aespa : 'Die Trying' lyrics (English/Français)

1 1 0
                                    

Title of the song/Titre de la chanson : Die Trying (inspired from the characters of Netflix's film 'Rebel Moon – Part Two: The Scargiver')

Artist name/Nom de l'artiste : aespa, TOKiMONSTA

Song release date/Date de sortie de la chanson : April 5, 2024/5 avril 2024

Kind/Genre : Pop, OST

Album name/Nom de l'album : Rebel Moon - Songs of the Rebellion

Album release date/Date de sortie de l'album : 2024

Producers/Producteurs : TOKiMONSTA

Writers/Auteurs : Marlowe, TOKiMONSTA

Arrangers/Arrangeurs : TOKiMONSTA

Labels : Netflix Music

Distributors/Distributeurs : Netflix Music

Lyrics and translations available below/Paroles et traductions disponible ci-dessous : English and French/anglais et français

Lyrics and translations available below/Paroles et traductions disponible ci-dessous : English and French/anglais et français

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.

[Originals lyrics/Paroles originales]

Coming out of shadows
Everybody get out on my way
Steppin' in on a pedal
Ready for the demons on my space

Hands are on my neck
I don't break a sweat
Now, I'm ready set rather die than quit
See me goin' psycho
Someone tell me what's it gonna take

Coming out the gate, I'm a rockstar
I eliminate the imposters
We the last ones on the roster
Never wave a white flag out die trying

I'm a bad chick
I'm a bad chick
I'm a savage
Come to my crib
Uninvited
Must be wildin'
I'm a bad chick
I'm a bad chick
I'm a savage
Come to my crib
Uninvited
Must be wildin'

I'ma 'bout to reach
Let me out the cage
Don't care what it say
I'ma stun away (Do it now)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

Hands are on my neck
I don't break a sweat
Now, I'm ready set rather die than quit
See me goin' psycho
Someone tell me what's it gonna take

Coming out the gate, I'm a rockstar
I eliminate the imposters
We the last ones on the roster
Never wave a white flag out die trying

I'm a bad chick
I'm a bad chick
I'm a savage
Come to my crib
Uninvited
Must be wildin'
I'm a bad chick
I'm a bad chick
I'm a savage
Come to my crib
Uninvited
Must be wildin'

(Must be wildin')
(Must be wildin')
(Must be wildin')

Coming out of shadows Everybody get out on my way Steppin' in on a pedal Ready for the demons on my space  Hands are on my neck I don't break a sweat Now, I'm ready set rather die than quit See me goin' psycho Someone tell me what's it gonna take ...

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.

[Traduction Française]

Sortir de l'ombre
Tout le monde passe mon chemin
Montez sur une pédale
Prêt pour les démons sur mon espace

Les mains sont sur mon cou
Je ne transpire pas
Maintenant, je suis prêt, plutôt que de mourir plutôt que d'arrêter
Regarde-moi devenir psychopathe
Quelqu'un me dit ce que ça va prendre

En sortant, je suis une rockstar
J'élimine les imposteurs
Nous sommes les derniers sur la liste
Ne brandissez jamais un drapeau blanc et mourez en essayant

je suis une mauvaise fille
je suis une mauvaise fille
je suis un sauvage
Viens dans mon berceau
Sans invitation
Ça doit être sauvage
je suis une mauvaise fille
je suis une mauvaise fille
je suis un sauvage
Viens dans mon berceau
Sans invitation
Ça doit être sauvage

Je suis sur le point d'atteindre
Laisse-moi sortir de la cage
Je m'en fiche de ce que ça dit
Je vais m'étourdir (Fais-le maintenant)
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh

Les mains sont sur mon cou
Je ne transpire pas
Maintenant, je suis prêt, plutôt que de mourir plutôt que d'arrêter
Regarde-moi devenir psychopathe
Quelqu'un me dit ce que ça va prendre

En sortant, je suis une rockstar
J'élimine les imposteurs
Nous sommes les derniers sur la liste
Ne brandissez jamais un drapeau blanc et mourez en essayant

je suis une mauvaise fille
je suis une mauvaise fille
je suis un sauvage
Viens dans mon berceau
Sans invitation
Ça doit être sauvage
je suis une mauvaise fille
je suis une mauvaise fille
je suis un sauvage
Viens dans mon berceau
Sans invitation
Ça doit être sauvage

(Ça doit être sauvage)
(Ça doit être sauvage)
(Ça doit être sauvage)


aespa : all about them {English/Français}Where stories live. Discover now