Глава 9

234 29 3
                                    

Давай, Касарин, соберись, тряпка! Ты же самая умная? Ты! Ты же самая смелая? Ты! Ты же самая способная и талантливая? Ты! Ты же сможешь всего достичь? Ты! Ты же покоришь это угрюмое озеро? Нет, не ты... На дерево я то забралась, а вот по воде пройти я не могу. Не Иисус. А жаль. Хотя нет, я не хочу, чтобы меня на кресте распяли! Так что не жаль.

-- Кааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааса-чаааааааааааааааааааааааааааааааааааан! Потренируйся со мнооооооооооой! - Нифига он гласные растягивает! Я бы так не смогла! Прям талант.

-- Хорошо, хорошо. Давай. Но для начала предлагаю устроить небольшой спарринг.

-- Ну уж нет, даттебаё! - Наруто агрессивно замахал руками. - Я не хочу устраивать спарринг с самим богом!

-- Да не преувеличивай ты так! Никакой я не бог.

-- Каса-чан, ты лазаешь по деревьям БЕЗ РУК!

-- Пхах, все шиноби так умеют. Это основы основ.

-- Да я даже не могу нормально выполнить эту чёртову технику клонирования в отличие от тебя! Как минимум для меня ты точно бог.

-- Мдассс, тяжёлый случай...

Теперь я кстати вместе с Наруто тренируюсь. Так интересней. Кстати, поздравьте меня с душевным 30 летием! В этом мире мне уже 10 стукнуло.

-- Итак, Узумаки, поехали! - Я хрустнула кулаками и встала в боевую стойку, ожидая атаки. Наруто помчался на меня и первым делом попытался ударить меня кулаком в живот. Я быстро перехватила его руку и завернула её ему за спину. - Поосторожней.

-- Это ещё не конец, даттебаё! - Вскричал Нару. Он попытался лягнуть меня своей правой ногой, но я вовремя отскочила. Таким образом у него получилось выбраться из моей ловушки. Я только посмеялась. - Хе-хе, видала, Каса-чан?

-- Ты такого ещё не предпринимал, так что это было неожиданно. - Он снова помчался на меня и мы начали простой бой в тайдзюцу. Он пытался наносить мне удары в лицо или грудь, но у меня получалось перехватывать каждый из них. Я стала замечать, что таким образом, он сдвигает меня в сторону дерева. Если бы я не тренировалась на этой площадке сотни раз и не знала, что оно там находится, то это возможно сработало. Понимая, что мне надо переходить в нападение, я перестала отбивать удары Узумаки и просто начала уклонятся от них, виляя в разные стороны. Когда он в очередной раз хотел ударить меня в лицо, я пригнулась и зарядила тому кулаком в живот. Нару схватился за живот от боли и я смогла перейти из защиты - в активное нападение. Я предпочла наносить удары по нему с разных сторон, чтобы ему было сложнее было сориентироваться. Но из-за этого я тоже плохо ориентировалась в пространстве. Один раз я споткнулась и чуть не упала, однако это спасло меня от неожиданного удара со стороны Узумаки. Я проскользнула у него между ног и быстро ударила его в спину. Наруто упал на землю. Он перевернулся с живота на спину и посмотрел на меня измученным взглядом.

Наруто | Soldier, Poet, King | Том 1Место, где живут истории. Откройте их для себя