S/n= seu nome
NATASHA+S/N[ninguém pediu mas aqui está]
Capítulo revisado
_________________________________________Eu estou grávida e a Natasha não quer assumir o bebê.
Natasha: o quê?
S/n: eu estou grávida!.- falo
Natasha: você não está grávida!.- fala
Steve: espera...quem tá grávida?.- pergunta entrando na sala
S/n: eu!
Steve: meus parabéns!
Tony: eu acho que eu vou infartar.- fala meu pai colocando a mão no peito
Natasha: ela não está grávida, só leu um panfleto!.- ela fala e pega o panfleto.- Me da isso aqui
S/n: entenda amor, você vai ser mamãe.- falo pra ela
Natasha: eu não vou ser mamãe!
Morgan: eu vou ser titia!.- fala animada pulando em cima do papai
Natasha: VOCÊ NÃO VAI SER TITIA, MORGAN!!
Clint: podemos ensinar a criança a lutar!
Natasha: *puta merda*
Natasha: se acalme baby!.- ela fala chegando perto.- Você não está grávida!
S/n: e minhas tonturas e enjôos matinais?!.- pergunto pra ela
Natasha: *o que que tem?!?!*
S/n: acho que isso são sinais
Natasha: amor...somos garotas....- fala com paciência
S/n: *eita*
S/n: você está certa!, Somos garotas, é cientificamente impossível.- falo concordando com ela
Natasha: *GRAÇAS A DEUS ELA ENTENDEU*
S/n: AU!.- falo assim que sinto uma dor na barriga
Natasha: o que foi?!.- pergunta preocupada
S/n: eu acho que chutou!.- falo passando a mão na barriga
Natasha: VOCÊ NÃO ESTÁ GRÁVIDA!.- fala e vai saindo da sala
Carol: se ela não assumir eu assumo com você.- fala tocando na minha barriga
Natasha: VOCÊ NÃO VAI ASSUMIR NADA COM A MINHA MULHER!.- ela grita de longe
_________________________________________
Espero que tenham gostado_________________________________________
Part in English below
I am pregnant and Natasha doesn't want to take the baby.
Natasha: What?
Y/n: I am pregnant - I speak
Natasha: You are not pregnant!
Steve: Wait, who is pregnant?
Y/n: Me!
Steve: Congratulations!
Tony: I think I am going to have a heart attack - says my father putting his hand on his chest
Natasha: She is not pregnant, she just read a pamphlet - she says and takes the pamphlet - give it to me
Y/n: Understand my dear, you are going to be a mommy, I tell her
Natasha: I am not going to be a mommy!
Morgan: I am going to be an auntie - she says excitedly jumping on top of daddy
Natasha: You are not going to be auntie, MORGAN!
Clint: We can teach the child to fight!
Natasha: *shits*
Natasha: Calm down baby, she says coming closer, you are not pregnant!
Y/n: What about my dizziness and morning sickness?
Natasha: "What's wrong?
Y/n: I think these are signs
Natasha: love... we are girls .... - speaks with patience
Y/n: *shudder*
Y/n: You are right, we are girls, it is scientifically impossible, I agree with her
Natasha: *thank god she understood*
Y/n: AU! - I speak as I feel a pain in my stomach
Natasha: What is it?
Y/n: I think it was kicked - I say rubbing my hands on my belly
Natasha: YOU ARE NOT PREGNANT!
Carol: If she does not assume I will assume with you - she touches my belly
Natasha: You will not assume anything with my wife - she shouts from far away
VOCÊ ESTÁ LENDO
Where it all began [IMAGINE GIRLS]✓
FantasyVenha se iludir com as mais diversas famosas ou personagens maravilhosas que vocês já viram. Farei pedidos e no final de cada capítulo em português terá sua tradução em inglês. Se você for fluente em inglês e ver algum erro me perdoe eu provavelment...