Minatozaki Sana:
Déjame adivinar lo que estas tramando...Hirai Momo:
Definitivamente puedes intentarlo.Minatozaki Sana:
Estás haciendo las clásicas cosas aburridas. ¿Quizás aprendiendo?Hirai Momo:
Para ser precisa, estoy leyendo el mensaje.Pero, antes de eso, si. Adivinaste.
Minatozaki Sana:
Clásico.Estoy tan cansada.
Hirai Momo:
¿Te emborrachaste otra vez?Minatozaki Sana:
Ojalá. Estaba en las prácticas de las porristas.Hemos estado practicando una nueva rutina hermosa, pero es agotadora.
Hirai Momo:
¿Qué te traes entre manos?Minatozaki Sana:
(No es nada malo, no se imaginen que son nudes o que esta desnuda, solo esta en su cama, pero no encontré foto JAJAJ.)
Hirai Momo:
¡Oh! ¿Qué pasa con ese agarre de sábanas?Minatozaki Sana:
idk, puedes fantasear con elloHe oído el rumor de que tenemos una entrada muy nueva en el campus.
Hirai Momo:
¿Y?Minatozaki Sana:
Ya no eres carne fresca.Esta chica nueva es en realidad una vieja conocida mía.
Hirai Momo:
¿De verdad?Que emocionante.
Minatozaki Sana:
Parece una exageración.Hirai Momo:
¿No te alegras de verla?Minatozaki Sana:
Ni frío ni calor.Hirai Momo:
Seguro que será bueno ponerse al día.¿Desde cuando se conocen?
Minatozaki Sana:
¿Tal vez 7 u 8 años?Hirai Momo:
QUE¿Tienes fotos de antes? Quiero ver a ña reina gobernando sobre sus subordinados 12 años.
Minatozaki Sana:
Cálmate, todas mis fotos de entonces se perdieron cuando nos mudamos de casa.No tengo fotos mías de antes de cumplir los 18.
Hirai Momo:
¿Cómo era su vida entonces?Minatozaki Sana:
Más o menos igual que ahora, sólo que más joven.Y con menos alcohol en mi sistema, lol.
Hirai Momo:
Suena bastante bien.¿Cuánto tiempo ha pasado desde la última vez que viste a tu amiga?
Minatozaki Sana:
No es mi amiga, solo una compañera subordinada.Creo que no la he visto en los últimos 5 años...
Hirai Momo:
¿Crees que te reconocerá?Minatozaki Sana:
Por supuesto.Yo también era la reina de esa escuela.
Me aleje de ella para no angustiarla demasiado.
Hirai Momo:
Eso no suena a ti, ¿Esas cosas que te dije sobre la bondad te están ayudando?Minatozaki Sana:
Qué puedo decir...Hirai Momo:
¿Estás bien? Hoy suenas apagada.Minatozaki Sana:
Estoy cansada. ¿Tienes alguna recomendación para conciliar el sueño más rápido?Hirai Momo:
Escucha música que te relaje.Minatozaki Sana:
Créeme, lo intento.No funciona.
Siguiente.
Hirai Momo:
Estaba pensando: podrías hacer algo bonito por tu antigua compañera.Llévala a tomar algo. Has que se sienta bienvenida.
¿Qué te parece?
Minatozaki Sana:
Creo que eres aburrida.Y creo que una reina no se rebaja a eso.
Hirai Momo:
Pero te has rebajado a tontear conmigo.Minatozaki Sana ha reaccionado a tu mensaje: Pero te has rebajado a tontear conmigo. con un "😏"
Minatozaki Sana:
¡No compares esas cosas!Pasar el rato contigo fue divertido.
E incluso pensar que existe conmigo en el mismo planeta me hace sentir enferma.
Hirai Momo:
¿Solo "diversión"? 😞Minatozaki Sana:
No sólo...Hubo otra buena sensación.
Hirai Momo:
;)Minatozaki Sana:
Me sentí una persona tan generosa, como debe ser una reina.Hirai Momo:
¿Por qué?Minatozaki Sana:
Porque te di la mejor noche de tu vida.Hirai Momo:
Pues sí, ¿Cómo no lo he adivinado?Minatozaki Sana:
Me sorprende gratamente que no seas tan nerd cuando se trata de bajar.Tenías una expresión tan adorable y suplicante en la cara.
Deberías hacerlo más a menudo.
¿Hablamos pronto?
Me estoy durmiendo...
Hirai Momo:
Si, hablamos luego.
ESTÁS LEYENDO
DDPTUC - Samo Twice
FanfictionHirai Momo se descarga una aplicación llamada "DDPTUC" que significa "Desliza derecha para tener una conversación" Básico, si. Sana Minatozaki se da cuenta que una chica nueva le dio a la derecha a su perfil, así que decide mandarle mensaje. ¿Podrán...