Minatozaki Sana:
Sabes que me preocupo por ti...Hirai Momo:
¿Por qué suena como si hubiera un "pero"?Minatozaki Sana:
Me alegro de que le gustes a las personas.Hirai Momo:
¿De verdad?Minatozaki Sana:
¿Más o menos?A veces me preocupa.
Pero estoy... feliz por ti.
Hirai Momo:
No tienes por qué preocuparte.Minatozaki Sana:
Pero yo sí.Me alegro de que las chicas no te odien.
PERO.
Hirai Momo:
Aquí está el "pero".Minatozaki Sana:
Aunque seas genial para los demás...Hay dos personas a las que todavía tienes que impresionar.
Hirai Momo:
¿Tus padres?Minatozaki Sana:
Bien.Aún estamos en eso.
Hirai Momo:
Ya veo.Minatozaki Sana:
Me siento insegura. Sobre todo.Eso nunca me pasa a mí, Momoring.
Realmente no pensé que la gente nos aceptaría.
Hirai Momo:
Te refieres a mí.Minatozaki Sana:
Sí.Hirai Momo:
Ouch.Minatozaki Sana:
¡Sabes a lo que me refiero!Hirai Momo:
Creo que sí...Minatozaki Sana:
¿Puedo seguir siendo su hija?¡O peor!
¿Tengo que presionarme para ser diferente!
Quizá quiero ser feliz.
Hirai Momo:
Te lo mereces.Siempre serás su hija, Sana.
Minatozaki Sana:
¿Y si no quiero serlo?¿Y si elijo ser otra cosa?
Hirai Momo:
¿Cómo qué?Minatozaki Sana:
¡No lo sé!Como cualquier otra cosa.
Hirai Momo:
¿Qué van a hacer?Minatozaki Sana:
Me echarán.¿Y si supieran que fuiste tú quien me ayudó?
No sé lo que te harían.
Hirai Momo:
¿Qué podían hacer?Minatozaki Sana:
¿Enviar abogados?¿Chantaje?
Hirai Momo:
Qué miedo.Minatozaki Sana:
Ya lo creo. Estaré solo una vez más.¡No quiero perderte!
Hirai Momo:
Oh, Sana, estaré a tu lado.Minatozaki Sana:
¿Cómo?Hirai Momo:
No me importa lo que me hagan.Si te rechazan, estaré ahí.
Minatozaki Sana:
Momo...Quiero abrazarte ahora mismo.
Hirai Momo:
Guárdalo para más tarde.Minatozaki Sana:
Gracias, Momo.Hirai Momo:
No hay problema.Minatozaki Sana:
Tenía alguna idea de lo que haría.Si pudiera elegir, con mi carrera, quiero decir.
Hirai Momo:
¿Ah, sí?¿Cómo?
Minatozaki Sana:
¿Recuerdas los brownies que te hice?Hirai Momo:
Estaban DELICIOSOSMinatozaki Sana:
¿Tú crees?Me alegro de oírlo.
Así que cuanto crecía, la repostería era mi pasión.
Me encanta.
Hirai Momo:
¡Qué dulce!Minatozaki Sana:
¡Como quieras! ¡Fue más que eso!Era mi SUEÑO.
/FOTO SIQ UIERO AJJA
Hirai Momo:
Muy, muy linda.Minatozaki Sana:
Lo sé. Lo sé.Incluso con esa nariz.
Hirai Momo:
Sana...Los chefs privados son algunas de las personas mejor pagadas.
Minatozaki Sana:
¿En serio?Hirai Momo:
Sí.Minatozaki Sana:
Hmmm, tal vez se lo diga a mamá.Pero estaba pensando más en una panadería.
Hirai Momo:
Tendrías que ser amable con los clientes...Minatozaki Sana:
¡Puedo hacerlo!Hirai Momo:
¿Puedes?Minatozaki Sana:
¡Lo intentaría!Hirai Momo:
Tus chicas y yo te apoyamos, Sana.En lo que decidas hacer.
Minatozaki Sana:
Como debe de ser.Pero gracias por decirlo.
Bien. ¡Me siento mejor!
¿Vienes conmigo al restaurante?
Hirai Momo:
¿El restaurante?Minatozaki Sana:
Te enviaré la ubicación.Voy a intentar ser más... yo.
Hirai Momo:
¿No lo eras antes?Minatozaki Sana:
¡Sí!Pero también más enojada.
Te lo contaré después.
Hirai Momo:
Esta bien.Nos vemos ahorita.
ESTÁS LEYENDO
DDPTUC - Samo Twice
FanfictionHirai Momo se descarga una aplicación llamada "DDPTUC" que significa "Desliza derecha para tener una conversación" Básico, si. Sana Minatozaki se da cuenta que una chica nueva le dio a la derecha a su perfil, así que decide mandarle mensaje. ¿Podrán...