Пролог

320 27 2
                                    

12 апреля 1934 г.

Часы пробили десять вечера, когда Хоран встал со своего теплого места на диване. Он обычный мальчик-фермер из небогатой семьи, которая не могла позволить себе даже телефон. Устройство было изобретено несколько лет назад, но только для богатых людей. Хораны же должны работать на полях с сохой, привязанной к лошади.

Но несмотря на это, они были счастливы. Хоранам не нужны деньги, чтобы быть счастливыми. Они нуждались лишь друг в друге. Ну, и конечно же, в хорошем пиве иногда. Не было никого, кто не любил счастливую ирландскую семью, никого, кто мог бы предположить, что произойдет этой ночью.

– Спокойной ночи, мама,- произнес Найл и поцеловал её в щеку.

– Спокойной ночи, отец,- он также поцеловал его в щеку. Такое происходило каждый вечер перед тем, как пойти спать.

– Спокойной ночи, сын,- одновременно отвечали родители, улыбаясь парню, после чего блондин поднимался на второй этаж в свою комнату.

Найл вздохнул. Он очень устал, так как весь день работал на поле. Наконец зерна готовы расти, а значит, Найл и его семья обеспечены едой на лето.

Найл спустил подтяжки с плеч и снял деревянные башмаки, затем штаны и грязную рубашку. После надел теплую хлопковую пижаму, которую мать сшила для него прошлой зимой.
  
Прежде чем лечь в постель, Найл сел на колени перед ней, перекрестился и закрыл глаза.

– Боже, пожалуйста, позаботься о моих родителях так же, как и они заботятся обо мне. Я молю также, чтобы урожай удался и нам было что поесть. Ты так добр к нам, спасибо,- ещё раз перекрестившись, Найл закончил молитву.

Наконец, Найл забрался под одеяло. Его глаза закрылись, и он тут же заснул.

*****
  
Глаза Найла резко открылись. Ему показалось, что он что-то слышал. Это странно, ведь еще темно, и все спят.
  
Найл с подозрением вылез из кровати и вышел в коридор. Парень не мог включить свет, ведь дом, в котором он жил, находился слишком далеко от города, где было электричество. Поэтому они до сих пор использовали свечи.
  
Вскоре его голубые глаза привыкли к темноте, и он пошел дальше, пока не увидел это... В гостиной горела свеча, бросая тени на стену, давая возможность Найлу увидеть, что там происходило. Но не свеча пугала парня, а тень, из-за которой его глаза расширились. Это был человек с пистолетом в руке.
  
Прежде чем он сумел одуматься, с его губ сорвался вздох.

The Dead Boy [Russian Translation]Место, где живут истории. Откройте их для себя