Время действий

141 11 17
                                    

~No POV~

Зейн посмотрел на дом. Парень закрыл глаза, чтобы успокоиться. Глубоко вздохнув, он вновь открыл их.

В его взгляде читалась уверенность. Он спасет своего Найла от этих монстров. Парень не знал, что они уже успели сделать с ним, но это должно быть что-то ужасное.

Он уверенно шел в сторону коттеджа, краем глаза замечая окно, которое осталось открытым со вчерашнего вечера. Хорошо, что его так никто и не закрыл.

Зейн не мог зайти через переднюю дверь, так как она слишком громко скрипит. Парень не хотел привлекать к себе внимание призраков.

Зейн медленно подошел к окну и перелез через него. Но, к сожалению, он неудачно встал на подоконник, из-за чего чуть не потерял равновесие и не упал на землю. 

Зейн был прав. Нажатие на кнопку будет самой легкой частью плана. Парень быстро восстановил равновесие и вздохнул с облегчением.

На этот раз Зейн очень медленно стал опускать ноги на пол. Так, сейчас он в ванной.

Парень мог слышать голоса, доносившиеся со второго этажа. Скорее всего из спальни. Они должны все еще быть там.

Сейчас в голове парня крутился один единственный вопрос: как он выманит Алекса и Уолтера из комнаты? Ведь, если он подаст голос, лишь один из них спустится к нему. Хотя, если ему повезет, они оба могут выйти, но это маловероятно.

А Зейн не хотел тратить этот шанс. Это слишком рискованно. Если вдруг что случится, Лиам не сможет помочь ему.

Парень тихо ступал по плитке, ведь он не знал, насколько острый слух у призраков.

К огромному облегчению, Зейн не издал ни звука, поэтому незамеченным достигнул дверь. Парень улыбнулся и мысленно похвалил себя. Он опустил руку на дверную ручку, прикусил язык и чуть нахмурился, после чего аккуратно открыл дверь.

Он сразу почувствовал порыв воздуха, и окно, позади него, закрылось с громким звуком.

Глаза Зейна расширились, когда голоса замолкли.

– Что это было?- послышался голос одного из призраков.

–Может быть, он уже здесь,- послышался другой голос, с явной усмешкой.- Уолтер, иди проверь,- значит, это был голос Алекса.- Приведи его сюда, чтобы он смог увидеть, как мы пытаем его возлюбленного.

The Dead Boy [Russian Translation]Место, где живут истории. Откройте их для себя