XLIX

45 6 0
                                    

Minatozaki Sana:
Tuve el mejor día contigo, bebé

¡Qué gran mañana!

Lástima que se haya acabado. 😔

Hirai Momo:
Lo sé...

¿Así que se acabó lo de obedecerme?

Minatozaki Sana:
JAJAJAJ, noo

Espera.

Espera.

¡¿Qué es esto ahora?!

Hirai Momo:
¿Qué pasa?

Minatozaki Sana:
¡Revisa tu página de inicio en Spotted ahora mismo!

¡¿Quién hizo esto?!

Hirai Momo:
No lo veo.

Minatozaki Sana:
Entonces, ¡Busca MÁS!

¡Está justo aquí!

¡Mira la estúpida página!

Hirai Momo:
Wooooow.

Toda esta página trata de nosotras.

Minatozaki Sana:
¡¡Si!! ¡¡Con fotos y todo!!

¡¡Dicen que soy el famoso admirador de Momo!!

Hirai Momo:
Pero tú eres...

Minatozaki Sana:
¡Esa no es la cuestión, idiota!

¿Y si mis padres ven esto?

Espera, espera, espera, espera. ¿Qué es esto?

Hirai Momo:
¿Y ahora qué?

Minatozaki Sana:
Dicen que están... felices por mí...

Porque les gusta.

Audio [No entiendo porque a la gente le gustar por ser una nerd. No es justo. Nadie nunca. Quiero decir, no genial serlo, ¿Verdad? ¡¿Verdad?!]

Hirai Momo:
Qué bonito.

Me alegro de gustarle a las personas.

Minatozaki Sana:
¡No!

Dicen que es porque eres "amable y simpática".

En comparación con la gente popular.

Hirai Momo:
Hago lo que puedo.

Minatozaki Sana:
¡QUE! ¡Eres MI nerd!

¡Por eso me gustas!

Hirai Momo:
Hay suficiente de mí para todos.

Minatozaki Sana:
Noooo, no hay!

¡No digas eso!

Hirai Momo:
¿No estás leyendo esto, Sana?

La gente te quiere.

Tus súbditos se inclinan.

Minatozaki Sana:
¡Siempre fui popular!

Hirai Momo:
Porque la gente te tenía MIEDO.

Ahora te AMAN.

Minatozaki Sana:
Oh...

¿De verdad me quieren?

Hirai Momo:
Y puede que no sólo esas personas te quieran...

Minatozaki Sana:
No entiendo.

Hirai Momo:
Sana, eres digna de ser amada y ser verdaderamente feliz y sincera contigo misma.

Minatozaki Sana:
Nunca antes me habían "amado".

Así, quiero decir.

A veces, no estoy segura de lo que es el "amor"

Hirai Momo:
¿Y conmigo?

Minatozaki Sana:
¡¿Qué pasa contigo?!

¡Eres genial!

Una perdedora rara, rara.

¡Pero genial!

Hirai Momo:
Todos también lo piensan.

Minatozaki Sana:
Sí, supongo que sí.

Hirai Momo:
PERO como todo el mundo me quiere...

Y todo el mundo te quiere...

Minatozaki Sana:
¿Sí?

Hirai Momo:
¿No es un secreto?

Minatozaki Sana:
Hmmmm...

Hirai Momo:
¿Por favor?

Minatozaki Sana:
¡Un momento!

¡Estoy pensando!

Muy bien, ¡he tomado una decisión!

Tu reina te permite venir al entrenamiento de animadoras. 

En una hora.

Hirai Momo:
¿En serio?

Minatozaki Sana:
¡Sí! ¡No llegues tarde!

DDPTUC - Samo TwiceDonde viven las historias. Descúbrelo ahora