──CAPÍTULO 19

2.1K 200 22
                                    

19 ── Heir Apparent
https://archiveofourown.org/works/25010857
• • • • • • • • • •

「Aquí convocamos nuestra primera reunión del club "destruir a walburga de maneras cada vez más creativas", dirigida por Lord Voldemort, que está altamente calificado en destrucción creativa, y Harry Potter, que no está tan calificado pero seguro que lo está intentando」

❰Voldemort: ¡ah, familia! muy importante. Yo también atesoro a mi familia, tanto que quiero embarazar a mi propio hijo y tener aún más hijos ¿nietos? lo que sea. Haré de mi heredero a mi esposa aunque sea lo último que haga. Porque, ya sabes, familia, muy importante.

El escritor: ...

Voldemort: yo también quiero que mi hijo me muerda y me pruebe, que padre devoto soy.

El traductor: ...

Voldemort: muérdeme Harry

Harry:

──────────

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

──────────

Las escaleras crujieron tan dramáticamente como Voldemort esperaba que lo hicieran cuando Andrómeda los guió escaleras arriba. Varios retratos familiares adustos a lo largo del hueco de la escalera inspeccionaban a Harry y Voldemort con desdén, pero guardaban silencio sobre sus opiniones sobre la pureza de la sangre. Según la descripción del futuro de Harry, Walburga no mostró tanta moderación cuando ella misma finalmente fue pintada en un retrato, probablemente por Taxomin Thomas.

¿Qué podría haber convencido a un esteta como Thomas, cuyos estándares solo el alma incomparable de Harry podía cumplir, de aceptar pintar a una arpía como Walburga?

Copiosas cantidades de dinero, muy probablemente, y Wizengamot vota a favor de la legalización de la magia del alma.

Una vez arriba, Andrómeda los condujo más allá de una serie de habitaciones cerradas con llave hasta una puerta pintada de azul con estrellas en movimiento brillando sobre ella.

"Las estrellas fueron idea de Narcissa", Voldemort escuchó a Andrómeda susurrarle a Harry, mientras Walburga las miraba con disgusto. "Nuestra madre los considera... frívolos".

"Tales fantasías no son adecuadas para los jóvenes", resopló Walburga.

"Madre, son bebés". Dijo estaba vez Bellatrix, cuya burla se curvaba serpentina y venenosa en sus labios de rubí. "Lejos de ser hombres, todavía".

"Pero, ¿en qué clase de hombres se convertirán si se fomenta esta tontería desenfrenada? Afeminados, tontos impotentes, seguramente, incapaces de engendrar herederos de sangre pura".

Narcissa inclinó la cabeza y comentó con frialdad, casi meditativamente: "Quizás reflexionar sobre la potencia sexual potencial de los niños es un tema inapropiado para una compañía civilizada". Hizo un gesto cortésmente a Voldemort y Harry, luego agregó: "Y un tema inapropiado para el pensamiento civilizado ".

Has llegado al final de las partes publicadas.

⏰ Última actualización: May 01, 2023 ⏰

¡Añade esta historia a tu biblioteca para recibir notificaciones sobre nuevas partes!

「Heredero forzado」⎪ Traducciones OffDonde viven las historias. Descúbrelo ahora