Дождь за окном по-прежнему глухо стучал по крыше и стенам. Раскаты грома всё реже заглушали чужие разговоры, слушателями которых невольно становился каждый гость.
Напряжённая тишина заставила забыть обо всех желаниях, оставив лишь потребность услышать «истинный рассказ о первой неудаче». Никто не решался произнести вслух, что не понимает, о чём идёт речь или вовсе сомневается в услышанном.
Янь Фенг закинул ногу на ногу и усмехнулся, чуть запрокидывая голову. Молодого господина забавляла ситуация, которую он же и создал.
Сюэ Юнксу взглянул на Хэ Лиу, невольно допустив мысль, что тот во всеуслышание заявит о сумбурности слов. Однако юноша безмолвно сидел, смотря на неудачливого заклинателя с беспокойством.
Сюэ Юнксу опустил глаза, с каждой секундой молчания больше походя на человека, который понимал, но боялся, что рано или поздно наступит день, когда тайное станет явным.
- Это было последнее задание, на которое меня отправляли, - заговорил неудачливый заклинатель. - В тот же вечер мне неожиданно сообщили о напарнике, который отправится со мной. Он был очень молод, наверное, только закончил учёбу. Вместе мы провели около месяца, но я даже не удосужился запомнить имени и постоянно обращался к нему «эй». Тем не менее он ни разу не жаловался и даже улыбался. Задание не было сложным, лишь муторным: изгнать духов, которые насылали кошмары и поглощали ци человека, тем самым сводя с ума. Мои талисманы не возымели эффекта, и потому пришлось потратить время на создание более мощных. Но во время своего ночного дежурства напарник уснул, а наутро все талисманы были содраны со стен и кем-то разорваны. К тому же один из жителей, который стал целью духов, потерял рассудок. Я был в гневе и едва не ударил напарника. Слышал, что в тот день он опустился на колени перед семьёй пострадавшего и долго просил прощения, хотя вместо этого пришлось слушать гневные оскорбления. Однако с того дня началась чëрная полоса: талисманы однажды унесло ветром, духи долго не показывались, а потом напарник и вовсе спугнул их, из-за чего те ещё долго не появлялись. И уж не знаю каким чудом, но мы смогли изловить парочку. Но несчастье поджидало и здесь: духи по какой-то причине заверещали и стали метаться внутри сосуда, тем самым разбив его и вырвавшись на свободу. Несколько ночей было тихо, но после, едва зашло солнце, появилось нечто незнакомое нам. Этот дух имел более плотную и даже постоянную форму. Вначале я принял его за слабого демона и терялся в догадках, что делать. Но дух лишь бродил по деревне всю ночь, как если бы искал кого-то, а с рассветом исчез. С той ночи напарник словно окончательно струсил и начал сходить с ума: вздрагивал от каждого шороха, не желал отправляться куда-либо в одиночку, а по ночам и вовсе не мог сомкнуть глаз, если я не лежал рядом. Но даже так он ещё долго изливал мне душу, жалуясь на любой обидный пустяк в своей жизни. Такое поведение быстро вывело из себя, и я вновь сорвался. Мне надоело, что напарник стал обузой, а жители всё чаще бросали косые взгляды, считая, что от нас мало проку. Я сказал, что ухожу за информацией на духа. Напарник вцепился в мою одежду, из-за чего я и вовсе сказал, что убью его, если покинет деревню. Следующие три дня я провёл в ближайшем уезде, отдыхая от постоянно ревущего союзника. Совесть всё же замучила меня, да и возвращаться пора было, поэтому я отправился обратно, решив соврать, что ничего так и не смог отыскать. Однако деревня встретила меня с опустевшими домами. Заглядывая в некоторые по пути, я замечал, что все вещи оставались на своих местах, где-то и вовсе на столе была нетронутая еда. Жители словно не исчезли, а ненадолго вышли. Вскоре я дошёл до ветхого домика, в котором мы временно разместились. И вместо пустоты меня ждало холодное тело напарника. Я до сих пор в мельчайших подробностях помню эту картину, от которой становится не по себе... Он множество раз проколол себя мечом. Мне вспомнил собственные слова: «Я убью тебя, если сбежишь». Мне казалось, что таким образом он наказал себя за неконтролируемое желание покинуть деревню. Неожиданно за спиной раздался плач. Он состоял из десятков голосов, как если бы жители стояли за дверью и оплакивали моего напарника. Я выпрыгнул в окно, чтобы увидеть источник стонов, но перед домом было пусто. Тем временем плач продолжался, и я отправился на звук. Вот так я оказался перед крохотным храмом, построенным самими жителями. Стоны уже звенели в ушах, и лишь становились громче с каждым шагом к двери. Но стоило шагнуть внутрь, как все звуки оборвались. Секунда - и передо мной возник дух, который однажды ночью искал нас, заклинателей. Я не справился с ним то ли из-за незнания, то ли из-за страха... К тому же неожиданное появление позволило ему успешно атаковать первым. Плач вновь стал резать уши, и, кажется, его источником являлся сам дух. В тот день мне едва хватило сил вернуться в Священные воды вместе с телом напарника, которое попросту не смог оставить. Я не должен был оставлять неопытного заклинателя в таком состоянии одного, поэтому лучшее, что я могу сделать тогда - обеспечить ему достойное прощание. Главе ордена я солгал, сказав, что к нашему прибытию деревня пустовала, а мы сами отправились в лес, из которого исходила тёмная энергия. Вначале мы якобы заметили, что ходили кругами, а потом нас и вовсе разделило. Всё следующее время мы провели в незнании друг о друге, а я сталкивался с различной нечистью, должно быть, и напарник тоже. Соответственно, он погиб в схватке из-за неопытности. Как выбрался из леса, я так и не смог ответить. Тем не менее мне поверили. Я получил лишь наказание за необдуманное решение пойти в зачарованный лес вместе с неопытным заклинателем. Однако оно не шло в сравнение с тем, что я мог бы понести, скажи правду. Я боялся гнева главы, который стал бы во сто крат сильнее, если бы обман не удался, но рискнул действовать в угоду эгоизму, боясь понести заслуженное наказание. Мне хотелось думать, что если солгу, грех исчезнет, и расплата за него наступит лишь после смерти.

ВЫ ЧИТАЕТЕ
Облачная пустота, полная цветов горечи (Новелла) [ЗАМОРОЖЕНО]
De TodoПоследний отпрыск уничтоженного в войне ордена, презираемого большинством, и попросту неудачник, едва держащийся на месте заклинателя. Сюэ Юнксу смирился со смешками за спиной и взглядами сверху вниз, полными жалости и отвращения. Раньше он мог похв...