Глава 29. Рождественские подарки, или Имя для чёрного дракона

48 6 0
                                    

Не бойтесь ни пророчеств, ни снов. Мы сами создаём свой собственный ад и свой собственный рай.

Разговор в гостиной Слизерина

До подушки Кейл добрался только под утро — когда отнёс сытых и довольных котят обратно в теплицу, а его самого, тоже сытого, но недовольного, гриффиндорцы проводили до самой винтовой лестницы в подземелья — спасибо, что не до спальни. Подтянув к себе чёрного дракона, который истончился в руках (вот бы ещё место не занимал — или хотя бы не влезал ночью на своего, между прочим, слабого человека) слизеринец провалился в сон, а когда проснулся, в спальне уже никого не было.

Кейл какое-то время просто лежал и бездумно смотрел в окно, — узкое и длинное, напоминавшее надломленную арку-портал, — в самую толщу воды, непроглядную и как будто застывшую. А потом вдруг вспомнил, что сегодня последний учебный день перед Рождеством, а первый урок, чтоб её и гриффиндорцев, Трансфигурация — и опаздывать на неё никак нельзя.

Кейл подорвался с постели, и на ней тут же проявился чёрный дракон — чтобы приоткрыть глаз и недовольно посмотреть на своего слабого человека: мол, ну вот что тебе не спится, а?..

Кейл сорвал с кресла мантию, и из её кармана выскочил, покатившись по ковру, зачарованный галлеон. Кейл прихлопнул его ладонью, чтобы остановить, а когда подобрал, увидел на ребре уже остывшее: «Ты там что, спишь?..»

Кейл скрипнул зубами: не спали все, а проспал, получается, только он?..

Чёртовы гриффиндорцы.

Сунув галлеон в карман, Кейл накинул поверх формы мантию — и только потом зло умылся. Зато галстук получилось завязать с первой попытки. Правда, чёрный дракон смотрел на него с таким напряжением, как будто Кейл внезапно решил сам себя им придушить, — но слизеринец упорно старался не замечать его взгляда.

Сумку Кейл спрятал под кровать — он так и не выложил из неё зелья, — но забежать в Тайную комнату или хотя бы в женский туалет слизеринец уже не успевал при всём желании. Вытащив из-под зелий перевязанный шнурком свиток с докладом о прямом полиморфизме, который вчера весь вечер писал в библиотеке, Кейл положил его поверх флаконов и закрыл сумку.

Выдохнув, он ещё раз оглядел себя и спальню — и вдруг почувствовал себя... как-то странно. Чёрный дракон, увидев выражение его лица, поднял с лапок голову:

Настоящий слизеринецМесто, где живут истории. Откройте их для себя