Chapter 18: Can We Talk?

32 1 0
                                    

БЛЯДЬ, ДВЕ ГЛАВЫ В ДЕНЬ?! ОТЛИЧНЫЙ СОУС! Эта глава включает в себя переключение POV и воспоминание! В любом случае, несколько предупреждений об этой главе: разговоры об алкоголизме, близкой смерти, отравлении алкоголем, ПОДРАЗУМЕВАЕМОМ невмешательстве и криках. Если есть что-то, что я мог пропустить, дайте мне знать в комментариях и наслаждайтесь!
___________________________________

«Уильям», — она двинулась к нему, протянув к нему руку.

Радостное выражение лица мужчины потемнело, и он отвернулся от нее: «Не называй меня так. Я не Уильям, — усмехнулся он.

Ники прикусила внутреннюю сторону щеки и снова попыталась: — Уилл, как давно ты здесь?
______________________________________

Они оба знали, что не могут бороться с зовущим их сном.

«Впадай в свою синеву».

Они также не могли бороться с неоспоримой любовью, которая у них была.

——————— Наш любимый грустный мальчик, привет———————

Вврр.

Вврр.

Вврр.

Уилбур неуверенно ерзал на своем диване, что-то шевелилось у него на груди.

Вврр.

Вврр.

Вврр.

— Какого хрена, — проворчал он. С силой приоткрыв тяжелые веки, Уилбур увидел смутное зрение на телефоне, лежавшем у него на груди. Устройство снова завибрировало у него на груди, и он поднес к нему тяжелую руку, нащупывая кнопку выключения. Он заглушил звонок и вздохнул, откинув голову на подушку дивана и умоляя снова погрузиться в блаженный сон...

Вврр.

Вврр.

Вврр.

«О, черт возьми! Уилбур снова схватился за телефон и, не читая идентификатор вызывающего абонента, ворча, ответил на проклятый телефонный звонок: « Что? "

"Уильям?"

Внезапно проснувшись, Уилбур вскочил со своего дивана и прошептал: «Ники?»

Был глубокий вдох, и немка ответила: «Да, это я».

Напряжение между ними было сильным и тяжелым, и оно было слишком сильным для только что проснувшегося человека. Это было слишком для него вообще .

Miles Away, Yet Seconds Apart (Перевод)Место, где живут истории. Откройте их для себя