— Запри! Запри ее! — в панике закричал Скотт, со всей силы удерживая дверь.
— Думаешь, у меня есть ключ? — раздраженно отозвался близнец.
— Подопри ее!
— Чем?!
— Чем-нибудь!
— Нет! — резко сказал МакКол.
— Да! — прошипел брат.
Как сквозь толщу воды слышу разговор брата с другом. Сердце грохотало как бешеное, гулом отдаваясь в ушных перепонках, так словно я побежала целый марафон. Мое тело била мелкая дрожь, словно я замерзла. Низ живота скрутило неприятным спазмом страха. Я все так же стояла на коленях в коридоре школы, смутно осознавая произошедшее. Ужасающая кровавая картина смерти Дерека до сих пор стоит перед моими глазами.
Стайлз заглянул в маленькое окошко двери, осматривая территории школы. Он приоткрыл дверь, и шмыганул на улицу прикрыв ее за собой. Вот тогда-то я и пришла в себя.
— Стайлз! — вскочив с пола, я подбежала к двери. Хотела бы я выскочить на улицу и хорошенько накостылять близнецу за такое геройство, но меня удержал Скотт, крепко схвативший за руку.
Выглянув в меленькое окошко, я опешила. Мое сердце замерло. Альфа все еще был на парковке за нашим джипом. Брат схватил кусачки, заметив оборотня, он бегом вернулся обратно в школу. Тяжело дыша Стайлз, подпер ими дверь и сразу уставился в окошко в поисках угрозы. Скотт облегченно перевел дух. Я со всей силы влепила ему подзатыльник, брат воскликнул и схватился за голову.
— За что? — обиженно насупился он, надеясь от меня получить благодарность за свое геройство.
— Бессмысленный риск! — закричала я. — Неужели вы думаете, что его остановит эта дверь?
— Есть идеи? — Скотт паниковал больше нас, хотя он тут у нас единственный с быстрой регенерацией.
— Где он? — спросила я, надеясь на то, что друг сообщит нам, что альфа оборотень отчаялся и убежал в ближайший бар.
— Я не вижу его.
Вой повторился, только в этот раз он был приглушенный. Не сговариваясь, мы побежали по темному коридору школы. Ночью эти стены еще больше угнетают меня. Забежав в первый открытый класс, парни сразу же схватили учительский стол и стали двигать его к двери, вряд ли это его остановит, но вполне возможно затормозит, давая нам маленькую фору.
— Ненавижу твоего босса! — зашипела я, морщась от скрипа ножек стола о паркет.
— Что? — отозвался Скотт. Боже, до него и правда туго доходит.
— Кто же такой альфа? — начал кидаться сарказмом Стайлз, это явный признак паники. — Твой босс!
— Нет!
— Да! Психованный оборотень убийца.
— Быть этого не может.
— Ну, конечно же, нет! — закричала я. Но собрав волю в кулак, выдохнула и продолжила уже спокойным голосом. — Он исчезает и чудеснейшим образом Дерек взлетает в воздух! Как тебе такое?
— Это не он. — Скотт продолжал защищать своего работодателя, хотя аргументы были явно не в его пользу.
— Чувак, он завалил Дерека! — еле сдерживала себя, чтобы не закричать. На подходе паническая атака. Так, успокойся Симонс, дыши ровно.
— Нет, он не мог умереть. — Оптимистично заверил нас друг.
— У него кровь изо рта потекла, ясно! — поддержал меня брат. — Вряд ли это просто небольшая царапина. Он мертв, и мы следующие.
— Ладно. — Склонив голову, согласился МакКол. — Что же нам делать?
— Не сдохнуть! — отозвалась я, заглядывая в большое окно, которое сильно меня беспокоило.
— Мы доберемся до моего джипа и уедем отсюда. — Стайлз кинул в меня обеспокоенный взгляд, я кивнула ему, давая понять, что я в норме. — А потом ты пойдешь и уволишься.
Перегородив выход из класса учительским столом, парни метнулись к окну. На первый взгляд стоянка была пуста. Только наши машины сиротливо стояли окутанные мраком. Неприятный ком образовался в горле, когда я взглянула на черную камаро, владелец которой сейчас валяется бездыханным трупом в ближайшем кусте.
Скотт попытался распахнуть окно, но система климатконтроля не позволяет открывать окна в учебных классах для поддержания нормативной температуры.
— Нужно разбить окно. — Наивно предположил друг.
— И этим самым мы позовем его прямо на ужин! — закатила глаза я.
— Я могу быстро бегать. — Скотт сканировал парковку внимательно, всматриваясь в любой шорох листвы на кустах. — Очень быстро.
— А я нет! — каждый раз мне приходиться напоминать, что среди них есть слабая девушка, которая будет поймана самой первой.
— Нам нужен другой план. — Сказал Стайлз, осматривая полки в классе. — Симонс, ты же умная, давай, генерируй идеи!
— Не дави на меня! Единственное о чем я могу думать, это о громадном мохнатом альфе, бегающим где-то на территории школы. Может ты его не заметил, когда выбегал на улицу, бросив меня и Скотта в коридоре?
— Ты сейчас упрекаешь меня в попытке спасти наши жизни?
— Да. Когда это ставит под угрозу твою жизнь.
— Я хоть что-то пытался сделать. — Развел руками брат.
— Ты сейчас упрекаешь меня в моем бездействии? — прищурилась я.
— Ребят, что с вашим джипом? — испуганно прошептал Скотт. Отвлекая нас от перепалки.
— Ты о чем? С ним все нормально. — Нервно ответил Стайлз, мгновенно забывая о нашей ссоре. Сейчас его сердце кровью обливается, никто не смеет трогать его машинку.
— В нем вмятина.
Переглянувшись с братом, мы одновременно подлетаем к окну пытаясь рассмотреть джип. Черт возьми, этот псих изувечил джип Стайлза. На капоте была далеко не вмятина, капот был просто вывернут наружу, смят, как листочек бумаги. Нужно иметь невероятную силу для того чтобы проделать такое. Я конечно не автомеханик, но уверенна, что на джипе мы не особо далеко уедем.
Сосредоточившись на нашей машине, мы успеваем заметить, как что-то летит в окно и разбивает стекло с характерным грохотом. Я закричала и упала на пол рядом со Скоттом, друг сразу же обхватил меня руками за плечи, Стайлз нырнул за мной, прикрывая собой мою спину от осколков. Открыв глаза, я готовилась увидеть в середине комнаты рычащего оборотня с горящими глазами, приготовившегося к нападению, но к облегчению я увидела расцарапанный металлический ящик с двумя проводами, торчащими от него. Брат трясущейся рукой навел свет фонарика на коробку.
— Это же мой аккумулятор! — разгневанно зарычал Стайлз. Теперь я уверенна в том, что на джипе мы точно никуда не уедем.
Он сделал попытку подняться, но я мертвой хваткой схватилась за его куртку, не позволяя ему сдвинуться с места. Стайлз заглянул в мои испуганные глаза, его пыл слегка поутих.
— Нужно уходить отсюда. — Немного спокойнее сказал он.
— Он может быть снаружи. — Предположил Скотт.
— Он определенно снаружи! — сказала я, указывая на расцарапанный аккумулятор рукой.
Сердце готово было выскочить из груди. Я ударилось спиной о стену, напряженно втягивая воздух носом. Мы в полном дерьме.
— Давай я посмотрю, — предложил Скотт.
Стайлз обреченно кивнул. Я почувствовала как теплые руки отпускают мою талию. Он встал на колени рядом со мной, заглядывая в окно.
— Что-нибудь видишь? — раздался голос брата справой стороны.
— Нет.
— Бежим? — предположила я.
— Да. Только куда? — близнец тоже выглянул в окно, присматриваясь к парковке.
— В безопасное место. Куда-нибудь где нет окон, — вслух размышляла я. Но в каждом чертовом классе были окна, но где-то они должны быть в умеренном количестве. В туалете или же в другом месте. — Раздевалка!
— Бежим. — Кивнул Скотт.
Стайлз крепко сжал мою руку, заставляя подняться с пола и бежать за ним. Волчонок без труда одной рукой отодвинул учительский стол, освобождая проход в коридор. Мы побежали что есть мочи, стараясь не оглядываться назад. Брат освещал путь фонариком, не на секунду не выпуская моей руки, волоча за собой.
Мы забежали в мужскую раздевалку, и я тут же сморщила нос, запах здесь никогда не выветривается.
— Позвоните своему отцу. — Попросил Скотт, сразу же, как Стайлз захлопнул за нами дверь.
— И что нам ему сказать? — Стайлз отпусти мою руку, только тогда, когда осмотрел всю раздевалку.
— Не знаю! — развел руки в стороны друг. — Что угодно! Утечка газа, пожар... Не важно. Если он увидит на парковке полицейские машины он убежит.
— Нет! — отрезала я. Не хочу вовлекать в эту историю еще и папу.
— А что если нет. — Стайлз бросил на меня взволнованный взгляд. Мы определенно думали об одном и том же. — А что если он как Терминатор убьет всех полицейских, включая нашего отца?
— У них есть оружие. — Спорил Скотт.
— Этого не достаточно! — я отрицательно покачала головой.
— Чтобы Дерек стал слабей, его нужно было подстрелить пулей из северно-синего аконита, помнишь?
— И он все равно был в состоянии оторвать нам головы! — Сквозь зубы прошипела я, вспоминая тот чудный вечер.
— Тогда мы должны... должны мы...
— Никакой полиции! — строго приказала я, обрывая его бормотание. — Нужно убираться из школы к чертовой матери.
— Здесь на милю вокруг ничего нет. — Обреченно сказал близнец, постепенно теряя надежду на спасение.
— А машина Дерека? — предложил Скотт.
— Это может сработать! — Стайлз тут же воспрянул духом, его глаза засветились, он крепче сжал руками фонарь. — Выйдем наружу заберем его ключи и возьмем его машину.
— И его тоже.
— Что? Зачем нам трупак Дерека? — скривилась я, представляя, насколько мерзко все будет выглядеть. Хейл мертв, мы ничем не сможем ему помочь. Друг хмуро посмотрел на меня, я закатила глаза. — Ладно. Его тоже заберем.
Стайлз выходит вперед и тянется для того чтобы открыть дверь, но его руку перехватывает Скотт. Я нервно закусила губу, наблюдая за ними.
— Что?
— Кажется, я что-то слышал. — Скотт настороженно хмуриться, вслушиваясь в окружающие нас звуки.
— Слышал что?
— Тихо! — мы замерли возле двери и вскоре услышали приближающиеся шаги. Мои нервы, натянутые как струна, грозились лопнуть в любую секунду. Стайлз быстренько выключил фонарь. — Прячемся!
Брат быстро отскочил в середину раздевалки, таща меня за собой. Он открыл один из шкафчиков, кивая на него. Я замотала головой. Не за что на свете, не полезу в эту металлическую коробку. Только вот все решили за меня. Скотт толкнул меня в спину, буквально трамбуя в шкафчик. Стайлз захлопнул дверцу, не позволяя мне выбраться.
Скрип открывающейся двери прозвучал в тишине комнаты раздражающе громко. Сквозь маленькие отверстия для вентиляции я могла наблюдать за происходящим в раздевалке. Черт возьми, я не хочу умирать в этой вонючей раздевалке! Мое сердце грохотало в груди, грозясь проделать дыру. Мне казалось, что каждый мой выдох сопровождается шумом. Я прикрыла ладонью рот, для того чтобы дышать только через нос, но толку от этого никакого, оборотни могут слышать сердцебиение, а мое меня выдавало со всеми потрохами.
Рядом с моим шкафчиком мелькнула тень, заставляя меня вжаться в металлическую стенку. Я услышала как открылась скрипучая соседняя дверца. Черт, там же прятался Скотт! Послышался испуганный мужской вскрик, точно не злобного альфы. Я широко распахнула глаза, вглядываясь в вентиляционное отверстие.
— Тихо, тихо! — пытался его успокоить Скотт.
— Сукины дети! — закричал до смерти испуганный сторож. — Что вы пытались сделать? Убить меня? Убирайтесь отсюда оба!
Я расслаблено выдохнула, выпутывая свои ноги из шмотья валявшегося в ящике. Нужно выбираться отсюда, пока крик сторожа не привлек внимание альфы. В шкафчике было невероятно душно и тесно. Мои плечи были прижаты к стенкам, что весьма ограничивало все мои движения. Я толкнула дверцу, но она не поддавалась. Твою мать, я застряла в гребанном шкафчике. Дернув ручку еще раз, я окончательно убедилась, что без посторонней помощи мне не выбраться.
— Всего лишь послушайте нас хотя бы полсекунды, ладно? — с досадой сказал Стайлз, но сторож не намерен был выслушивать его объяснения.
— Нет, не ладно! — у мужчины был такой вид, словно у него сейчас будет сердечный приступ. — Вон от сюда, прямо сейчас.
Мужчина стал подталкивать парней к выходу. Стайлз бросил на мой шкафчик обреченный взгляд. Он выгнал их из раздевалки, больше они не были в поле моего зрения. Две яркие алые точки, мигнули в сумраке раздевалки. Я испуганно сжалась в комок нервов, отпрянув от дверцы. Альфа был здесь. Черт возьми, как он попал внутрь? Хлопнула дверь раздевалки, послышались крики сторожа и зверское рычание оборотня. Я закрыла глаза, стараясь не думать о том, как альфа разрывает на части бедного мужчину. Надеюсь, парни успели убежать. Я зажимаю рукой рот, для того чтобы сдержать вопль ужаса рвущийся наружу. Крики мужчины затихли. В тишине комнаты, отчетливо слышится порывистое дыхание оборотня. Он шумно втягивает воздух носом, заставляя мое сердце замереть. Я слышу, как его острые когти царапают шкафчики, металлический скрежет заставляет мою кровь застыть. Нарастающая паника поглощает мой разум. Остаться среди мрачной ночи в пустой школе наедине с кровожадным монстром — один из худших моих кошмаров.
Не знаю сколько времени я просидела в шкафчике, мне казалось вечность, но в раздевалке было тихо, больше не слышались крики охранника, рычание альфы затерялось в пустом коридоре. Время для меня остановилось, а весь громадный мир сузился до размеров маленького шкафчика, стенки которого начинали необъяснимым образом сужаться. Я никогда не страдала клаустрофобией, но почему-то сейчас мне не хватает воздуха. В ушных перепонках зловеще стучит собственное сердце. Я сжимаю и разжимаю кулаки, сглатывая громадный ком страха и отчаянья. Если мне суждено погибнуть, то не стоит оттягивать. Я решительно со всей силы бью рукой о дверцу шкафчика, с третьего удара она распахивается. В раздевалке воздух прохладный, с приторным металлическим запахом. Я выпрыгиваю из своего убежища, неловко поскальзываюсь левой ногой и падаю на колени прямо в лужу крови, растекшуюся прямо подо мной. Из моего горла вырывается жалкий хрип. Я с омерзением осматриваю свои руки, погрязшие в липкой багровой жиже. Мне понадобилось несколько минут для того чтобы прийти в себя, подняться с места и оторвать взгляд от кровавой лужи. Я вытерла липкие руки и колени найденной неподалеку майкой. Сухая ткань плохо смыла уже запекшуюся кровь, оставит на моей коже отвратительные разводы. Оглянувшись по сторонам, мне так и не удалось найти само тело охранника, видимо альфа его куда-то перетащил.
Первой мыслью было — позвонить брату, но если парни выжили и сейчас прячутся от монстра, мой звонок выдаст их месторасположение. Ничего другого не оставалось, как надеяться на собственное спасение. Дверь в раздевалке была полностью выбита и валялась в другом конце комнаты. Я вышла в пустынный коридор, внимательно оглядываясь по сторонам. Свет луны проникал в окна, освещая небольшие участки зловещего коридора.
Я выбежала во второй корпус, направляясь к выходу из школы. Мне везде мерещился скрежет когтей по бетонному полу. Я ускорила шаг и оглянулась назад. Огромная черная тень мелькнула в свете луны. Альфа передвигался на четвереньках как дикий зверь. Не видя куда бегу, мое тело столкнулось с кем-то. Я закричала и схватилась руками за кожаную куртку, для того чтобы удержаться и не загреметь на пол. В душе надеялась, что обладателем кожаной куртки был восставший из мертвых Дерек, но испуганный вскрик противоречил натуре хмурого волка. Джексон Уиттмор напыжился и сверлил меня недовольным взглядом. Я быстро отцепилась от его куртки, восстанавливая равновесие.
— Что ты здесь делаешь, Джексон? — отдышавшись, спросила я.
— Хотел это у тебя тоже спросить? — Уиттмор грубо схватил меня за запястья, поднимая их на уровень его лица. — Это что кровь?
— Отвали, Джексон! — я вырвала руки из его хватки.
— Симонс! — из женского туалета вышла Лидия, только ее здесь не хватало. — Где Скотт?
— Что вы здесь делаете? — слишком громко и отчаянно зарычала я.
— Скотт прислал сообщение Эллисон, призывая ее встретиться с ним в школе. — Закатив глаза, ответила клубничная блондинка.
— Эллисон тоже здесь?
— Да! Симонс, что происходит?
— Так, все. Идем в вестибюль! — решительно сказала я. Нужно выметаться отсюда.
Лидия недовольно хмыкнула, раскинула кудрями и уверенно зашагала в сторону вестибюля. Джексон поджал губы и последовал за своей девушкой. Я глянула на свой потухший телефон в отчаянье, надеясь, что с братом и Скоттом все в порядке.
До просторного зала со стендом школьных наград мы добрались в считанные секунды. В вестибюле уже стояла Эллисон вместе с парнями. Как только Стайлз увидел меня, он сорвался с места, захватывая мое тело в стальные объятия.
— Слава Богу, Симонс! Ты в порядке! — прошептал он, сильнее прижимая меня к своей груди. – О, Господи, никогда больше так не делай!
— Все нормально. — Дрожащим голосом отозвалась я, обхватывая руками его спину. Я уткнулась носом в его футболку, вдыхая знакомый запах фигурный фри. — Все будет нормально, да?
— Наконец-то, теперь мы можем уйти? — Лидия засунула свой телефон обратно в сумочку.
