Safety Pin

1.6K 40 6
                                        

Runaways, we're the long lost children

Kaçaklar , biz kayıp çocuklarız

Running to the edge of the world  

Dünyanın sınırına koşuyoruz

Everybody wants to throw us away  

Herkes bizi uzağa atmak istiyor

Broken boy meets broken girl  

Kırgın oğlan kırgın kızlarla tanışır 

You said you tried it all before  

Hepsini daha önceden denediğini söyledin

And it only makes it worse

Ve bu yalnızca onu daha kötü yaptı

Oh but this time, maybe this time  

Oh ama bu sefer, belki bu sefer 

Two wrongs make a right  

İki yanlış bir doğru yapar

We'll safety pin, the pieces of our broken hearts back together  

Çengelli iğneyle iğneleyeceğiz kırılmış kalplerimizin parçaları bir araya gelecek

Patching up all the holes until we both feel much better  

İkimiz de daha iyi hissedene kadar bütün delikleri yamalayacağız

Deleted things are really dead, so now I'll say the things I never said  

Silinmiş şeyler gerçektende öldü bu yüzden şimdi hiç söylemediğim şeyleri söyleyeceğim

We'll safety pin, the pieces of our broken hearts back together  

Çengelli iğneyle iğneleyeceğiz kırılmış kalplerimizin parçaları bir araya gelecek 

 Throwing rocks at your broken window

Kırık camına taş atıyorum

Only you can cure my sickness  

Yalnızca sen benim hastalığıma çare olabilirsin

Raise ourselves to the middle finger  

Kendimize orta parmak kaldıralım

Cause they all think we're twisted  

Çünkü hepsi burklduğumuzu düşünüyor

Once I got a little taste  

Bir zamanlar küçük bir tadım vardı

Now I'm addicted to your fix  

Şimdi düzeltmelere bağımlıyım

Two wrongs make a right

İki yanlış bir doğru yapar

We'll safety pin, the pieces of our broken hearts back together

Çengelli iğneyle iğneleyeceğiz kırılmış kalplerimizin parçaları bir araya gelecek

Patching up all the holes until we both feel much better

İkimiz de daha iyi hissedene kadar bütün delikleri yamalayacağız

Deleted things are really dead, so now I'll say the things I never said

Silinmiş şeyler gerçektende öldü bu yüzden şimdi hiç söylemediğim şeyleri söyleyeceğim

We'll safety pin, the pieces of our broken hearts back together

Çengelli iğneyle iğneleyeceğiz kırılmış kalplerimizin parçaları bir araya gelecek

No more waiting, we can save us from falling [x4]  

Daha fazla beklemek yok, bizi düşmeden kurtarabiliriz [x4]

 This time, maybe this time

Bu sefer, belki bu sefer

We'll safety pin, the pieces of our broken hearts back together

Çengelli iğneyle iğneleyeceğiz kırılmış kalplerimizin parçaları bir araya gelecek

Patching up all the holes until we both feel much better

İkimiz de daha iyi hissedene kadar bütün delikleri yamalayacağız

Deleted things are really dead, so now I'll say the things I never said

Silinmiş şeyler gerçektende öldü bu yüzden şimdi hiç söylemediğim şeyleri söyleyeceğim

We'll safety pin, the pieces of our broken hearts back together

Çengelli iğneyle iğneleyeceğiz kırılmış kalplerimizin parçaları bir araya gelecek

No more waiting, we can save us from falling [x4]

Daha fazla beklemek yok, bizi düşmeden kurtarabiliriz [x4]

5 Seconds of Summer Şarkı ÇevirileriHikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin