El viernes por la tarde Takato y Junta llegaron a la estación de Tokio para recibir a la madre del ojiazul que estaba muy emocionada por el fin de semana que pasaría al lado de su hijo.
-¡Muchachos que alegría verlos! - dijo Hikari abrazando a la pareja- Hijo te ves muy bien, tu padre y yo hemos estado muy preocupados por ti pero me alegra mucho verte así.
-Gracias mamá, no tienen porque preocuparse ya te he dicho por teléfono que estoy bien.
-Si pero no hay nada como verte en persona, Azumaya kun muchas gracias por cuidar tan bien de él.
-Para mi es un placer señora Saijou y ¿como estuvo su viaje? -preguntaba Junta mientras tomaba la maleta y los tres se subían al auto-
-Fue muy tranquilo, gracias por venir por mí espero no ser una molestia.
-No te preocupes mamá yo no estoy haciendo nada y Junta salió temprano de trabajar, también preparo todo para la cena y arreglo tu habitación para que estés cómoda, te van a encantar los platillos que te preparo.
-Azumaya Kun no debiste haberte molestado tanto.
-No se preocupe, no es ninguna molestia, al contrario estamos muy felices de que nos visite, ademas lo hago siempre, Takato san esta exagerando un poco con mis habilidades -decía sonriente y también orgulloso de que su pareja notara sus esfuerzos y quisiera hacerlo ver bien ante su madre-Llegaron al departamento e instalaron a Hikari en el cuarto de visitas que como su hijo le había dicho estaba impecable, olía muy bien, contaba con todo lo necesario y tenia un lindo ramo de rosas en la mesa para darle la bienvenida que por cierto ella estaba segura las había dejado Azumaya pues su hijo no era mucho de esos detalles.
Después de refrescarse, guardar sus cosas y descansar un poco llego el momento de la mencionada cena.-Huele delicioso Azumaya kun ¿que cenaremos?
-Es un platillo típico de España que a Takato san le gusta mucho, se llama paella, tiene mariscos, carnes y verduras, y de postre pastel de fresas que también es el preferido de su hijo, espero que le guste.
-Sí a mi me encanta espero que te guste mamá.
La cena fue transcurriendo sin problemas y con una charla casual, un poco sobre el clima, la salud de Takato, etc.-Pues si, tu padre quería venir pero tuvo un congreso y como yo no quería esperar más para verte ni quedarme en casa sola por eso pensé que era un buen momento para hacer la visita.
-Siempre eres bienvenida mamá, mañana si tu quieres iremos al parque y al acuario tu y yo mientras Junta trabaja por la mañana, en la tarde comeremos los tres juntos y en la noche podemos compartir la tarde viendo los álbumes que trajiste y contando historias, ¿te parece bien?
-Me encantara, todo suena de maravilla, hace mucho que no pasamos tanto tiempo juntos -dijo la mujer con una sonrisa en la cara-
-Yo quería preguntarte sobre eso, ¿porque no nos veíamos?
-Bueno tu siempre estabas muy ocupado y para ser honestos nosotros tampoco hacíamos mucho para fomentar la comunicación, aveces no te das cuenta que la vida va pasando y te vas quedando fuera de la vida de los que amas, así que nos conformamos con solo hablar de vez en cuando y comunicarnos solo las cosas más importantes.
-Espero que cambien las cosas, ahora sabes más sobre mi y conoces nuestra casa, espero que nos vistes más y también me gustaría conocer la casa familiar si ustedes quieren claro.
-Nos encantará hijo.
Al terminar la cena Hikari insistió en ayudar a Junta a levantar la mesa y lavar los trastes.-La cena estuvo deliciosa Azumaya kun, permite ayudarte a levantar todo.
-No se preocupe por nada yo lo haré.
-Por favor déjame ayudarte, quiero hacerlo en verdad.
-Bien gracias, mientras Takato san descansa un poco por favor, te ves algo cansado.
-No lo estoy pero igual me acomodare en el sofá. -dijo Takato quien parecía un niño consentido.-
-Jajajaja poco a poco me doy cuenta de su dinámica, ¿Takato no te ayuda en las labores de la casa?
-El no sabe cocinar y a mi me gusta hacerlo, también con los demás quehaceres, el doctor dijo que no debía de estresarse así que quiero ayudarlo lo más que pueda.
-Lo has cuidado muy bien Azumaya kun, al principio su padre y yo estábamos muy preocupados de dejar a nuestro hijo al cuidado de un extraño pero Takato se ve muy feliz contigo, siempre que hablo con él me lo dice y ademas ahora que los vi juntos se les nota el amor, algo que nunca había visto en mi hijo.
-Muchas gracias por la confianza y de verdad no se preocupen yo lo cuidaré muy bien.- dijo el menor mientras empezaba a lavar los platos
-¿Y no te cansas?
-Aveces me llego a cansar un poco pero nunca de Takato san ni de lo que hago por él, con llegar a casa, ver su sonrisa y poder dormir a su lado recupero toda mi energía.
-Lo que dices es muy lindo, espero que esos sentimientos sean duraderos.
-Lo son y el tiempo lo demostrará.Terminaron de organizar la cocina y todos decidieron irse a dormir pues había sido un día cansado y mañana también les esperaban muchas actividades. Ya en su cuarto Takato no pudo evitar interrogar a Junta.
-Chunta ¿que te dijo mi madre en la cocina?
-Jajaja ¿te diste cuenta de que quería hablar conmigo?
-Sí, fue muy obvia, espero que no te haya dicho nada incómodo.
-No, simplemente es tu madre y se preocupa por ti, pero me dijo que te ves muy feliz y eso la tranquilizó.
-Es agradable ver que tanta gente se preocupa por mi.
-Es porque eres muy lindo Takato san y por cierto gracias por contarle mis virtudes para hacerme ver bien frente a ella.
-No mentí, tu haces todo por mi y mucho más.
-Takato san eres tan lindo. -decía mientras abrazaba al ojiazul-
-Bueno ya a dormir Chunta qué hay mucho por hacer mañana.
-Buenas noches Takato san descansa.Y como todas las noches la pareja se quedo dormida abrazada y con una sonrisa.
¿Que tal? Cuéntenme si están emocionados por el próximo lanzamiento del volumen 9 del manga, ojalá podamos tener la traducción pronto pero de cualquier manera después de tanto tiempo en espera muero de la emoción!!!!
ESTÁS LEYENDO
Volvernos a enamorar
Romance¿Qué pasa cuando Takato pierde la memoria? ¿Se volverá a enamorar de Junta? Una historia sobre volver a enamorarse de uno mismo. *Las imágenes así como los personajes de Dakaretai Otoko pertenecen a sus respectivos autores.