Прежде чем кто-то смог сдвинутся с места, над нами раздался какой-то шум. Я поморщилась и посмотрела на потолок, не разрывая объятий с близнецом.
— Все очень, очень плохо. — Шепнул мне на ухо Стайлз, разрывая объятия.
— Бежим! — приказал Скотт, взяв Эллисон за руку.
Близнец схватил меня под локоть и поволок за собой. Мы дружно метнулись по лестнице. Разрушая плитку потолка, альфа рухнул на пол, прямо на то место где мы стояли секунду назад. Мы отчаянно бежали по коридору, ноги разъезжались на скользком полу, а сердце грозилось выпрыгнуть из груди. Я чуть не упала, когда развернулась для того чтобы рассмотреть альфу, но Стайлз вовремя удержал меня, сильнее хватаясь за мой локоть. Джексон и Лидия бежали прямо за нами, чуть ли не наступая нам на пятки. Прямо по коридору была столовая. Мы ворвались через двойные двери. Скотт сразу же начал возиться с замками, защелкивая их. Я облокотилась спиной о стену, пытаясь восстановить дыхание и в уме посчитать всех присутствующих для того чтобы убедиться, что мы никого не потеряли в этой сумасшедшей гонке. Эллисон и Лидия испуганно хлопали глазами пытаясь успокоиться, в то время как Скотт и Джексон бегали по всей комнате.
— Джексон помоги мне, — сказал парень, указывая на маленький холодильник.
— Скотт, подожди, не здесь. — Отозвался рядом стоящий Стайлз. Он все еще крепко удерживал меня за руку.
— Что это было? — спросила Эллисон, нервно заламывая пальцы. — Скотт, что это было?
— Кто выскочил из потолка? — воскликнула Мартин, ее голос был не стабилен и мог сорваться на плач в любой момент.
— Вы можете мне просто помочь? — Скотт и Джексон подвинули холодильник к двери. — Стулья! Давайте стулья!
Я оторвалась то брата, помогая им собрать как можно больше стульев для баррикады. Стайлз снова пытался привлечь наше внимание.
— Ребят, можете вы подождать секундочку? — я оглянулась на брата, стоявшего все это время у окна.
— Бро, может, поможешь? — я подала Эллисон еще два стула.
— Нет! Симс, в этом нет смысла! Окна! — он отошел в сторону, показывая мне громадные окна во всю стену.
— Что не так с ними? — недовольно проворчала я, но потом запнулась. Огромные окна во всю стену, которые разбить проще простого. Мы заблокировали себя в самом опасном месте во всей школе. Если альфа попадет сюда через них, то мы не сможем выбраться, так как перекрыли свой единственный выход. — Черт!
— Ага! — кивнул брат и снова повернулся к ребятам, которые все еще с усердием строили тяжелую баррикаду. — Ребята! Послушайте меня! Подождите! Ну, вы можете подождать? Стайлз говорит! Можете вы подождать секундочку?
— Хватит! — заорала я во всю глотку, в результате чего все замерли со стульями в руках. На меня смотрели четыре испуганные пары глаз. Я махнула рукой в сторону близнеца, давая ему слово.
— Отличная работа, океу! — поздравил он нас со свойственным ему сарказмом. — Прекрасно! Все молодцы. А теперь, что мы будем делать с окном во всю стену?
— Может кто-нибудь объяснит мне, что здесь происходит, потому что мне страшно? — нервно умоляла Эллисон. Она отчаянно схватилась за плечо Скотта. — И я хотела бы знать, почему... Скотт?
Парень смотрел на нее, но не мог ничего ей объяснить. Он в полной растерянности отступил от нее на пару шагов вперед. Скотт морщился, пытаясь придумать оправдание. Он яростно ходил от одного стола к другому.
— Симонс, что, черт возьми, здесь происходит? — яростно спросил Джексон, раскинув руки в стороны.
Клубничная блондинка испуганно прижималась к своему парню. Эллисон непонимающе следила за мечущимся Скоттом. Я подсознательно подошла ближе к брату, не решаясь отвечать на поставленные вопросы.
— Кто-то убил сторожа. — Обреченно сказал Стайлз, делая шаг вперед.
— Что? — воскликнула Лидия, смотря на нас с тревогой.
— Да. — Согласилась я с близнецом. — Сторож мертв.
— О чем вы? — отчаянно засмеялась Эллисон, едва удерживая слезы. — Это шутка?
— Как можно о таком шутить? — выплюнула я, вскидывая рукой. В голове все еще слышались крики бедного мужчины.
— К-кто убил его? — спросил Джексон у меня.
— Я... мы не знаем. — Ответила я. Фактически так и было. Мы знаем, что убивает альфа-оборотень, но кем он является на самом деле для нас остается загадкой.
— Нет, нет, нет, нет, — бормотала Лидия себе под нос. Ее большие глаза метались по комнате, надеясь наткнуться на правильные ответы. — Все должно быть кончено. Горного льва убили.
— Ты, что не понимаешь? — слишком грубо оборвал он ее, поглядывая на меня. Он знает, что нам что-то известно. И он что-то видел в видеопракате. — Это был не горный лев.
— Кто это был? Чего он хочет? — отчаянно просила Эллисон. Она провела дрожавшей рукой по своим волосам, посмотрев на Скотта, тот чуть заметно дрожал опершись руками о буфетный стол, он всячески избегал ее взгляда. — Что происходит? Скотт!
— Я-я не знаю. — Заикаясь, сказал он, отчаянно поглядывая на меня с братом, ища поддержки у нас. — Если мы выйдем, он убьет нас.
— Нас? — запищала Лидия, крепко сжав руку Джексона. — Он убьет нас?
— Кто? — требовательно спросила Арджент, поглядывая то на Скотта, то на Стайлза и меня. — Кто это? Симонс?
Я смотрела в ее испуганные глаза наполненные слезами. Она в ужасе от того, что не понимает происходящее, она в панике, потому что, кто-то угрожает ее жизни и жизни ее друзей. Самое ужасное то, что друзья скрывают от нее правду, тем самым подставляя их опасности. Они имеют права знать, что сейчас угрожает. Они должны знать правду, ведь она рано или поздно все равно откроется.
— Может показаться, что это безумие, но, — я втянула воздух через нос, собирая всю храбрость в кулак, — это...
