You think (SNSD)

163 7 3
                                    

  Tu es resté debout toute la nuit, le cœur brisé à cause de moi ?
Tu t'inquiètes pour moi ? Wow je n'ai jamais entendu ça avant

Tu prétends être un gars bien, tu prétends pleurer à cause de moi
Tu essaies si fort sur tes comptes S. N. S en ne postant que des histoires parlant comment tu souffres

Tu appelles mon nom dans le temps
Qui est déjà passé et effacé, à l'époque, on brillait

J'ai essayé de garder tous ces beaux souvenirs
Mais tu as craché dessus, peu importe ce que tu voulais, tu as froidement craché dessus Oh

Tu penses être cool
Tu penses être coo-o-ol
C'est juste ce que tu penses
Mec, tu n'es pas plus cool que moi, Non

Tu penses être cool
Tu penses être coo-o-ol
C'est la fin de ton illusion
Mec, tu n'es pas plus cool que moi, Non

(Jamais entendu avant) Hah Yeah
Tu ne parles à nouveau que de nous
Pour que les gens puissent se focaliser sur toi, tu m'as utilisé

Tu m'appelles la mauvaise fille épineuse
J'allais laisser passer mais tu as de nouveau franchi la limite
Sous l'évaporation et le ralentissement des nuages
Sous la pluie tombante, les larmes que j'ai dissimulé seule
Les cicatrices que j'ai reçues
Tu leurs a craché dessus, craché dessus légèrement, craché dessus facilement Oh

Tu penses être cool
Tu penses être coo-o-ol
C'est juste ce que tu penses
Mec, tu n'es pas plus cool que moi, Non

Mec, si tu n'es pas confiant, reviens
Pourquoi es-tu ici à me regarder de cette façon ?
Sois clair, quoi, quoi, quoi
Pourquoi ne peux-tu pas être audacieux ?

Je suis une mauvaise fille de commérage que tu as crée
C'est bon, tout te reviendra de toute façon
Mais écoute bien ma décision
Je ne regrette plus, va-t-en

J'avais l'habitude de penser que tu étais mon monde
Mais je vais te donner une réponse plus claire, je suis trop bien pour toi
Parce que

Tu penses être cool
Tu penses être coo-o-ol
C'est juste ce que tu penses
Mec, tu n'es pas plus cool que moi, Non  

Traduction des chansons KpopOù les histoires vivent. Découvrez maintenant