Глава 43

3.6K 80 26
                                    

- Пэйтон, подай, пожалуйста, соли, - вежливо прошу парня. Тот молча передает мне солонку.
- Не как не могу на вас на любоваться, - с восторгом говорит мисс Кэтрин.
- Ну бабушка! - упрекает ее парень.
- Не надо мне тут! Я и так тебя раз в год вижу, а тут еще и с девушкой. Это же чудо! - радуется женщина. На днях ему звонила бабушка и пригласила его в гости. Он же не смог ей отказать. Плюсом, это повод познакомить меня с единственной его родственницей, чему я очень рада.
- Чего это мы только про себя! - она развела руками. - Эббигейл, дорогая, расскажи про себя.
- В наступающем году заканчиваю школу и собираюсь поступать в Федеральное агентство по управлению в чрезвычайных ситуациях.
- Ой! Почти как мой внук, - она сказала это с ноткой грусти, но быстро переключилась на другую тему. - А что насчёт родителей?
- Ну, родители как родители... - я начала нервничать, - Живут своей жизнью, - выдавливаю из себя. Мурмаер замечает, как я начинаю теребить край платья, поэтому не заметно накрывает своей рукой мою, пытаясь меня чуть успокоить. И это помогает.
- Это как? - женщина явно в замешательстве.
- Для них нет дочери. До 7 лет я провела с бабушкой, но она умерла. Потом я осталась одна. Они всё свое время уделяли работе. Этим летом они сказали, что ненавидят меня, собрали вещи и уехали. Навсегда... - после этого я горько улыбаюсь.
- Прости меня. Это по-настоящему ужасно.
- Не чего. В этом нет вашей вины. Вы же не знали, - натягиваю улыбку.
- Ладно, - бабушка отмахнулась. - Чего это мы всё о плохом? Пойдём - ка я тебе покажу кое - что, - Кэтрин выходит из-за стола. Но прежде чем покинуть столовую, она обращается к своему внуку:
- А ты жди нас тут! - бабушка приказывает Пэйтону, на что тот закатывает глаза, но все же слушается её.
Мы проходим в довольно уютную комнату. Судя по всему, это спальня женщины. Посередине стоит большая кровать. Огромный шкаф. Рядом с кроватью шикарная стенка. В ней находятся драгоценности, сервиз, фотографии незнакомых мне людей в юности.
Мой взгляд падает на фотографию молодого мужчины, очень похожего на Пэйтона. Рядом стоит симпатичная девушка, которая кого-то мне напоминает. Очень сильно напоминает. Они оба одеты в темные кожаные куртки и джинсы. У молодой девушки из джинс виднеется рукоять огнестрельного оружия.
- Это я со своим мужем, - говорит женщина, - Дедушка Пэйтона, - добавляет она.
Так вот кого мне так сильно напоминала эта девушка.
- У вас оружие, - тихо говорю я.
- Да, ты права. Дэвид, как и мой внук, убивал плохих. Ну а я помогала ему. Мне нравилось всем этим заниматься.
- Так вот откуда у Мурмаера пристрастие ко всему этому.
- Я хочу тебе кое-что подарить, - бабушка открывает потайной ящик и достает от туда револьвер. - Он мой любимый. Он не раз спасал мне жизнь, - она протягивает мне оружие. Я аккуратно беру его в свои руки. Револьвер оказывается довольно тяжелым.
- Он теперь твой, - ласково произносит Кэтрин.
- Нет. Я не могу...
- Я не принимаю отказы, - твердо говорит женщина.
- Огромное вам спасибо. Это очень ценный подарок, - я прячу его в свою сумку, которая тут же становится увесистой. Я обнимаю бабулю.
- Будь осторожна. Всегда слушай только себя. Ни кто не в праве решать за тебя.
- Спасибо.
Мы еще не много посидели, после чего отправились домой.

Мой добрый yбийцaМесто, где живут истории. Откройте их для себя