— Это Дерек. — Оборвал меня Скотт. Он выпрямился во весь рост и повернулся к нам лицом. — Дерек Хейл.
Стайлз удивленно распахнул рот, пораженный полетом фантазии нашего друга. Единственное, что смогла сделать я — отвернуться от Эллисон и только одними губами прошептать возмущенное «Что?» так, чтобы видел меня только МакКол. Мне глубоко положить на свободу Дерека Хейла (мы уже пытались его посадить, но не вышло), меня больше беспокоит, что с нами сделает счастливый обладатель путевки на пожизненное заключение в тюрьму строгого назначения, когда узнает об этом маленьком казусе.
— Дерек убил сторожа? — нахмурившись, уточнил Уиттмор, когда он взглянул на мое перекошенное лицо.
— Ты уверен? — Эллисон слабо покачала головой, будто пытаясь отогнать гнетущие ее мысли.
— Я видел его. — Заявил МакКол, а затем упрямо посмотрел на меня. — Симонс стала свидетелем убийства сторожа. Дерек убил их всех!
— Всех их? — у Эллисон начиналась паника.
— Да. И начал он со своей сестры.
— И водителя автобуса?
— И парня в видеопракате. — Заорал Скотт, отворачиваясь от нас. — Это все Дерек. И сейчас он здесь. Если мы сейчас же не выберемся... он убьет и нас.
Эллисон с большим трудом сдерживала слезы, а вот Лидия начинала по-настоящему хныкать, все сильнее сжимая руку парня. Джексон смотрел на нас с недоверием. В видеопрокате он видел отнюдь не Дерека.
— Звони в полицию. — Приказал мне Джексон, одарив пренебрежительным взглядом.
— Нет. — Четко сказала я, особо не задумываясь.
— Что ты имеешь в виду «нет»?
— Она имеет в виду именно «нет». — Отозвался близнец, рядом со мной. — Тебе сказать по испанские? Нет! — на этот выпад капитан команды по лакроссу закатил глаза, я недовольно заскрипела зубами. – Так, Дерек убил трех человек, ладно? Мы не знаем чем он вооружен.
— Ваш отец вооружен целым полицейским отделом! — сердито закричал Джексон. Эллисон и Лидия выжидающе повернулись к нам. — Позвоните ему!
— Заткнись, Джексон!
— Я позвоню. — Объявила Лидия, выуживая из своей сумочки телефон.
— Нет, Лидия. Подожди! — заспорила я, делая шаг вперед, пытаясь выхватить телефон у нее из рук. Джексон вытянул руки для того, чтобы удержать меня, и я толкнула его, тем самым позволяя схватить мою руку. — Отвали, Джексон!
— Эй! — тут же подлетел к нему Стайлз, вырывая мою руку и толкая меня за его спину. Ненавижу, когда он так делает. Скотт подскочил к нам пытаясь избежать назревающего конфликта. Волчонок придержал брата за локоть, не позволяя ему накинуться на Уиттмора. Три парня воинственно уставились друг на друга, никак не стараясь охладить обстановку.
— Да! Мы в старшей школе Бейкон Хиллс. — Торопливо затарахтела Лидия, прижимая телефон к уху. — Мы в ловушке, нам нужно чтобы вы... — Мартин напряглась, она сконфуженно отняла телефон от лица и в полном замешательстве посмотрела на него. — Она повесила трубку.
— В полиции повесили трубку? — не веря, переспросила Эллисон.
— Она сказала, что их предупредили о возможном звонке-розыгрыше о взломе в старшей школе. Она сказала, что если я позвоню еще раз, то они отследят звонок и арестуют меня.
— Тогда звони еще раз! — Эллисон надеялась, что они хоть ради ареста приедут в школу.
— Не поможет. — Поджала губы я.
— Нет. Они не отследят звонок, — объяснил Стайлз, кивнув мне. — Они пошлют машину к твоему дому раньше, чем пошлют кого-то сюда.
— Что...что...что это? — запинаясь, спросила Эллисон, зарываясь пальцами в свои густые волосы. — Почему Дерек хочет убить нас? Почему он вообще убивает?
Все взгляды устремились на Скотта, в надежде, что он скажет им мотив. Я автоматически посмотрела на застывшего в замешательстве парня.
— Почему все смотрят на меня?
— Это он послал сообщение? — спросила Лидия.
— Нет. — Категорично заверил Скотт. Я закатила глаза, наткнувшись, на мой взгляд, МакКол поспешил исправиться. — Я-я имею в виду, что не знаю.
— Это он позвонил в полицию? — присоединилась к расспросам Эллисон.
— Я не знаю! — заорал волчонок, за что был награжден осуждающим взглядом Арджент.
— Так, почему бы нам не остыть и не умерить пыл? — встрял Стайлз, хлопая друга по плечу и уводя в другую часть комнаты. Не хватало только того, чтобы Скотт обратился прямо здесь и разорвал нас на куски вместо чокнутого альфы. Наткнувшись на неопределенный взгляд Джексона, мне ничего не оставалось как засеменить за парнями, для того чтобы избежать новых вопросов на которые я не смогу так виртуозно соврать.
— Во-первых, додуматься подставить Дерека, было превосходной идеей. — Тихо сказал брат, украдкой оглядываясь на притихшую компанию непросвещенных.
— Я-я не знал, что сказать. — Затараторил шепотом Скотт. — Я должен был что-то придумать. Тем более, если он мертв, то это ничего не значит.
— Поэтому сейчас я неимоверно надеюсь, чтобы это было так. — Отозвалась я, озвучивая свои опасения. — Потому что если нет, то не могу представить те муки ада, которые он приготовит для нас.
— Нам нужен новый план. — Сказал близнец. — Необходимо выбраться отсюда живыми.
— Но мы и так живы! Он давно мог бы убить нас.
— Скотт прав. — Нехотя согласилась я. — Я была заперта с ним в одной раздевалке, а потом в одиночестве блуждала по пустой школе. Он мог миллион раз убить меня.
— Может он хочет съесть нас всех вместе? — Предположил Стайлз, за что получил толчок в ребра от меня.
— Нет. Дерек сказал, что он хочет отомстить.
— Кому? — нетерпеливо в один голос воскликнули мы с близнецом.
