Глава 3

98 3 0
                                    

Мягкое покашливание заставило Колина оторваться от разложенных на письменном столе документов. Управляющий Маралл стоял в двух шагах от стола, сложив руки за спину.

Колин оставил стул, на котором сидел и поднялся на ноги.

- Управляющий, - поприветствовал он.

- Инспектор, - Маралл кивнул, оставаясь стоять на месте.

- Могу я Вам помочь, сэр? - спросил Колин, нарушая неловкое молчание.

- Я просто решил поинтересоваться, вдруг у тебя есть какие-нибудь новости по делу.

Колин моргнул. "Если бы у меня были новости - я бы доложил", - подумал он, но тут же отбросил эту мысль, опасаясь, как бы она не отразилась на его лице.

- Почти ничего существенного, сэр, - сказал Колин. - Что-то не так?

- Ты получил последние данные разведки?

- Да, управляющий, - ответил он. - Я пока не могу найти какую-либо связь между Талмором и этим летающим городом.

- И всё-таки они должны быть хоть в чем-то замешаны.

- О, да, сэр, они замешаны во многом, - сказал Колин. - Талморские агенты продолжают совершать набеги на поселения беженцев в Сентинеле и Балфиере - там была серия убийств, которые, уже можно с уверенностью утверждать, дело их рук. Картина типичная, - все жертвы - полукровки, или же имели твердые убеждения против "чистоты" Альдмерского Доминиона. В Валенвуде ещё хуже: наше снабжение не всегда доходит до повстанцев. На прошлой неделе поймали и казнили шестьдесят человек, в их числе четверо наших людей. Оттуда происходит утечка информации, о которой мы не имеем понятия. Они знают о наших передвижениях слишком много.

- Но кроме этого...

- Ничего. Никакой связи между Талмором и востоком.

Лицо Маралла приобрело какое-то кислое выражение. Он взял другой стул из закутка, пододвинул его в сторону письменного стола Колина и сел.

- Ты видел донесения, касающиеся летающего города?

- Нет, сэр. С тех пор, как я начал вести дело Аттребуса...



- Извини за это. Тем более, что ты оказался прав во всем. Но из-за тебя министр Вел выглядел глупо, и поэтому тебя отстранили. По крайней мере, мне удалось вернуть тебя хоть на какое-то дело.

TES Повелитель душМесто, где живут истории. Откройте их для себя