Chapter-10

51 7 1
                                    

ဒက်ရှဲရိုးရဲ့ ရေသူကြီး (မြန်မာဘာသာပြန်)

အခန်း (၁၀)

Translator - နာမည်ကဒ်ပြား အသစ်လေး

..

သူ့ဆီကလေးတွဲ့တွဲ့နဲ့ အောရှရှစကားသံတစ်ခွန်း နားထဲကိုတစ်လုံးချင်း ပဲ့တင်ခတ်လာတဲ့အချိန်မှာ.. အခုမှအိမ်မက်ဆိုးထဲကနေ နိုးထလာတဲ့လူလို ကျွန်တော့်အသိအာရုံတွေ ချက်ချင်းရှင်းလင်းသွားတယ်။ အလောတကြီး မတ်တပ်ရပ်ယူဖို့ ကြိုးစားလိုက်တော့လည်း ထွက်ပြေးမှာကြိုသိနေသလိုမျိုး ရေသူထီးရဲ့ငါးအမြှီးက ကျွန်တော့်ခြေထောက်နှစ်ချောင်းလုံးကို ကျစ်ထုပ်နေအောင် လိမ်ပတ်ထားပြီးပြီ။ အဲ့ဒါတင်မကသေးဘူး.. သူ့ဆီကလာတဲ့ ထူးဆန်းဆန်းအနံ့တွေက တစ်ရှိုက်တစ်ရှိုက်ရရုံကနေ ဆက်တိုက်ပိုပိုပြီး သိပ်သည်းလာတာနဲ့ ကျွန်တော့်ခန္ဓာကိုယ်တစ်ခုလုံး အကြောင်းရင်းမရှိ ချိနဲ့ပြီးအားတွေ ယုတ်လျော့လာတော့တာဘဲ။ သွားပြီ..ကျွန်တော် ထွက်မပြေးနိုင်တော့ဘူး..။ 

ဒီအားကောင်းမောင်းသန် ရေသူလူပျိုပေါက်လေးကတော့ မထိန်းနိုင်မသိမ်းနိုင်ဘဲ..။ ရွေးစရာရှားလို့ ကျွန်တော့်ကိုမှမရမက မိတ်လိုက်ချင်နေတာ.. 

အသာနေရင်းရေသူထီးက ကျွန်တော့်ကိုယ်ပေါ် ထပ်ပြီးတွားတက်လာတယ်။ တက်လာရင်း လက်မောင်းနှစ်ဖက်ကို ဘယ်ညာခွထောက်ပြီးမှ လူကိုသူ့ကိုယ်အောက်မှာ ညှပ်ပိတ်ပစ်လိုက်သေးတယ်။ သူဒီလိုစလုပ်လာတာနဲ့ နောက်လုပ်လာတော့မှာတွေကို ကျွန်တော်ကြိုတွေးကြည့်ပြီးနေပြီ။ နောက်ဆုံးတော့လည်း ဟိုတစ်စဒီတစ်စ ကြောက်စိတ်တွေကို ရှက်စိတ်တွေကဘဲ အစားထိုးသွားပြီး ကျွန်တော်အတွေးတွေ အကုန်လုံးကို ယောက်ယက်ခတ်နေအောင် ထိုးမွှေပစ်တော့တာဘဲ။  

အနားဒီထက်ပိုတိုးမလာအောင် ကျွန်တော့်တံတောင်ဆစ်နဲ့ သူ့မှေးစေ့ကိုလှမ်းထိုးထားရင်း ကိုယ့်စိတ်ကိုယ် ပြန်တည်ငြိမ်အောင်လည်း မနည်းထိန်းထားရတယ်။ ဒေးဗစ်တစ်ကောင် ဘယ်လိုကဘယ်လို စိတ်ရူးထပေါက်ပြီး ရေသူထီးပြောတဲ့အတိုင်း တစ်သွေမသိမ်း လိုက်လုပ်လိုက်သလဲ မသိပေမယ့်.. ကြားလိုက်တာမမှားရင် ဒီကောင်ကြီးကတော့ အင်္ဂလိပ်စကားကို သေသေချာချာကြီး ပြောလိုက်တဲ့ပုံဘဲ။ သူသာတကယ် လူစကားကိုနားလည်နေရင် အခုကျွန်တော်ပြောချင်တာကိုရော ..

ဒက်ရှဲရိုးရဲ့ ရေသူကြီး [မြန်မာဘာသာပြန်]Where stories live. Discover now