XVIII

51 6 0
                                    

Minatozaki Sana:
Bonjour.

Hirai Momo:
Hace mucho quiero hablar contigo.

¿Cómo estás?

Minatozaki Sana:
Un poco mejor...

Hirai Momo:
Pensé en ti.

Minatozaki Sana:
Aww nerdy.

Ya había olvidado ese apodo.

Espero que no estés molesta conmigo por desaparecer tanto tiempo.

Hirai Momo:
Me lo advertiste. No tengo por que enojarme.

Minatozaki Sana:
Creo que me he calmado un poco:

Hirai Momo:
Tenía que pasar. Por desgracias, estas cosas llevan su tiempo.

Minatozaki Sana:
Tienes razón.

No me arrepiento de haberme tomado este tiempo libre. Tuve la oportunidad de estar a solas con mis pensamientos.

Hirai Momo:
¿En qué pensabas?

Minatozaki Sana:
Muchas cosas... Todas las cosas que han quedado sin decir...

Mi resentimiento hacia Tae por descuidarme a mí en lugar de cuidarlo a él.

Mi resentimiento hacia Nayeon por robármelo cuando ya se había llevado todo lo demás.

Hirai Momo:
Me parece justo.

Minatozaki Sana:
También he estado reflexionando sobre la dirección que quiero darle a mi vida.

Obviamente, no puedo seguir así.

No va a funcionar. Y me volverá loca.

Hirai Momo:
Estoy sorprendida.

¿Qué vas a hacer?

Minatozaki Sana:
De acuerdo.

Te vas a reír de mí.

Promete que no presumirás.

Hirai Momo:
Te lo prometo.

Minatozaki Sana:
Llegué a la conclusión de que había algo de razón en lo que decías.

Cosechas lo que viste.

Hirai Momo:
AH HA, TE LO DIJE

Minatozaki Sana:
PROMETISTE QUE NO IBAS A PRESUMIR

Hirai Momo:
Pero esto... ESTO ES UNA GRAN NOTICIA

No puedo evitarlo. Tengo que presumir.

Minatozaki Sana:
Audio [Será un largo viaje, pero creo que necesito bajar mi perfil por un tiempo, ponerme en el lugar de otras personas... Esto todavía me suena un poco tonto, pero veo que tal vez sea una buena idea... Tal vez.]

Hirai Momo:
Esto es brillante.

Estoy muy conteta.

Minatozaki Sana:
Recuerdas que sigo sufriendo mucho, ¿Verdad?

Hirai Momo:
Por supuesto, lo siento.

Pero estás a punto de crecer mucho con esto y eso me hace muy feliz por ti.

Minatozaki Sana:
Cálmate. No estoy diciendo que volveré a ser nerd.

Pero estoy considerando un compromiso.

Hirai Momo:
Es un buen primer paso.

Minatozaki Sana:
Eso espero.

Sólo quiero sentirme mejor.

Y ningún plan que se me ocurra puede funcionar de forma realista. Esta era la única manera.

Mis padres... No lo tomarán a la ligera si dejo de lado mi estatus social por completo.

Así que sí. Será un proceso.

Hirai Momo:
Te prometo que merece la pena.

Minatozaki Sana:
Será mejor que lo sea.

Quiero que esto mejore. ¡Mira, tengo unas ojeras horribles!

 ¡Mira, tengo unas ojeras horribles!

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

Hirai Momo:
Nunca te había visto así.

Minatozaki Sana:
¿Cómo qué?

Hirai Momo:
Te ves tan natural.

Y hermosa.

Estoy impresionada, Sana.

Minatozaki Sana:
Pequeña encantadora.

Puede que sea guapa, pero quiero ser mejor. Quiero ser feliz.

Hirai Momo:
Como te mereces.

Minatozaki Sana:
Exactamente.

Hirai Momo:
Me alegro de que te embarques en esto.

Minatozaki Sana:
Ha costado mucho llegar a esta conclusión.

Y, como habrás visto por la foto, hoy he tenido un buen día largo siendo miserable.

Por lo visto, ser desgraciada da dolores de cabeza, imagínate.

Hirai Momo:
Ve a acostarte.

Minatozaki Sana:
Lo haré. Te hablo luego.

DDPTUC - Samo TwiceDonde viven las historias. Descúbrelo ahora