိုက္ပါ့မယ္။” Aekကစဥ္းတီးတုံးေတြ ပန္းကန္နဲ႕ဓားေတြကိုကန္ထဲထည့္လိုက္သညိ။Euaကေခ်ာငိးတစ္ခ်က္ဟန့္လိုက္ၿပီး Aekရဲ႕ေဘးမွာရပ္ကာဝင္ကူလိုက္သည္။ပန္းကန္ေဆးတဲ့အခ်ိန္မွာ ႏွစ္ေယာက္လုံးရဲ႕လက္ေမာင္းေတြကထိစပ္သြားၿပီး Euaကေတာ့ ကိုယ္ႀကိတ္သေဘာက်ေနတဲ့လူနဲ႕အနီးကပ္ရွိေနရတဲ့ဆယ္ေက်ာ္သက္ကေလးတစ္ေယာက္လိုၿပဳံးေနမိသည္။
YOU ARE READING
Grab a bite (Myanmar Translation)
RomanceTitle:Grab a bite Author:Sammon Translator:Yurio Kuco English translator:romcom4ever Length:37 chapters Main pair: Ek♥Eua Hello everyone. This is Yurio. This is one of my favorite novels and I really wanted to translate this so I asked permission fr...