S/n= seu nome
JULIETTE+S/N[eu amei que viram a série e me pediram, então, pra você que pediu espero que goste e você que queria ver também]
Capítulo revisado
_________________________________________Estava saindo da escola depois de ir parar na direção por estar no telhado com a Juliette, essa vampira só causa problemas.
Juliette: espera!.- ouço ela gritar
S/n: o que você quer?.- pergunto me virando e vejo ela um pouco ofegante
Juliette: se eu não tivesse te mordido no dia da festa teria tentado me matar?.- o que ela quer com isso?
S/n: sim, eu faria tudo igual.- falo ajeitando minha bolsa e vejo ela dar um sorrisinho.- O que foi?
Juliette: eu ouço seu coração.- fala e eu olho procurando uma semelhança com o assunto.- Ele dispara quando você mente
S/n: não enche
Juliette: você queria mesmo me beijar?, Tipo...a gente tava se pegando real na dispensa
S/n: o que você quer com isso?.- falo e ela levanta as sobrancelhas.- Tá, eu quis mesmo te beijar, mas foi momentâneo
Juliette: você tá mentindo de novo.- fala sorrindo
S/n: eu odeio o fato de ter ouvidos muito bons.- falo e vou me afastando
Juliette: é uma das coisas que você ama!.- fala um pouco alto e eu sorrio indo até a minha mãe que está parada em frente ao carro me olhando
Eu tô lascada.
_________________________________________
Espero que tenham gostado_________________________________________
Part in English below
I was leaving the school after being stopped by the principal for being on the roof with Juliette, this vampire is nothing but trouble.
Juliette: wait! I hear her scream
Y/N: what do you want?" I ask turning around and see her a little breathless
Juliette: if I hadn't bitten you the day of the party would you have tried to kill me?
Y/n: yes, I would do everything the same way - I say fixing my purse and see her give a little smile - what is it?
Juliette: I hear your heart - she says and I look around for a similarity - it goes off when you lie
Y/n: don't fill it up
Juliette: you really wanted to kiss me, like...we were making out for real in the pantry
Y/N: What do you want with that?" I say and she raises her eyebrows, "Ok, I really wanted to kiss you but it was momentary.
Juliette: You're lying again," she says smiling.
Y/N: I hate the fact that I have very good ears - I speak and walk away
Juliette: it's one of the things you love - she says a little loudly and I smile going to my mother who is standing in front of the car looking at me.
I'm screwed.
VOCÊ ESTÁ LENDO
Where it all began [IMAGINE GIRLS]✓
FantasyVenha se iludir com as mais diversas famosas ou personagens maravilhosas que vocês já viram. Farei pedidos e no final de cada capítulo em português terá sua tradução em inglês. Se você for fluente em inglês e ver algum erro me perdoe eu provavelment...