Глава 7

43 12 0
                                    

Мэн Синьтан посмотрел в сторону Шэнь Шияня. Шэнь Шиянь молча стоял на месте, а Сюй Яньу смотрел на него с подозрением.

— Переутомился? — с недоверием произнёс Сюй Яньу. Увидев, что Мэн Синьтан ничего не сказал и кивнул ему, он не стал допытывать дальше.

Когда они вышли из магазина и сели в машину, Мэн Синьтан спросил Шэнь Шияна, почему тот солгал.

— Этот ребенок слишком много надумает, в плюс к его дикому воображению он воспримет все слишком близко к сердцу.

Услышав это, Мэн Синьтан задумался, но все равно чувствовал, что что-то не так. Он еще раз напомнил Шэнь Шияню, чтобы тот старался по возможности избегать подобных случаев нападения. Даже если он не сможет спрятаться, то должен защищать себя, а не просто стоять на месте. Шэнь Шиянь улыбнулся в ответ и спросил, почему все так любят ворчать на него.

Чуть отъехав назад, он поехал. Хлопнув себя по лбу, он понял, что был так озабочен эмоциями Шэнь Шияня, что забыл спросить о старой травме плеча. Воспользовавшись тем, что он застрял в пробке, после того как отвёз Шэнь Шияня, он решил быстро отправить сообщение.

Шэнь Шиянь ответил очень быстро и просто: в прошлом он ушиб его, но теперь все в порядке.

Скоро должна была состояться свадьба Мэн Синьчу. Этой паре пришлось отвлечься от своих обычных перепалок и заняться подготовкой к свадьбе. И это оказался полный беспорядок. Поскольку у Мэн Синьтана появилось свободное время, Мэн Синьчу вела себя так, словно он был драгоценным даром небес, и постоянно обращался за помощью.

— Какой тип каллиграфии тебе нужен?

Мэн Синьчу прислонилась к журнальному столику, держа в руках бумагу с видами каллиграфии, написанными Мэн Синьтаном, она указала на ту, которую ее брат привык писать: — Вот это подойдёт.

Мэн Синьтан взглянул, поднял перо и начал писать первое свадебное приглашение.

— Гэ, это твое незначительное старое хобби наконец-то пригодилось, благодаря твоей сестре, разве ты не счастлив?

Мэн Синьтан опустил голову и продолжил серьезно писать, все же решив подыграть ей и ответил: — Счастлив, и все же немного несчастен.

Мэн Синьчу усмехнулся: — Не можешь смириться с тем, что расстаешься со мной?

Глядя на то, как серьезно Мэн Синьтан относится к этому заданию, Мэн Синьчу вдруг вспомнила, что она поссорилась со своим женихом из-за этого свадебного приглашения. Она настаивала на том, чтобы все они были написаны от руки, но муж сказал, что это займет слишком много времени. Кроме того, почерк у двоих был недостаточно красив. Неужели им бы пришлось тратить деньги, чтобы нанять того, кто напишет приглашения? Притворно литературо-культурные - без настоящих чувств, даже не думайте, они не будут потакать этой дурной привычке.

Из коридора трепещет мелодия пипы | 穿堂惊掠琵琶声Место, где живут истории. Откройте их для себя