— Семье Эллисон.
— Именно для этого нужно было сообщение. — Догадалась я.
— Ведь кто-то же его послал. — Поддержал меня брат.
— Ладно! Хорошо, идиоты! — закричал Уиттмор, привлекая к себе наше внимание. — Новый план. Стилински сейчас звонят своему бесполезному отцу, просит его послать кого-то с пистолетом и нормальным снайпером. Все согласны?
— Нет! — запротестовала я. Мигом подлетая к нему, угрожающе заглядывая ему в голубые глаза. — Джексон, клянусь Богом, если ты еще хоть раз скажешь что-то в сторону нашего отца, я сделаю тебе очень, очень больно, смекаешь? Мы не будем звонить в полицию.
— Он прав. — Неожиданно легко согласился Скотт. Я посмотрела на него с широко распахнутыми глазами. Тоже мне, друг называется. — Скажите ему правду, если нужно. Просто позвоните ему.
— Нет! — повторила я, упрямо топнув ногой.
— Я не собираюсь смотреть, как нашего отца съедают заживо. — Пробормотал Стайлз, так чтобы суть уловили только я и Скотт, прежде чем взглянуть на перепуганную толпу. Он отрицательно закачал головой, посмотрев на меня, и стал отходить в сторону.
— Отлично! Отдай мне телефон. — Командовал Джексон, пролетев мимо меня. Парень схватил брата за плечо, разворачивая к себе.
— Джексон! — закричала я, но прежде чем я смогла как-то его остановить, Стайлз обернулся и ударил кулаком прямо в челюсть капитану команды по лакроссу. Его рука коснулась места удара, и он сразу же пошатываясь, отлетел к окну. Я подбежала к близнецу и положила руку ему на грудь, пытаясь успокоить его и предотвратить последующую драку. Скотт положил руку ему на плечо, но Стайлз сразу же ее сбросил.
— Джексон! Ты в порядке? — отчаянно заголосила Эллисон, подбегая к упавшему парню. Она одарила нас взглядом граничащим с презрением и омерзением. Но меня мало волновали ее взгляды, так как она совершенно не понимает о чем идет речь, а если бы знала — не послала бы своего отца на верную смерть.
Я повернулась к брату. Он смотрел на меня сверху вниз со смешанными эмоциями. Его взгляд скакал по всем присутствующим, а затем он нехотя достал телефон из кармана куртки.
— Бро, не надо... — слабо умоляла я, севшим голосом.
Стайлз передернул плечами и взял мою руку в свою, крепко сжав ладонь. Он быстро набрал номер и прислонил телефон к уху. Я посмотрела на него в отчаянье.
— Пап, привет, это я, — спустя несколько секунд затараторил он, —, а у тебя автоответчик. Слушай, позвони мне или Симонс как сможешь. Например, прямо сейчас. Мы в школе.
Громко хлопнули стулья кафетерия, кто-то пытался вломиться через подпертую дверь. Лидия, стоявшая ближе всех к двери, подскочила в воздухе примерно на метр вверх. Наша импровизированная баррикада ходила ходуном, грозясь в любую секунду рассыпаться, впуская внутрь монстра. Эллисон помогла Джексону подняться, Лидия в считанные секунды подбежала к ним, крепко хватая парня за руку. Я застыла в немом ужасе. Стайлз сильнее сжал мою руку, тем самым показывая, что больше бросать меня он никогда не решится. Стук усилился. Мы с ужасом наблюдали, как разваливались петли, шурупы удерживающие дверь медленно, но верно раскручивались, не выдерживая натиска.
— О, Боже мой! — захныкала рыжеволосая, сильнее вжимаясь в плечо своего парня. – О, Господи!
— На кухню. — Приказал Стайлз, не сводя взгляда с двери. — Там дверь ведет на лестничную площадку.
— Оттуда можно только наверх. — Сказал Скотт, закрывая собой Эллисон.
— Все лучше, чем здесь! — напомнила ему я, кивнув на болтыхающуюся дверь.
И мы побежали снова. Стайлз бежал впереди, нещадно волоча меня за собой. Даже не думая отпускать мою руку. Я старалась не оглядываться. Наша дружная компания бросилась через всю кухню, дверь с оглушающим грохотом захлопнулась за нами. Брат полностью рулил процессом, так как я потерялась в пространстве, как только мы выбежали на лестничную клетку. Все, что требовалось от меня не отставать, бежать что есть мочи, не оглядываясь назад.
Мы быстро выбрались в коридор на третьем этаже. Каждый из нас дергал все двери подряд стараясь найти хоть один не запертый кабинет. Обычно все классы на ночь запираются, но нам повезло, Лидии удалось вломиться в кабинет химии. Как только все были внутри, Скотт подпер дверь стулом. Все разбрелись по углам и замерли, вслушиваясь в тишину, стараясь дышать как можно тише, контролируя тяжелые вздохи из-за пробежки. Я замерла, с опаской поглядывая на дверь. Низкое рычание прогремело на весь корридо, заставляя мое сердце упасть ниже поджелудочной железы. Свободной от хватки брата рукой, я вцепилась в куртку Скотта. Лидия хлопнула ладонью по рту, стараясь заглушить громкие вдохи. В маленьком окошке на двери мы смогли заметить тень прошедшую мимо.
— Джексон, сколько человек поместиться в твоей машине? — прошипел МакКол, когда посчитал, что на горизонте чисто.
— Шестеро, если кто-то подожмет колени.
— Шестеро? — возмутилась Арджент. — Мне одной места сзади еле хватило!
— Плевать! — я закатила глаза, нам сейчас не до комфортных поездок. — Сядем друг на друга, кого-нибудь затолкаем в багажник. В любом случае, надо сваливать отсюда.
— Неважно, — покачал головой Стайлз, рядом со мной. — Мы не выйдем, не привлекая внимания.
Скотт повернулся для того чтобы посмотреть на нас, но его взгляд скользнул мимо к дальней стенке. Я все еще крепко сжимала край его куртки в дрожащей руке.
— А тут, что? — он метнулся к двери, я побежала за ним, не желая выпускать кусок материала из руки, Стайлз тоже засеменил за мной, все еще сжимая мою руку. — Она ведет на крышу. — Пояснил друг, указывая на знак на двери. — Мы можем по пожарной лестнице спуститься на стоянку за считанные секунды.
