Episode 22: "Why Hawkins?"

83 4 0
                                        


Steve: Aşağa düşüyoruz!

Robin: Ciddi olamazsın Harrington!

Bir kaç saniye daha oda aşağa düştükten sonra durdu ve hepimiz zemine düştük

Robin: Herkes iyi mi?-

Steve: Artık rusların asansör tasarlayamadığına göre iyiyim!

Steve ayağa kalkıp kapıyı açmaya çalıştı

Malia: Sanırım o düğmelerin bir işe yaramayacağını hepimiz anladık

Steve: Bunlar düğme bir işe yaramaları lazım!

Malia: Evet eğer anahtar kartın varsa!

Steve: Ne?

Malia: Yanda kart okutucu var bu kapı dış kapı gibi eğer anahtar kartın yoksa düğmeler de çalışmaz yani

Dustin: Burda kilitli kaldık

-Sabah-

Bütün gece diğerleri uyurken Steve ile köşede oturmuş konuşuyorduk. Kol saatime baktığımda sabah 08.15di. Dustinleri uyandırdık ve Steve ile Dustin asansörün yukarısına çıktılar. Biz Robin ile konuşurken bir ses geldi. Sesin geldiği yere baktığımızda Erica kutuda bulduğumuz şişeyi kırmaya çalışıyordu

Malia: Hey napıyorsun?

Erica: İnsan yemek olmadan 1 hafta yaşayabilir ama eğer insan vücudu su almazsa bir kaç gün içinde ölür

Malia: Hayallerini kırdığım için özür dilerim ama bu su değil

Erica: Evet ama bu bir sıvı ve ölmektense bu şeyi içmeyi tercih ederim

Dışarıdan sesler gelmeye başladı birisi ya da birileri buraya geliyordu. Üçümüz asasörün yukarısına çıktık ve içeriye 2 tane adam gelip kutuları aldı. Tam kapı kapanacakken Steve kutulardan bulduğumuz yeşil tüpü kapının altına koydu. Hepimiz sırayla dışarıya çıktık ve tüp kırıldı. Yerde bir delik oluşmuştu

Malia: Hala onu içmek istiyor musun?

Arkamızı döndüğümüzde kocaman bir koridor ile karşılaştık

Steve: Pekâlâ, yürümemiz gerekicek

Steve önden önden yürümeye başladı bizde peşinden yürüdük

-Bir süre sonra-

Bayadır yürüyorduk ve çok yorulmuştum. Diğerleri konuşurken ben sessizdim.

Robin: Kabul etmelisiniz bu bir mühendislik başarısı

Dustin: Etkileyici

Steve: Ne diyorsun ya? Resmen yangın tehlikesi. Merdiven yok, çıkış yok. Sadece cehenneme yollayan bir asansör var

Erica: Onlar kominist, insanlara ödeme yapmazlar, ucuza hallederler

Robin: Rus yoldaşlara adil davranmak gerekirse bu tünel yürümek için tasarlanmamış bence. Düşünsene, malları taşımak için mükemmel sistem kurmuşlar. Alışveriş merkezine her mal gibi geliyor sonra o kamyonlara koyuyorlar ve kimsenin ruhu duymuyor

Malia: Sence bütün bu alışveriş merkezini o yeşil zehri taşımak için mi yaptılar?

Robin: Aramıza sonunda hoşgeldin ve zehir kadar sıkıcı bir şey olacağını sanmıyorum

Dustin: Prometyum gibi çok daha değerli bir şey olmalı

Steve: Prometyum ne be?

Malia: Victor Stone'un babasının cyborg'da biyonik ve sibernetik parçaları yaptığı şey

Erica: Hepiniz ineksiniz bu midemi bulandırıyor

Steve: Hayır, beni onlara dâhil etme. Ben inek değilim, tamam mı?

Robin: Neden bu kadar hassassın Harrington?

Malia: On yaşındaki bir çocuğa rezil olmaktan mı korktun?

Steve: Hayır, sadece prometheus hakkında bir şey bilmiyorum

Malia: Prometyum!

Dustin: Prometheus, Yunan mitolojisinden ama neyse

Malia: Demek istediğim, muhtemelen bir şey yapmak için kullanılıyor veya enerji olarak

Robin: Nükleer silah gibi

Dustin: Aynen

Steve: Nükleer silahlara doğru yürüyüş, harika

Malia: Bu harika olurdu

Robin: Ama bir şey inşa edilşyorsa neden burası? Yani Hawkins. Cidden, onca yer arasında. En iyi ihtimalle Disneyland'e giderken tuvalet molasıyız ama belki bundandır. Belki bizi-

Birden telsizden ses geldi. Şifre çalıyordu

Robin: Şifre bu

Dustin: Yayın nerden geliyorsa...

Malia: Yakından. Sinyalle ilgili bir şey biliyoruz...

Dustin: Yüzeye ulaşabiliyor

Robin: Hadi

Telsizi çantaya koyduk ve yürümeye devam ettik

SecretsHikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin