Part 40 | birth

810 48 4
                                    

Merhabalaaaaar! Nihayet bitirebildim bu bölümü! Abartısız bir haftadır uğraşıyorum ve dün wattyye girdiğimde yazdığım bölümün yarısının silindiğini gördüm. Sinirlenip kapattım bugün tamamladım şükürler olsun ki akdlşgşshandlg ben bu bölümü beğendim ya hoşuma gitti umarım sizde beğenirsiniz!!!!!! Bu arada bugüne kadar üç kez mixlr yayını yaptık ve zaynmalik_93 ve @MeryemSokulgan beni hiçbir yayında yalnız bırakmadılar! Onlara teşekkür ediyorum! Biz yayınlarda çok eğlendik değil mi aksöfşsljamdlfkaj katılan birkaç kişi daha vardı onlara da buradan teşekkür ediyorum xx ve burayı daha fazla uzatmadan gidiyorum .ss

Iyi okumalar!

Hatırlatma:
''Cuma günü konserimiz var, biliyorsun.'' dedi.

''Biliyorum.'' dedim.

''Gelmeni istiyorum, tamam mı? Hayır deme şansın yok.'' dedi.

''Ama -'' dediğimde sözümü kesti.

''Ayrıca, Mags, annesi, ablası, eniştesi. Kimi istersen getirebilirsin.'' dediğinde gülümsedim.

''Teşekkür ederim.'' dedim.

''Rica ederim.'' dedi ve gülümseyip önüne döndü. ''Şimdi, seni eve bırakalım.'' dedi arabayı çalıştırırken.

*****

Duştan sonra pijamalarımı giydim ve Ölü Kadınlar'ı elime alıp yatağıma oturdum. Kaldığım sayfayı açtım.

''Bir daha da beni aramadı. Ben de onu aramadım.

Beni öldüren bir adama ne diyebilirdim ki; en fazla kusursuz bir cinayet işlediği için tebrik edebilirdim.

Ama ölü kadınlar hiç konuşmazdı.''
-------------------

You call me up
Beni aradın
It's like a broken record
Bozulmuş bir plak gibi
Saying that your heart hurts
Kalbinin acıdığını söylüyor
That you'll never get over him, getting over you
Onu asla unutamayacaksın, unutamayacaksın

And you end up crying
ve ağlamayı kesiyorsun
And I end up lying
Ve yalan söylemeyi kesiyorum
'Cause I'm juts a sucker for anything that you do
Çünkü ben senin yaptığın her şey için bir enayiyim

And when the phone call finally ends
Ve sonunda telefon görüşmesi bittiğinde
You say thanks for being a friend
'Arkadaş olduğun için teşekkürler' diyorsun
And we're going in circles again and again
Ve tekrar ve tekrar çemberler içinde  gidiyoruz

I dedicate this song to you
Bu şarkıyı sana adıyorum
The one who never sees the truth
Gerçeği görmeyene
That I can take away your hurt
Acını uzaklaştırabilirim
Heartbreak girl
Kalbi kırılmış kız

Hold you tight straight through the daylight
Sıkıca gün ışığına tutun
I'm right here
Ben buradayım
When you're gonna realize that I'm your cure
Senin tedavin olduğumu anlayacağın zamanda
Heartbreak girl
Kalbi kırılmış kız

I bite my tongue but I wanna scream out
Dilimi ısırıyorum ama bağırmak istiyorum
You could be with me now
Şuan benimle olabilirdin
But I end up telling you what you wanna hear
Fakat sana duymak istediğin şeyleri söylemeyi bıraktım
But you're not ready
Ama sen hazır değilsin
And it's so frustrating
Ve bu çok sinir bozucu
He treats you so bad an I'm so good to you, it's not fair
O sana çok kötü, ben sana çok iyi davranırım, bu adil değil

They Don't Know About Us ' 2 'Hikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin