[Guy Nowbray:]
Incredible scenes at BBC Radio 1
BBC radyo 1'de inanılmaz sahne
As Scott Mills and 5 Seconds Of Summer made a football song
Scott Mills ve 5 Seconds Of Summer bir futbol şarkısı yaptı
It' 5 Seconds Of Summer and Scott Mills : 1
5 Seconds Of Summer ve Scott Mills:1
Everyone else: nil
Başka herkes: 0
[All:]Oh, oh, oh, o-oh [3x]
(We wear our hearts upon our sleeve)
(Biz kendi kalplerimizi kollarımızın üzerine giyiyoruz)
[Luke:]
There's a part of my heart that you'll never change
Burada senin asla değiştiremeyeceğin kalbimin bir parçası var
[Michael:]
There's a dream, so alive, it's an endless flame
Bir hayal var, çok canlı, bu sonsuz bir alev
[Calum:]
And you can't keep us down
Ve sen bizi aşağıda tutamazsın
'Cause we'll always come back again
Çünkü biz her zaman tekrar geri geleceğiz
(Always come back again)
(Her zaman tekrar geri geleceğiz)
[Luke:]
For the highs and the lows
Yüksekler ve alçaklar için
For the rise and falls
Yükseliş ve düşüşler için
[Michael:]
The times where you thought you'd given your all
Bu zaman senin verdiğin her şeyi düşündüğün yer.
For a night and a dream
Bir gece ve bir hayal için
And those moments you'll never get back again.
Ve bu anları asla tekrar geri alamayacaksın.
(Never get back again.)
(Asla tekrar geri alamayacaksın.)
'Cause the world is at our feet.
Çünkü dünya bizim ayaklarımızın altında.
[ All:]
We've been through a thousand heartbreaks, but you know we still believe.
Biz bin kalp kırıklıkları içinde olduk, fakat sen biliyorsun biz hala inanıyoruz.
We wear the same shirts as our fathers, and our hearts upon our sleeve.
Biz babalarımızla aynı tişörtleri giyiyoruz ve kalplerimizi kollarımızın üzerine giyiyoruz.
Don't stop us now, we've started. 'Cause there's no one we can't beat.
Biz şu an durmadık, biz başladık. Çünkü burada bizi yenecek kimse yok.
We wear the same shirts as our fathers, and our hearts upon our sleeve.
Biz babalarımızla aynı tişörtleri giyiyoruz ve kalplerimizi kollarımızın üzerine giyiyoruz.
Oh, oh, oh, o-oh [3x]
(We wear our hearts upon our sleeve)
(Biz kendi kalplerimizi kollarımızın üzerine giyiyoruz)
Hear the crowd in the stands, and out in the streets.
Standlardaki ve sokaktaki kalabalığın sesini duy.
[Michael:]
And you're singing so hard, you can't hear a thing.
Ve çok şiddetli söylüyorsun, bir şeyi duyamıyorsun.
[Calum:]
But the beat of your heart (beat of your heart) is beating you up again.
Ama kalbin atıyor (kalbin atıyor) tekrar atıyor.
(beating you up again.)
(tekrar atıyor.)
[All:]We've been through a thousand heartbreaks, but you know we still believe.
Biz bin kalp kırıklıkları içinde olduk, fakat sen biliyorsun biz hala inanıyoruz.
We wear the same shirts as our fathers, and our hearts upon our sleeve.
Biz babalarımızla aynı tişörtleri giyiyoruz ve kalplerimizi kollarımızın üzerine giyiyoruz.
Don't stop us now, we've started. 'Cause there's no one we can't beat.
Biz şu an durmadık, biz başladık. Çünkü burada bizi yenecek kimse yok.
We wear the same shirts as our fathers, and our hearts upon our sleeve.
Biz babalarımızla aynı tişörtleri giyiyoruz ve kalplerimizi kollarımızın üzerine giyiyoruz.
Oh, oh, oh, o-oh [3x]
(We wear our hearts upon our sleeve.)
(Biz kendi kalplerimizi kollarımızın üzerine giyiyoruz)
[All:]
Ba-da-da, ba-da-da, ba-da-da, bah bah. [4x]
It's a generic football anthem, to be sang around the world.
Bu genel bir futbol marşı, dünyada söylenen.
And we hope it doesn't sound like any others that you've heard.
Ve biz umuyoruz ki, sesi herhangi bir diğerleri gibi duymuyorsundur.
Don't stop us now, we've started. 'Cause there's no one we can't beat.
Biz şu an durmadık, biz başladık. Çünkü burada bizi yenecek kimse yok.
We wear the same shirts as our fathers, and our hearts upon our sleeve.
Biz babalarımızla aynı tişörtleri giyiyoruz ve kalplerimizi kollarımızın üzerine giyiyoruz.
Ba-da-da, ba-da-da, ba-da-da, bah bah. [3x]
Ba-da-da.
[Luke:]
We wear our hearts upon our sleeve.
Biz kendi kalplerimizi kollarımızın üzerine giyiyoruz.