5 Seconds of Summer - Tomorrow Never Dies (Türkçe)

1.8K 42 0
                                    

Never dies, never dies, no (woah, woah)

Asla ölmez, asla ölmez, hayır

Never dies

Asla ölmez

Tomorrow never dies

Yarınlar asla ölmez

Never dies, never dies, no (woah, woah)

Asla ölmez, asla ölmez, hayır

Never dies

Asla ölmez

Life can be so hard to breathe when you’re trapped inside a box

Bir kutuda hapsolmuşken hayat nefes alamayacak kadar zordur

You’re waiting for a break to come, it always comes too late (woah)

Kırılmanın gelmesini bekliyorsun, her zaman gecikiyor

You’re on the edge, stumbling’ and the road it starts to wind

Tam sınırdasın, tökezliyorsun ve yol rüzgar almaya başlıyor 

But every time a page is turned a chance to make it right

Ama ne zaman bir sayfa değiştiğinde, doğruyu yapmak için bir şansın olur

Oh the sun will rise

Ah güneş yükselecek

Like a flame ignites

Tıpkı bir alevin ateşlenmesi gibi

We’re not done til we say it’s over

Biz bitti diyene kadar bitmemiştir

We won’t fade away

Solup gitmeyeceğiz

Oh the sun will rise

Güneş yükselicek

Tomorrow never dies

Yarınlar asla ölmez

Never dies, never dies, no (woah, woah)

Asla ölmez, asla ölmez, hayır

Never dies, never dies, no (woah, woah)

Asla ölmez, asla ölmez, hayır

Tomorrow never dies

Yarınlar asla ölmez

It’s hard to see the enemy when you’re looking at yourself

Kendine bakarken, düşman görmek zordur

Maybe your reflection shows, you’re screaming out for help (woah)

Belki aynadaki yansıman, yardım için attığın çığlıkları gösteriyordur

And you try your best to just keep up, and your feet they fall behind

Ve sen devam etmek için elinden gelen en iyisini deniyorsun ve ayakların geride kalıyor

But the beat you’re marching to, you’re keeping perfect time

Ama yürüyüş temponla zamanı mükemmel uyduruyorsun

Oh the sun will rise

Ah güneş yükselecek

Like a flame ignites

Tıpkı bir alevin ateşlenmesi gibi

We’re not done til we say it’s over

Biz bitti diyene kadar bitmemiştir

We won’t fade away

Solup gitmeyeceğiz

Oh the sun will rise

Güneş yükselicek

Tomorrow never dies

Yarınlar asla ölmez

Try your best to change your fate

Kaderini değiştirmek için en iyisini yap

You can just enjoy the ride

Sen sadece yolculuğun tadını çıkarmaya bak

The sun will rise, the moon will fall

Güneş yükselecek, ay alçalacak

Tomorrow never dies (it never dies)

Yarınlar asla ölmez (bu asla ölmez)

Oh the sun will rise (the sun will rise, the sun will rise)

Güneş yükselecek (güneş yükselecek, güneş yükselecek)

Like a flame ignites (the flame ignites, the flame ignites)

Tıpkı bir alevin ateşlenması gibi (Alevin ateşlenmesi, alevin ateşlenmesi)

We’re not done til we say it’s over

Biz bitti diyene kadar bitmemiştir

We won’t fade away

Solup gitmeyeceğiz

Oh the sun will rise

Ah güneş yükselecek

Tomorrow never dies

Yarınlar asla ölmez

Never dies, never dies, no (woah, woah)

Asla ölmez, asla ölmez, hayır

Never dies, never dies, no (woah, woah)

Asla ölmez, asla ölmez, hayır

Tomorrow never dies

Yarınlar asla ölmez

Never dies, never dies, no (woah, woah)

Asla ölmez, asla ölmez, hayır

Never dies, never dies, no (woah, woah)

Asla ölmez, asla ölmez, hayır

Tomorrow never dies

Yarınlar asla ölmez

5 Seconds of Summer Şarkı ÇevirileriHikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin