[HÃY ĐỌC TRUYỆN Ở WA-T-TPAD, CÁC TRANG WEB KHÁC ĐỀU CHƯA XIN PHÉP NGƯỜI DỊCH. ĐÓ LÀ HÀNH ĐỘNG ĂN CẮP TRẮNG TRỢN.]
Truyện ngắn 1: Vũ điệu sau cuối dành riêng anh
"Phu nhân Ashenbert."
Nghe gọi tên, Lydia bèn ngoảnh lại.
Vốn dĩ nàng đang nhìn ngắm các tác phẩm trong phòng trưng bày yên tĩnh sau khi lén rời khỏi hội trường nhộn nhịp. Người vừa rồi bắt chuyện với nàng là một thanh niên trẻ tuổi mà hình như nàng mới gặp ở dạ tiệc hôm nay.
"Có phải phu nhân chưa quen chốn náo nhiệt? Thú thật là tôi cũng thế, chưa quen dự tiệc như thế này."
Với đôi mắt âu sầu hơi cụp xuống, anh ta bước tới nàng. Xem ra, ngay cả giới quý tộc cũng có những người gặp khó khăn trong việc thích nghi với các hoạt động xã giao.
Lydia khẽ cười, lòng cảm thấy hai người rất đồng điệu.
"Tôi không ghét đám đông hay gì cả, chỉ là chưa tự tin di chuyển."
Dù không xuất thân từ tầng lớp thượng lưu, Lydia vẫn phải làm quen với xã giao giới Luân Đôn nhằm kết hôn cùng Edgar, người giữ phẩm vị Bá tước. Tiếc rằng, danh xưng Bá tước phu nhân không thể hô biến một người bình thường thành quý tộc, mà Lydia cũng không nghĩ vị thế ban đầu của nàng – quý nữ của một học giả đến từ vùng quê – có điểm nào thay đổi.
Ngày nay xiêm y hay nữ trang đắp lên người nàng đều thuộc dòng cao cấp, song nàng có tương xứng với chúng hay không lại là chuyện khác. Ở chốn đông người, nàng luôn bồn chồn vì những vấn đề như thế.
"Chà, phu nhân kết hôn chưa lâu. Với lại, có phu quân như ngài Bá tước Ashenbert, đàn ông ngoài kia đối với phu nhân mà nói, dù có ra sao cũng chỉ như sỏi đá bên đường," anh ta pha trò.
Có phải mỗi lần Edgar đứng cạnh là nàng không còn thấy người đàn ông nào cuốn hút? Lydia thường nghe người ta nhận xét như vậy, nhưng vẫn chưa chắc chắn. Không thể phủ nhận ngoại hình xuất chúng của Edgar, chưa kể biệt tài lấy lòng phụ nữ. Anh chàng luôn tán tỉnh phái đẹp, bất kể đấy là vì cung cách ứng xử hay vì ý đồ cá nhân, thành ra hầu hết các quý bà, quý cô đều lấy làm mát ruột. Tuy vậy, Lydia nghĩ thứ thu hút nàng không phải vẻ bề ngoài của anh ấy.
"Làm gì có."
"May quá. Bằng không, phải tiếp chuyện với đá sỏi thì phiền thật."
Thấy Lydia cười, đối phương cũng bật cười vui vẻ.
"Nhân tiện, Bá tước Ashenbert thật không phải. Ai lại để vợ mới cưới bơ vơ thế này."
"Không, thật ra..."
Lydia vô tình lạc khỏi Edgar khi đang lang thang giữa đám đông. Vô tình nghe tiếng hát tiên tử, nàng lật đật rời hội trường để kiếm. Sau khi lần theo tiếng nhạc đến một góc phòng trưng bày, nàng nhận ra giai điệu đã biến mất. Edgar hoàn toàn vô tội.
"Ngài Bá tước xưa nay hẹn hò với không ít giai nhân. Hơn nữa, ai trong xã hội lịch thiệp cũng nhắm mắt làm ngơ trước loại chuyện này và tự mình khám phá những lạc thú mới. Vì vậy, phu nhân không cần ràng buộc bản thân với mỗi mình ngài ấy."
YOU ARE READING
[Light Novel] Hakushaku To Yousei (Earl and Fairy/ Bá tước và Nàng tiên)
Fantasía--Hãy ủng hộ dịch giả tại W.a.ttpa.d.-- Tác phẩm: Hakushaku to Yousei (Earl and Fairy/ Bá tước và Nàng tiên) là một trong các bộ light novel nổi tiếng nhất của tác giả Mizue Tani, gồm 33 tập truyện và từng được chuyển thành manga và anime. Mở đầu: ...