Глава 21

187 21 0
                                    

— Обоих! Пороть! Без всякой жалости! — гремел папин голос.
Мы с Хосоком только одинаково виновато вздыхали. Хотя оба по-прежнему были уверены в собственной правоте.
Инцидент в Веселой гавани окончился как-то… никак. Кто бы сомневался, что разоблаченный Сехун предусмотрел пути отхода? Да он прямо с крыши спрыгнул куда-то в щель между домами и мгновенно растворился неизвестно где. А перед тем, как прыгнуть, гад такой, подарил мне сияющую улыбку и послал воздушный поцелуй.
Скотина. Да понимаю я, что он гадил, но по-настоящему ничем моей жизни не угрожал. Просто всеми силами пакостил и сделал все, чтобы мы быстро не выбрались из трущоб.
И это настораживало сильнее, чем если бы он всерьез пытался меня убить. Я знала, как Сехун умеет ненавидеть. Я уже умерла, когда он решил, что жена ему больше не нужна. И сейчас его действия внушали мне непроизвольный страх. Зачем я ему живая? Особенно когда знаю о его планах, умею противостоять и не позволю собой манипулировать?
— Лалиса! Не сметь витать в облаках! — Ой, это я зря, конечно. Папину бушующую заботливую ярость игнорировать нельзя.
— Да, папа, — кивнула я.
— Дорогой. — Дверь открылась, и вошла мама.
На нас с дядей она бросила полный осуждения, но в то же время понимающий взгляд, цыкнула, качнула головой.
Вошла она идеально вовремя: генерал Тейл уже выдал первый залп, теперь его можно успокоить.
Мама ловко подсунула ему чашку с чаем, заваренным вместе с успокоительным сбором, и папа послушно сделал глоток.
— Наён?
Прийти мама пришла, а зачем именно — не сказала.
— Все готово к отбытию, мой генерал. Столица ждет. У Лалиса, если ты не забыл, вот-вот начнется учеба. Прогуливать с первого дня — форменное безобразие.
— Да, ты права, дорогая. Прогуливать недопустимо. Только… в академии будет этот подонок ди Монтеро.
Кажется, самое время поделиться своими мыслями по поводу использования Сехуном запрещенной магии.
— Кстати, я полагаю, учится он… не только в академии.
Мама бросила на меня всего один взгляд и с ходу поняла, о чем идет разговор:
— Домашнее обучение? Лиса, ты ведь сама говорила, что маг из Сехуна посредственный. Для проведения ритуалов нужны умение концентрироваться, усидчивость, но отнюдь не мастерство.
— Я тоже так думаю. Но… Мне кажется, он искал и нашел что-то еще. Какие-то знания. Если вспомнить… — От напряжения слегка заломило виски, но я все равно сосредоточилась еще сильнее. — Меня во многое не посвящали, даже наоборот, муж следил, чтобы я не лезла куда не следует. Но некоторые оговорки, обрывки случайно услышанных бесед… не могу ничего сказать точно, но ощущение… И вот еще, заметьте: миссис Кокс провела ритуал перевода проклятия на ребенка еще во время беременности. Не думаю, что ее знакомству с Сехуном столько лет. Но откуда-то ведь она выведала, как провернуть такое? И не могла ли именно она послужить мостиком между ди Монтеро и кем-то, кто обладает нужными знаниями? Хорошо бы проверить эту ниточку.
— Проверим, козочка, обязательно проверим, — подал голос Хосок, твердо ответив на пылающий папин взгляд. — Не шуми, старший брат. Твоя дочь была в безопасности, ты же знаешь, я скорее дам разорвать себя на куски, чем позволю навредить ей.
— Буду шуметь! — снова рявкнул отец. — Если ты думаешь, что меня обрадует твое тело, разорванное на эти самые куски, ты сильно ошибаешься! Ладно, об этом мы с тобой позже и отдельно поговорим, на полигоне.
У-у-у, не миновать дяде усиленных тренировок и зверских спаррингов. Впрочем, это нестрашно. Вон, судя по его улыбке, он точно не боится.
— Я буду поддерживать контакт с лейтенантом Соуквортом. И помогу ему с расследованием. Так что за все ниточки потянем и выясним, откуда падалью несет, — заявил он. — Мои связи — не пустое место, у ди Монтеро не получится со своей стороны замять дело.
— Я распорядилась, чтобы больного ребенка под присмотром милой дамы, покорившей сердце офицера Рейра, отправили в столичную клинику, — заметила мама. — Дорогой, я думаю, что нам в штабе не помешает хороший счетовод. Болезненно честный и слегка наивный, но очень дотошный и расторопный. Как считаешь?
— Конечно, мы заберем отца ребенка с собой, — кивнул папа. И я чуть не расплакалась. Как же я, дура такая, могла их не ценить в прошлой жизни? Идиотка малолетняя! — А если он будет полезен — честь ему и хвала, жалованье положу хорошее.
— Вот и славно. — Мама хлопнула в ладоши. — К отъезду, повторюсь, все готово. Чего сидим? Выдвигаемся! А ты… — повернулась она к папе, — чай допить! Я, между прочим, сама заваривала.
Папа крякнул и допил залпом.
— Да, дорогая.
Мама закатила глаза:
— Чай, который я завариваю, надо смаковать по глотку. — Она отобрала чашку и покинула комнату с видом победителя, словно это не комната, а поле боя, которое осталось за ней.
Я невольно улыбнулась вслед маме и краем глаза заметила, что и дядя, и папа улыбаются точно так же.
Я поднялась. Мама хоть и сказала, что все готово, но мелкие личные вещи лучше проверить самой.
Собирались мы по-военному быстро, и меньше чем через час я уже сидела верхом на серой флегматичной кобылке, с удовольствием схрупавшей предложенное в качестве угощения яблоко.
Трястись в карете я отказалась. К тому же разумнее было уступить ее мисс Озии, сопровождавшей мистера Кокса, Томми и целителя из клиники, которому поручили проследить, чтобы с малышом все было в порядке.
Офицер Рейр затесался в эту компанию сам собой и непонятно как. Только сразу было ясно, что его здоровенный вороной будет мерно рысить рядом с каретой, даже если весь мир развалится на куски.
По маминым прикидкам, к вечеру мы доберемся до перекрестка двух трактов и с относительным комфортом сможем заночевать в деревне. Если в пути ничего не случится. Сехун… Нет, все же у него не настолько длинные руки, чтобы остановить армию. Ладно, не армию, а передовой отряд. Но все равно.
Ночь на постоялом дворе прошла спокойно. А к следующему вечеру мы уже достигли столицы. И первым, кого я увидела, когда кортеж генерала Манобана приблизился к заставе на главной дороге в столицу, был… Ах, я хотела бы, чтобы это был Чонгук. Но это был не он.

Вторая попытка леди Манобан 2Место, где живут истории. Откройте их для себя