21. Спать вместе (Часть 1)

175 30 1
                                    


  Сунь Фэнбай смотрел, как слуга выносит его одеяло и подушку из комнаты, другие уносили маленькую деревянную кроватку Вэй Лина. Глядя на спящего ребенка у себя на руках, он вдруг почувствовал тоску. Ему захотелось сказать, что он уже привязался к этой комнате и ему не хочется уходить.

  Поскольку Сунь Фэнбай должен был переехать в восточное крыло и жить вместе с Вэй Циньянем, Вэй Лина тоже нужно было взять с собой. Поэтому кормилице не пришлось больше спать на низкой кровати, она вернулась в задний двор, где жили служанки.

  Медленно двигаясь с Вэй Лином на руках, Сунь Фэнбай всё же дошел до двери Вэй Циньяня. Он постоял у двери некоторое время, а затем, собравшись с духом, вошел.

  Генерал Вэй сидел за письменным столом и читал книгу. Сунь Фэнбай бросил взгляд на него и решил притвориться, что не заметил.

  Низкая кровать была превращена в полноценную постель, на которой уже лежали его одеяло и подушка, а рядом стояла деревянная кроватка Вэй Лина. Аккуратно уложив ребенка в кроватку, Сунь Фэнбай снял обувь и забрался на низкую кровать. Он хотел раздеться, но, взглянув на Вэй Циньяня, который что-то читает, решил забраться под одеяло и раздеваться там.

  Сунь Фэнбай скинул длинное платье из-под одеяла и остался лежать в нижнем белье. Вдруг он услышал, как Вэй Циньянь хмыкнул.

  Повернув голову, он увидел, что тот сменил позу. Если раньше он был повернут к нему, то теперь отвернулся.

  Притворщик!

  Сунь Фэнбай взглянул на него несколько раз и тоже хмыкнул. Время еще было раннее, и он не мог заснуть. Поэтому он подвинулся и, лежа на краю низкой кровати, смотрел на Вэй Лина, иногда нежно касаясь его.

  Постепенно его веки начали тяжелеть, и Сунь Фэнбай, отодвинувшись от края, обнял одеяло и погрузился в сон.

  Вэй Циньянь отложил книгу и посмотрел наружу. Он увидел, что Сунь Фэнбай лежит, повернувшись к нему спиной, и по звуку было понятно, что он уже спит.

  На самом деле, Вэй Циньянь сам не мог до конца понять личность Сунь Фэнбая.

  После того как он узнал, что Цзыци раньше был ребенком слуги из дома Тан Юньфэна, он начал подозревать, что тот мог быть шпионом, посланным Чжугэ Чжи. Но, отправив людей на разведку, они сообщили, что после того как отец Цзыци ушел из дома Тан, из-за азартных игр их и без того небогатая семья распалась: его мать умерла от болезни, сестра была продана в наложницы, а сам Цзыци, которому не было и десяти лет, был продан в бордель Иланьгэ, который также содержал маленькую гостиницу.

История генерала с каменным лицом о попытках завести ребенкаМесто, где живут истории. Откройте их для себя