L'aurez vous reconnue ?...
Eh oui, une musique publiée avec 'Hybride' !!
Il était temps de vous faire une traduction en français non ;p ?La richesse interne des gens
Est telle une lumière brillant à travers du verre coloré.
La commodité de chaque jour est
Comme la tiède lumière d'une bougie.Les grandes plaines vertes,
L'eau riche et belle.
La sublime nature s'inquiète encore pour ses enfants.Espérons que nous pourrons le comprendre un jour.
Nous avançons vers l'autre côté de l'horizon.
Espérons que nous pourrons le comprendre un jour.
Nous marchons par pas fermes.Tout ce qui vit meurt un jour
Que l'on soit prêt à mourir ou non,
Ce jour arrivera sûrement.Est ce l'ange qui s'est envolé vers le crépuscule ?
Est ce le diable qui s'est glissé hors de la fissure ?Les larmes, la colère, la pitié, la cruauté.
La paix, le chaos, la foi, la trahison.
Nous lutterons contre notre destinée.
Nous ne nous soumettrons pas à notre sort.Emplissant nos coeurs de peine et de courage,
Nous montrerons notre volonté de passer à autre chose.
Nul ne devrait être délibérément privé de sa vie.Ce texte était si marquant qu'il fallait que je vous en fasse part !
Ce n'est pas la meilleure traduction que j'ai pu faire, mais j'espère que vous aurez compris l'essentiel !
Sur ce, bises virtuelles à vous tous- XP
VOUS LISEZ
Poésie d'un coeur malade
PoetryCes mots qui résonnent dans un coeur malade... Des vers, des proses, des chansons et des citations pour repeindre de mille couleurs ce monde terne et insolent...