— Она заперта. — Я кивнула на автоматическую ручку с вшитым в нее замком. План не плохой, но осуществить его практически невозможно.
— У сторожа есть ключ.
— То есть у бездыханного тела, — подметил брат.
— У бездыханного тела, которое пропало, — добавила я, вспоминая, что сторожа в раздевалке больше не было.
— Я его добуду, — уверенно сказал волчонок. — Я найду его по запаху крови.
— Да уж. Невероятно ужасная идея. — Раздраженно сказал близнец. — Есть другие?
— Бро, это отвратная идея! — отчаянно сказала я, устало прикрыв глаза.
— У нас нет другого выхода. Я добуду ключ.
Скотт проигнорировал мой испепеляющий взгляд, и протиснулся между мной и братом, заставляя расцепить наши руки. Я нехотя отцепилась от его куртки.
— Ты серьезно? — прошептала Эллисон.
— Это лучший план. — Пожал плечами он. — Кто-то должен найти ключ, если мы хотим выбраться отсюда.
— Ты не можешь выйти без оружия. — Запротестовала она.
Скотт осмотрелся по сторонам, мгновение подумав, он схватил стоявшую возле доски учительскую указку — тоненькая металлическая палочка с пластиковым указателем на конце. Стайлз закатил глаза, а я несильно хлопнула себя ладонью по лицу.
— Это лучше чем ничего. — Обосновал он, когда все в комнате смотрели на него как на идиота.
— Должно быть что-то еще, — сказал Стайлз, осматриваясь по сторонам.
— Так и есть. — Заговорила Лидия. Мы все повернулись к ней. Она подняла брови и кивнула головой в сторону стеклянного шкафчика с химическими веществами. Я засияла надеждой.
— Лидия, ты гений! — похвалила ее я, на моих губах появилась мимолетная улыбка.
— И что мы сделаем? — Стайлз недоверчиво поглядывал на девушку и шкафчик. — Зальем его кислотой?
— Нет. Горючая бомба. — Объяснила Лидия, разглядывая шкаф. — Здесь есть все, чтобы создать самовоспламеняющийся коктейль Молотова.
— Самовоспламеняющийся... — сконфуженно повторил Стайлз, немного испугавшись неожиданно возросшему уровню интеллекта клубничной блондинки.
— Коктейль Молотова, — мрачно закончила она. Все взгляды в комнате устремились на нее. Я всегда знала, что Мартин не так проста, как кажется. – Что? Прочла где-то!
— Но ключа от этого у нас тоже нет, — страдальчески протянул брат, заставляя меня закатить глаза.
— О, Боже мой! — застонала я, снимая с себя кофту и обматывая ее вокруг руки. Но Джексон меня опередил, он тяжело выдохнул и протаранил стекло своим локтем в кожаной куртке, хрупкая поверхность поддалась и рассыпалась на осколки.
— Ох, воу! Ничего себе! — воскликнул близнец.
Эллисон отскочила назад, остерегаясь осколков, Лидия же наоборот протиснулась вперед, доставая все нужные ингредиенты. Мартин уверенно смешивала все вещества в большой колбе. Я с опаской наблюдала, как она засыпает внутрь хлорад калия, скипидар, спирт. Джексон подал ей заключительный ингредиент — серную кислоту. Лидия, прежде чем передать «оружие» Скотту, уверенно, но осторожно взболтнула получившуюся жидкость и заткнула коблу пробкой.
— Нет. — Дрожащим голосом просила Арджент. — Это безумие ты не можешь. Ты не выйдешь туда.
— Мы не можем просто сидеть здесь, и ждать пока их отец прочтет сообщение. — Рассуждал Скотт вполне логично, но сейчас я полностью на стороне Эллисон.
— Ты можешь погибнуть. Разве ты не понимаешь этого? — жестко прошептала она. — Он убил троих!
— И мы следующие. — Напомнил он, что ни капельки не помогло разрядить обстановку. — Нужно что-то делать.
— Скотт, просто остановись! — Попросила она, перехватывая его возле двери. Остальным ничего не оставалось, как просто наблюдать за этой душераздирающей сценой. — Помнишь... помнишь, ты сказал мне, что знаешь когда я лгу, когда я говорила про желание? Ты такой же. Ты..ты ужасный лжец, и ты лгал всю ночь. — Ее голос сломался, и она начала плакать. Я поджала губы, отвернувшись, не выдержав ее отчаянных слез. В поле моего зрения попал Уиттмор, стоявший чуть поодаль от всех нас. На его губах играла мерзкая ухмылка, которую он спрятал, как только поймал мой взгляд. — Просто...пожалуйста, не уходи. Пожалуйста, не оставляй нас. Прошу.
Скотт смог ответить только спустя мгновение, собрав всю волю в кулак.
— Закройте дверь, когда я уйду. — Приказал он, но его очередная попытка выйти провалилась.
Эллисон притянула его к себе в поцелуе. Я снова отвела взгляд, прикусив губу. Черт возьми, это не правильно. Я чувствовала себя ужасно. Друг рискует всем, выходя туда, но я не могу даже перечить ему. Скотт единственный из нас, кто сможет справиться со всем этим. Он оборотень и у него больше шансов выжить. Эллисон не знает то, что знаем мы. Для нее Скотт сейчас глупый подросток, которого потянуло на бессмысленное геройство. Стайлз наблюдал за своим другом с большим сожалением в глазах. Переведя взгляд на меня, он положил свою руку мне на плечо. Я вспомнила тот жуткий калейдоскоп эмоций, когда Стайлз выскочил на улицу за кусачками для того чтобы подпереть дверь.
Как бы ни старалась Эллисон, ее поцелуя было не достаточно, чтобы удержать его. Через несколько секунд парень отстранился и с мучительным выражением лица вышел за дверь. Девушка застыла у двери, вытирая тыльной стороной ладони слезы текущие по щекам. Я подошла к ней и медленно потянула ее в свои объятия. Эллисон схватилась за меня как за спасительный круг в бушующем море. Я чувствовала, как ее грудь трясется от рыданий, которые она пытается заглушить, уткнувшись лицом в мое плечо. Я успокаивающе поглаживала ее спину. Стайлз наблюдал за нами с беспокойством. Он быстро заблокировал дверь стулом, как только Скотт исчез в темноте коридора. Теперь нам ничего не оставалось, как сидеть на месте и ждать возвращения друга.
