Ревность

23 1 0
                                    


Байкерский анекдот: "Если ты читаешь эту надпись на моей куртке, значит моя сука слетела с мотоцикла на повороте".




Джексон Уиттмор припарковал свой новенький Harley-Davidson у бара для байкеров «Голубая устрица». С недавних пор, обнаружив в себе признаки нетрадиционной сексуальной ориентации, он частенько посещал подобные места, в поисках новых впечатлений и приключений на свой аристократический зад.

Войдя в прокуренное помещение, он быстро окинул взглядом внутренний антураж заведения и всех присутствующих здесь, одетых в кожу, особей мужского пола. Кто-то хлестким ударом кия гонял шары на американском бильярде, кто-то громко ржал, чуть не давясь пивом над очередной сальной шуткой товарища, несколько пар на импровизированной площадке, двигались в несложных танцевальных па, обжимаясь и целуясь взасос, под размеренный вой Оскара Бентона*, рвавшего горло из музыкального автомата.

Но цепкий взгляд Уиттмора остановился на барной стойке, где вполоборота к нему, одиноко сидел парень, примерно его возраста в черной кожаной куртке с ангельскими крылышками на спине, из-под которой выглядывала байковая рубаха в красную и черную клетку, потертых джинсах и конверсах.

Смело подойдя к стойке и заказав себе самую дорогую выпивку, Джексон сел с ним рядом, не обратив внимания, что своим поступком вызвал секундный глубокий вдох замешательства всех, кто был в баре и стал оценивающе и более подробно облизывать взглядом сидящего рядом парня, который тоже обратил на него внимание.

Янтарные глаза глядевшие на Джексона, зазывно блестели, юркий язык слизывал пивные пузырьки с краешков алых губ. Согнутая колечком ладонь молодого незнакомца неспешно, вниз-вверх, елозила по запотевшему горлышку бутылки, намекая Уиттмору, что в руке парня может быть все что угодно.

Кадык Джексона стал прыгать туда-сюда сглатывая обильную слюну. Его бурное воображение начало рисовать картины одна непристойнее другой. Как парень сидящий напротив, сначала дрочит его член своим изящным кулачком, потом берет в свой жаркий рот, заполняя его до отказа и отсасывает со всей страстью, чуть не плача и задыхаясь от удовольствия. Потом как Джексон пялит его узкий зад, а парень орет благим матом, упираясь руками о стенки общественного туалета. Туалета? Нахуй туалет, он хочет его прямо здесь, при всех!

Глядя, что Джексон еще чуточку и полезет к сидящему рядом парню в штаны, обслуживающий их за стойкой бармен не выдержал и обратился к Уиттмору:

- Парень, ты наверное тут в первый раз?

- Да, а что? - ответил Джексон, нехотя отрывая взгляд от зазывно хлопающих ресницами медовых глаз.

Еще раз посмотрев на обоих парней и, убедившись в правильности своих наблюдений, бармен лишь пожал плечами, бросив коротко:

- Ой, не советую!

Высокомерно проигнорировав предупреждение бармена, Джексон подсел ближе и, положив парню руку на бедро, сказал:

- Меня зовут Джексон, а тебя?

В баре вдруг стало тихо. Никто уже не ржал, не гонял шары по зеленому сукну и не танцевал. Даже Оскар Бентон выл уже не так громко, чувствуя, что сейчас схлопочет в рыло.

Увидев, кто вошел в заведение, бармен стал поспешно прятать бутылки с выпивкой под стойку и наскоро креститься, бормоча молитву.

- Эй, долбоёб! - услышал Джексон глухой мужской рокот в свой адрес.

Резко обернувшись, он уставился в грозные готовые порвать на куски оливковые глаза, принадлежавшие крепкому, небритому мужику одетому в кожу с заклепками и байкерские ботинки.

- Если ты не хочешь, чтобы я через секунду сделал из тебя евнуха, советую убрать свою похотливую лапу с бедра моей суки! Это всех касается! – рявкнул мужик, до хруста сжимая в кулаке очки капли и сверля присутствующих взглядом. - Попробуйте только дернуть своим грязным членом в сторону того, что принадлежит исключительно мне, и клянусь, хирург местной больницы сегодня заебётся, пришивая ваши причиндалы на место!

Джексон резко убрал руку и отлетел в конец барной стойки, такой реальной и краткосрочной перспективой показалась ему возможность пропеть своему розовому приятелю "Goodbye, My Love, Goodbye!"

- Стайлз! – буркнул мужик, все еще улыбавшемуся парню, который, казалось, в здоровяке души не чаял. Соскользнув с барного стула, парнишка послушно потрусил за крутым и грозным байкером к выходу.

Когда парочка покинула помещение, все, испустив глубокий вздох облегчения, вернулись к своим делам.

- Слава Богу, сегодня пронесло, - протянул бармен, вытирая крупные капли пота со лба.

Садясь в седло и заводя байк, Дерек еле сдерживал клокочущий в душе вулкан гнева.

- Блядь, Стайлз, тебя на секунду нельзя оставить одного! Хватит проверять мое терпение на прочность! Когда-нибудь ты доиграешься, что я хуй на все положу и сверну твою тощую шею!

Сев на байк позади Хейла, всем телом прижавшись к его спине, закинув при этом свои ноги ему на бедра и засунув ладони к нему под майку, парень томно произнес:

- Обожаю, когда ты ревнуешь, любовь моя!

- Держись крепче, сучка! Не слети на повороте! - любовно пророкотал Дерек, на бешеной скорости унося их обоих в ночную мглу.



_________________________
* О́скар Бе́нтон - лидер группы Oscar Benton Blues Band. Блюзовая композиция Bensonhurst Blues принесла ему и его коллективу наибольшую популярность.

фик бук яой 2Where stories live. Discover now