Глава 16.

72 11 3
                                    

Жизнь с родителями позволила Элизе на несколько мгновений почувствовать себя наконец-то спокойно. Возможно она поступила неразумно просто бросив всё и сбежав, но оставшись вариться во всей этой атмосфере, то точно бы сошла с ума. Тут царила атмосфера спокойствия и любви, то чего ей действительно не хватало. Она находилась здесь уже больше двух недель. Из Паддингтона не пришло ни одного письма, но перед тем как уехать она настоятельно попросила Марту писать, если вдруг что случиться. Единственное что мешало ее идиллии это Чарльз Милвертон. Она точно знает его, но никак не может вспомнить откуда именно. Откуда именно она его знает? И зачем ему похищать её, а потом отпускать. Она теряла что-то важное, будто мозг спецаильно не дает вспомнить, защищая её. 
Но она и не могла предположить, что опасность уже поджидает её и совсем скоро покажет настоящее нутро.
Ее сон медленно начал восстанавливаться. Единственное, она не может подолгу уснуть, потому что постоянно представляла, как привозит сюда Шерлока, как знакомит его с родителями, как они все дружно пьют чай и радуются тому, что они большая семья.
Или как они радостно встречают Уильяма, потому что он для них второй ребенок. Как нахваливают его, обнимают, интересуются его делами и делами братьев. А в важные праздники они собираются все вместе: Родители, Элиза с Уильямом, братья Мориарти и Рейчел. Всё казалось это очень милым и даже невообразимым.

- Я к Рейчел, она пригласила меня на ужин. - Родители не обижались на девушку за то, что та иногда пропускала ужины, наоборот с большой радостью отпускали ее. Рейчел для Элизы стала была второй мамой. Она вырастила девочку и научила манерам, до тех пор, пока ее не забрали из детского дома. К сожалению о биологических родителях девушки неизвестно, но и она сама не хочет копаться в этом во всем, у неё уже есть настоящая семья, крепкая и дружная. 
- хорошо, только будь осторожна, уже темнеет. - вручив корзину со всякими вкусностями девушка отправилась уже по знакомому маршруту. Дом Рейчел находился недалеко, буквально в нескольких домах по прямой, поэтому уже через несколько минут стояла у входа. Света не было во всем доме, кроме кухни. Это было странно, потому что обычно Рейчел включала свет на всем первом этаже, потому что постоянно бегала по комнатам. 
- Рейчел, я пришла! - Ей никто не ответил и внутри начала нарастать тревога. Возможно это была паранойя, после всего того, что пережила девушка и теперь в любой ситуации казалось будто снова грозит опасность, как же сильно она хотела избавиться от этого.  - Рейчел ты где? - но в этом доме будто никого и не было. Единственное, что хоть как-то напоминало о жизни здесь, это не доготовленный ужин, стоящий на столе. Картошка не до конца нарезанная и курица, которая не успела доготовиться. 
- черт. - она не понимала что именно произошло и где рейчел, но известно одно, ничем хорошим это не закончиться. Схватив нож с подставки, шатенка направилась дальше, изучать в дом. Тот, кто проник наверняка может всё еще находиться здесь. 
Мгновение, в гостинной включается свет и перед ней предстает мужчина в очках. Она сразу узнает его.
- Чарльз, - в качестве подтверждения она произносит его имя. - Где рейчел? Что ты с ней сделал? 
- О, Мисс Элиза я ждал вас, добрый вечер. - На первый вид скучающий мужчина, который успел устать, ожидая свою жертву, но с другой стороны дикий хищник, в глазах которого кипела злость и хитрость. - как у вас дела? Новости о вашем возвращении разлетелись по всему городу, мне захотелось проверить так ли это. - он улыбнулся, но девушка почувствовала угрозу, поэтому выставила нож вперед, показав ему, что она не желает с ним говорить.
- замолчи, спрашиваю еще раз, где она? что ты с ней сделал? - в ответ лишь смех, такой унижающий и противный. 
- кто знает, но не переживай в этом доме её точно нет. Просто так ты её не найдешь. - он резко поднялся и сделал шаг в сторону Элизы. 
- не подходи, ублюдок. Это же ты меня похитил да, что тебе надо? - Она старалась держать себя в руках, но страх с каждым разом нарастал лишь сильнее, руки тряслись и сжали нож со всей силы, так что кожа на руках побледнела. 
- Ты такая забавная Элиза. Ты прекрасно знаешь, что меня очень интересует твой муженек. 
- не понимаю о чем ты, ни я, ни мой муж ничего не делали. - он приблизился к тебе еще на несколько шагов, а ты в свою очередь попятилась назад. 
- как наивно, ты правда ничего не знаешь или прикидываешься. Раньше ты с уверенностью говорила, что ничего не скажешь, даже если тебя убьют, а сейчас говоришь что не помнишь. Меня не проведешь просто так. Если ты не расскажешь мне все как есть, то с Рейчел можешь попрощаться. -  Расстояние понемногу сокращалось и кажется она снова попала в эту глупую ловушку, и что же теперь? Он действительно убьет или блефует чтобы добыть информацию. Понятно одно, просто так она отсюда не уйдет, но что делать? 
- я же сказала тебе, что ничего не помню, ты сам же меня лишил памяти! 
- я? - он вновь засмеялся - с чего ты решила что это был я? Глупая Элиза, тебя похитили и после выкинули, как никому не нужный мусор, причем тут я? Вряд ли у тебя есть хоть какие-то доказательства, поэтому это всего лишь глупые обвинения. 
- какой же ты отвратительный, мой муж хороший человек, который даже не сможет обидеть муху, поэтому я не понимаю чего ты добиваешься. Твое место в тюрьме. - Он был по истине плохим человеком, Элиза помнит это не приятное ощущение по коже, когда он смотрел на неё во время каких-то встреч. Он иногда появлялся в жизни молодой пары и это им двоим портило настроение.
- Боже мой, Элиза, ты тратишь слишком много моего времени. Похоже ты совсем отупела, руки твоего мужа и твои по плечи в крови, почему ты продолжаешь отрицать данный факт. Просто расскажи мне всё как есть и мы спокойно разойдемся, разве так сложно быть хоть в чем-то полезной. 
- Хватит, я прекрасно понимаю, что после этого ты меня убьешь, поэтому даже не мечтай о том, что я что-то расскажу. - она не верила ему, не хотела смотреть на него, разговаривать, да и вообще быть здесь. Это все из-за него, она ненавидела его, хотелось убить. Либо он, либо она, поэтому она решила действовать. 

Wandering in the night || Moriarty the patriotМесто, где живут истории. Откройте их для себя