ဒက်ရှဲရိုးရဲ့ ရေသူကြီး (မြန်မာဘာသာပြန်)
အခန်း (၁၅)
Translator - နာမည်ကဒ်ပြားအသစ်လေး
..
"မစ်စ္စတာ ဒက်ရှဲရိုး..ရှင် ဒီရေသူထီးကို နာမည်ပေးထားတယ်ပေါ့.. အက်ဂရက်စ် လို့လေ.."
ဆာကာရိုကကျွန်တော့်ကို တအံ့တဩကြည့်ရင်း ပတ္တာတံခါးနောက်မှာ တန့်တန့်ကြီးရပ်နေသေးတဲ့ အက်ဂရက်စ်ကိုလည်း မယုံနိုင်သေးတဲ့ အကြည့်တွေနဲ့ ပြန်လှည့်ကြည့်ရင်းက..
"သူကလည်း..ရှင်ခေါ်တာကို နားလည်တယ်.. အိုးမိုင်ဂေါ့.. သူရှင့်စကားကို နားထောင်တာဘဲ.. ဘယ်လိုများ လုပ်လိုက်တာလဲ.."
"မ.. မဟုတ်ဘူး.. ခင်ဗျားအထင်မှားနေတာ ဒေါက်တာ.."
ကျွန်တော်လည်းအခုလေးတင် ထပ်လုပ်မိလိုက်တဲ့ ကိုယ့်အမှားကိုယ် နားလည်လိုက်ပြီး အက်ဂရက်စ်မမြင်ကွယ်ရာလောက်ကို ချက်ချင်းနောက်ဆုတ် ပုန်းရှောင်လိုက်တယ်။ တစ်ဆက်တည်း ဘေးကဆာကာရိုကိုပါ လက်နဲ့ယက်ခေါ်သွားရင်း တိုးတိုးရှင်းပြရတယ်..
"အဲ့ဒီစကားလုံးက သူ့နာမည်မဟုတ်ဘူး.. တကယ်တမ်း.. သူ့အာရုံကိုဆွဲဆောင်နိုင်တဲ့ အသံလှိုင်းလေးတင်ပါ.. ဒေးဗစ်ပြောဖူးသလို အတိအကျရှင်းပြရမယ်ဆိုရင်.. အဲ့ဒီအသံကလေ.. ဟိုအဓိပ္ပာယ်ပေါက်နေတာ.. .."
"ဘာအဓိပ္ပာယ်လဲ.. .."
ဆာကာရိုက ကျွန်တော့်နောက်ကို ချက်ချင်းကပ်လိုက်လာတယ်။ သူ့နှာတံပေါ်လျှောကျနေတဲ့ မျက်မှန်ကိုပါလက်နဲ့သပ်တင်ရင်း ကျွန်တော့်ကိုလည်း စိတ်ပြင်းပြတဲ့အကြည့်တွေနဲ့ စိုက်ကြည့်လာတယ်။ ဘယ်လိုဘဲဆိုဆို ပြောချင်တဲ့နောက်စကားလုံးတွေက လည်ချောင်းဝမှာတင်တစ်နေပြီးတော့ ထွက်ကိုမလာတော့တာ.. အသက်ရှူတွေပါမြန်လာပြီး ပါးတွေတောင်ရဲတက်လာတဲ့အထိဘဲ။
လက်ရှိကျွန်တော် အကြောင်းရင်းမရှိ ရှက်သွေးဖြာနေမိမှန်း သိနေပေမယ့်.. တစ်ဖက်မှာလည်း အဲ့ဒီနာမည်ကို ဘယ်လိုသိပ္ပံနည်းကျ သင့်လျော်တဲ့စကားလုံးမျိုးနဲ့ ဖော်ပြရမယ်မှန်းလည်းမသိဘဲ အကြပ်ရိုက်နေတော့တယ်။

YOU ARE READING
ဒက်ရှဲရိုးရဲ့ ရေသူကြီး [မြန်မာဘာသာပြန်]
PertualanganDesharow Merman //德萨罗人鱼//မြန်မာဘာသာပြန်// Original Author: 深海先生 Status in COO: 115+3 extras(Completed) Translation: on going Just Translation for offline purpose! I don't own this story. All rights reserved to the original author.