21

78 2 1
                                    



✍🏽

___________

L'abandon, c'est être laissé par ceux que tu pensais ne jamais te quitter.

الهجران هو أن يتركك من كنت تعتقد أنه لن يتركك أبدًا.

Al-hijrān huwa an yatrukak man kunta taʿtaqid annahu lan yatrukak abadan.

___________

{•••}

J'avais fais 4 heures de vol jusqu'à sfax, la ville de ma famille, c'est pas très connu et pas du tout touristique.

Quand je suis arrivé là-bas vers 19h j'ai dû faire une longue queue de 1h30 pour la vérification des passeport, pour récupérer ma valise en soute, etc.

J'ai échangé 220€ en dinar, je me suis acheté une puce internationale pour contacter mes copines et Hocine.

Le reste je voulais plus en entendre parler.. du moins pour le moment.

J'avais mis ma 4g et j'ai vu le deuxième message que j'avais reçu à part celui d'Issam. C'était sur le téléphone de la mère à Leila.

Maison Lei: selem ma reuss ça va? Bekheir? Tu sais j'te crois hein, wat o fuk iz goin on. C'est Idriss ptdr j'ai oublié de préciser. Hassoul tu sais y'en a c'est leur kiffe de faire du mal au autre et j'sais t'a jamais toucher Ryan et j'comprends pas ceux qui y croit parce que t'es Ranim quand même lui c'est Ryan zebi il est trop moche wAllah pour 300k j'le touche pas avec des gants. Moi j'lai appris parce que lui même il est parti l'dire au gars d'la cité, poto t'es tarpin moche tu t'invente une vie mais barre de la? Tu vois les moches ils sont culotter, donne du gaz à une crêpe elle se prendra pour un msemen. Mohem ma reuss prend ça pour des vacances Allah rendra justice bref c'est pas tu m'ennuies hein mais jvais taper un bon atay avec du shabakiya papah c'est bomber ça bref vz selem.

Aléatoire, c'était le mot pour décrire ce petit.

Idriss: donne du gaz à une crêpe elle se prendra pour un msemen.

A méditer 🧘🏽‍♀️
...

Nordine: tu verras tes vrais racines. Tu vas voir les vrais berbères.

Il avait un petit accent arabe et il parlait du mieux qu'il pouvait en français, des fois il oublier quelques mots dans ses phrases où il confondez le féminin du masculin.

On est allez dans le vieux village de mes grands-parents, c'est précieux pour nous! Il faut pas cracher dessus, c'est la ou ils on toujours vécu.

C'est le nord de la Tunisie, c'est un peut comme les Rifs et les Kabyles, il fait très froid là-bas même en été même ci la verdure etc..

Sakiet Sidi Youssef.

C'est de là que je viens, c'est de là que mes origines se sont créées. C'est aussi ici que mes parents se sont rencontrés!

Nordine: j'espère que tu as pris des tricots chaud.

Ça me faisait rire, il utilisé grave des mots du moyens âge « tricot » wsh, même moi je savais pas ce que ça voulait dire.

chronique de Ranim : nous suivre jusqu'à la mort..Où les histoires vivent. Découvrez maintenant