Эллисон смогла успокоиться только спустя несколько долгих минут после ухода Скотта. Она с ногами уселась на парту и бездумно смотрела куда-то впереди себя.
— Я не понимаю... Почему он там? Почему он бросил нас? — бормотала Эллисон, качаясь из стороны в сторону. — Мы должны помощь ему, Симонс. Нужно, что-то сделать.
— Я открыта для предложений.
— Пойдем, найдем его. Мы должны вернуть его.
— Разделиться на маленькие группки в пустой темной школе — ужасная идея! Послушай, — я взяла ее дрожащие руки в свои, — Скотт сильный он справиться. Не стоит недооценивать его.
— Или переоценивать. — Встрял в наш разговор капитан команды по лакроссу.
— Заткнись, Джексон! — выплюнула я.
В следующую секунду громкий рев разорвал воздух. Все, кто находился в комнате, подпрыгнули на своих местах, оглядываясь по сторонам, разыскивая источник шума. Эллисон сжалась в комок, Лидия прижала ладонь к ушам. Я с широко распахнутыми глазами, в ужасе уставилась на испуганного близнеца. Джексон стоящий рядом, внезапно застонал и рухнул на колени, схватившись за шею.
— Джексон? — позвала его я, но он не ответил, а закричал во все горло. Лидия и Эллисон непонимающе пятились назад. — Что с тобой?
Его крики затихли быстро, но он все еще стоял на четвереньках, вздрагивая. Стайлз схватил меня за руку, дергая на себя. Я возмущенно посмотрела на него, но он ничего не объяснил, только кивнул головой на шею Джексона. Оттопыренный воротник больше не скрывал четыре глубокие царапины. Парень корчился на полу от адской боли, которую, как я поняла, дарили ему не свежие царапины.
— Джексон? — позвала его отошедшая от ужаса Лидия. Девушка склонилась к нему, но он тут же вскочил на ноги, на полшага отойдя в сторону.
— Я в порядке. — Заскулил он. Его рука была прикована к шее. — Правда, я в порядке.
— Не похоже на то, — обеспокоенным голосом сказала Эллисон.
Только Стайлз был не особо озабочен здоровьем Джексона. Он вытягивал шею, заглядывая ему за воротник кожаной куртки в надежде получше рассмотреть царапины.
— Что у тебя на шее? — спросил он, протягивая руку, Уиттмор сразу же ударил ее, посылая в близнеца убийственный взгляд. Мы переглянулись.
— Это царапины? — тихо спросила я. Джексон недовольно покосился на меня, призывая заткнуться.
Но мне даже не нужно было слышать ответ для того чтобы знать о том, что скорее всего эти царапины он получил в видеопрокате, когда встретился с альфой.
— Откуда у тебя эти царапины? — подхватил Стайлз, не теряя надежды взглянуть на них снова.
— Это не ваше собачье дело, Стилински. — выплюнул он, заставляя меня закатить глаза.
— Джексон, — начала Лидия, но парень ее грубо оборвал.
— Я же сказал я в порядке!
— Они у тебя уже несколько дней. — Фыркнула Мартин, скрещивая руки на груди.
— Как будто тебе не плевать! — язвительно ответил Уиттмор, заставляя девушку опустить глаза и поджать пухлые губы.
— О, заткнись, Дженсон! — вскипела я. — Она просто заботся о тебе.
— Не лезь не в свое дело, Симонс!
Такое отношение к своей девушке было непростительно, и если бы я встречалась с Джексоном Уиттмором, то непременно его бы бросила, даже не смотря на то, что он капитан команды по лакроссу. Не понимаю, почему Лидия строит из себя глупенькую красотку ради него, выдерживая все его колкости. Да, Джексон был красив и богат, но внутренний его мир совершенно не такой как обложка. Мне даже стыдно вспоминать о том, что в далеком пятом классе я была безответно и тайно влюблена в него, даже Стайлз не знал о моих нежных чувствах к этому кактусу. Но, слава Богу, все прошло, и я вовремя рассмотрела каков этот человек на самом деле. Чувства отступили, оставив после себя неприятный осадок горечи.
— Ладно, — Стайлз расставил руки в стороны, привлекая к себе всеобщее внимание, — можем мы не спорить хоть полсекунды?
— Где Скотт? — пробормотала Эллисон, спрыгивая с парты. Она провела рукой по волосам. — Он должен был уже вернуться.
Я была уверенна, что мы слышали рев именно альфы. Неизвестно как там наш волчонок и был ли у него хоть малый шанс победить громадного зверя. Внезапно раздался щелчок запирающегося замка. Эллисон подскочила к двери.
— Скотт! — она дернула ручку на себя, но ничего не произошло. Она рьяно дергала ручкой, но дверь все так же оставалась заперта. В маленьком дверном окошке мелькнула тень. — Скотт!
— Куда он пошел? — испуганно прошептала Лидия, наблюдая за кричащей девушкой.
— Скотт! — все еще истерично кричала Эллисон. Ее голос срывался от отчаянья. Она била рукой по двери. — Скотт! Скотт!
— Стоп! — неожиданно приказала Мартин. — Стоп! — закричала она, заставляя всех застыть на месте. — Вы слышите это?
Лидия отвернулась от двери к окнам, выходящим на парковку. В моем сердце зашевелилась призрачная надежда на спасение. Где-то далеко слышался приближающийся шум полицейской сирены. Эллисон, Лидия и Джексон тут же припали к окну. Я обменялась с братом обреченными взглядами. Мы оба бросились за ними, наблюдая с опаской, как рядом с джипом притормаживает машина шерифа. Был еще один маленький радостный факт, который заставлял мое сердце биться быстрее — на стоянке отсутствовала черная камаро.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
One Of Us
FanfictionЯ никогда не жаловалась на отсутствие приключений, потому что мы с братом всегда найдет чем заняться. Но в этот раз нам удалось перепрыгнуть черту нормальности.