Minatozaki Sana:
¿Te ofendería si te llamara mi mascota?No es que me importe
Sólo tengo curiosidad por saber cómo te sentirás cuando lo digas
Hirai Momo:
Wow, realmente, realmente odio esa idea.Minatozaki Sana:
Pregúntame si me importaHirai Momo:
Eso es algo que me gusta de ti, eres tan dulcesBueno, estoy bromeando un poco
Pero honestamente puedes llamarme como quieres
Me gustas los suficiente para que me moleste
Minatozaki Sana:
Si claro, como si yo JAMAS te fuera a gustarEres demasiado "buena", es agotador
Hirai Momo:
Realmente no crees queSólo dices eso para ocultar tus verdaderos sentimientos por mí
Minatozaki Sana:
Es tan dulce que pienses que sentiría algo por tiHirai Momo:
Vamos, ya debes de sentir algo por mí.Minatozaki Sana:
Me siento... ¿Molestada por ti?Hirai Momo:
Me estás rompiendo el corazón.Solo bromeo, sé qué esperar de ti
No lo querría de otra manera
Minatozaki Sana:
¿Vas a empezar a enseñarme a ser una buena persona?Hirai Momo:
¿Te has ganado una lección=Minatozaki Sana:
Bueno, ciertamente me vestí para el papel...Hirai Momo:
Esa es una forma de llamar mi atención...Minatozaki Sana:
No tengo que tratar de llamar la atención, bebé¿Vas a ayudarme o qué?
Hirai Momo:
Te he enseñado todo el tiempo.Predico con el ejemplo
Minatozaki Sana:
¿Cuándo me has enseñado a ser buena?Hirai Momo:
¿No te has dado cuenta de que me tomo descansos para estudiar?Minatozaki Sana:
Ser buen estudiante no te hace nobleHirai Momo:
No parece que te estés esforzando mucho...Minatozaki Sana:
Entonces dame un reto más adecuadoHirai Momo:
¿Qué esperas aprender exactamente?Minatozaki Sana:
Cómo caerle bien a la gente, obviHirai Momo:
Eso puede ser un reto difícilEres un hueso duro, después de todo.
Minatozaki Sana:
¿Me lo vas a decir o qué?Hirai Momo:
Todo lo que tienes que hacer es *redoble de tambores por favor*Minatozaki Sana:
🙄👍🤬Hirai Momo:
Tratar a las personas con respetoMinatozaki Sana:
¿Y si no se lo merecen?Hirai Momo:
Vamos, ¿En serio?No es tan difícil
Minatozaki Sana:
No actúes como si no tuvieras segundas intenciones para ser buenaHirai Momo:
¿Qué? Te estoy ayudando desde la bondad de mi corazón.Minatozaki Sana:
HA. Solo estás tratando de acercarte a míHirai Momo:
Ok eso es justo...Es sólo que eres muy, muy caliente
Minatozaki Sana:
Dime algo que no sepaDe todos modos, tengo que ir a hacerme las uñas
Hoy se me ha caído parte del esmalte. Es una pesadilla
Hirai Momo:
Sí, suena como una emergenciaMinatozaki Sana:
Pues sí.Adiós.
ESTÁS LEYENDO
DDPTUC - Samo Twice
FanfictionHirai Momo se descarga una aplicación llamada "DDPTUC" que significa "Desliza derecha para tener una conversación" Básico, si. Sana Minatozaki se da cuenta que una chica nueva le dio a la derecha a su perfil, así que decide mandarle mensaje. ¿Podrán...