Ai wa Taiyo jyanai?

39 4 0
                                    

Title in English: Isn't Love the Sun?
Release Date: January 25, 2012
Performer(s): Nitta Emi (Kousaka Honoka)

Kanji

幸せを微笑みを届けましょう...

ちょっとわかったみたい からだに流れる響き
不意の出会いじゃないような
私たちこんなに惹かれる奇跡

だいじなことは あしたを信じるアリアケエガオ

愛は太陽 大きな太陽
ひまわり顔上げて追いかける
愛は太陽 照らし続けて
同じ場所で咲いていたい
みんなみんな幸せになあれ!

いつだって微笑みで歌いましょう...

そうねはしゃいでみせた あなたの優しい瞳
涙こぼれる一歩前で
私へとうなずく素敵な合図

がんばれこころ あしたは行こうよアタラシセカイ

恋の雲が 光を受けて
ふわりと包むから始まるの
恋の雲が 暖める風
感じましょうそして今を
みんなみんな抱きしめる準備!

がんばれこころ だいじなことです
私とあなたとここから生まれる未来

愛は太陽 大きな太陽
ひまわり顔上げて追いかける
愛は太陽 照らし続けて
同じ場所で咲いていたい
みんなみんな幸せになあれ!

幸せを微笑みを届けましょう...

Romanji

Shiawase o hohoemi o todokemashou...

Chotto wakatta mitai kara dani nagareru hibiki
Fui no deai janai youna
Watashitachi konnani hikareru kiseki

Daijina koto wa ashita o shinjiru ariake egao

Ai wa taiyou ookina taiyou
Himawarigao agete oikakeru
Ai wa taiyou terashi tsudzukete
Onaji basho de saite itai
Minna minna shiawase ni nare!

Itsu datte hohoemi de utaimashou...

Sou ne hashaide miseta anata no yasashii hitomi
Namida koboreru ippomae de
Watashi e to unazuku sutekina aizu

Ganbare kokoro ashita wa ikou yo atarashi sekai

Koi no kumo ga hikari o ukete
Fuwari to tsutsumu kara hajimaru no
Koi no kumo ga atatameru kaze
Kanjimashou soshite ima o
Minna minna dakishimeru junbi!

Ganbare kokoro daijina kotodesu
Watashi to anata to koko kara umareru mirai

Ai wa taiyou ookina taiyou
Himawarigao agete oikakeru
Ai wa taiyou terashi tsudzukete
Onaji basho de saite itai
Minna minna shiawase ni nare!

Shiawase o hohoemi o todokemashou...

Translations

Let's deliver happiness and smiles to everyone...

I think I'm starting to understand the sound that flows through my body
Our meeting wasn't unexpected
It's a miracle that we're so attracted to each other

It's important to have a dazzling smile that believes in the future

Love is like a sun, a big sun
The sunflowers lift their heads to follow it
Love is like a sun, illuminating the world
I want to bloom with the sunflowers
I want everyone to be full of joy!

Let's always be singing with a smile...

That's right, your eyes were so gentle as you frolicked
Before the tears began to spill
You nodded beautifully at me

Do your best, my heart; tomorrow we'll be going to a new world

The clouds of love bask in the light
And are softly enveloped in it
The clouds of love bring with them a warm breeze
Let's feel it together
And prepare to embrace everyone now!

Do your best, my heart; this is important
Now, a new future will be born for you and I

Love is like a sun, a big sun
The sunflowers lift their heads to follow it
Love is like a sun, illuminating the world
I want to bloom with the sunflowers
I want everyone to be full of joy!

Let's deliver happiness and smiles to everyone...

Love Live! School Idol Project SongsDonde viven las historias. Descúbrelo ahora