[All] toumei na garasu dama mitai dakedo kantan ni waretari shinai kara aishiteru yo anata dake o towa ni kagayaite
[Yerin] yowasou ni mieta no shinpai shite ita no
[SinB] yozora ni ukabu hikari mitai fuwari kiechau no oh yeah
[Eunha] ka o agete me o akete kagayaki o ageru yo
[Yuju] furueru te o gyutto nigiru yo zenbu uketomeru yo
[All] toumei na garasu dama mitai dakedo kantan ni waretari shinai kara aishiteru yo anata dake o towa ni kagayaite
[Sowon] nandemo dekiru anata sae ireba
[Umji] kurakatta kokoro mabushii kurai kirari terashite ne oh yeah
[Eunha] doki doki na shinzou no oto anata o kanjiru yo
[Yerin] furueru kata dakishimeru yo zenbu uketomeru yo
[All] toumei na garasu dama mitai dakedo kantan ni waretari shinai kara aishiteru yo anata dake o towa ni kagayaite
[SinB] amai kotoba iranai yo
[Eunha] iranai yo
[Umji] mainichi shiawase da yo
[Yuju] kikoeru
[Sowon] kirei na ega o subete ageru yo
[Yuju] kowarenai you ni towa ni soba ni ite
[All] dare yori mo aisuru anata e shinjirarenai kiseki ga okoru aishiteru yo anata dake o towa ni kagayaite
[Yuju] towa ni kagayaite
[SinB] toumei na garasu dama mitai dakedo
[Yerin] kantan ni waretari shinai kara
[All] aishiteru yo anata dake o towa ni kagayaite
Indonesian Translate
[All] mungkin aku terlihat seperti manik kaca yang rapuh, tapi aku tak akan rusak semudah itu, aku mencintaimu, itu tak akan berubah, aku akan menyinarimu selamanya
[Yerin] apakah aku terlihat lemah? apakah kamu khawatir padaku?
[SinB] seperti embun yang bersinar di bawah bulan, apakah aku terlihat seperti akan pergi?
[Eunha] jangan gugup, apakah ini terasa seperti mimpi? aku akan bersinar untukmu
[Yuju] aku akan menggenggam tanganmu yang gemetar, aku akan memelukmu dengan hangat
[All] mungkin aku terlihat seperti manik kaca yang rapuh, tapi aku tak akan rusak semudah itu, aku mencintaimu, itu tak akan berubah, aku akan menyinarimu selamanya
[Sowon] tak ada yang tak bisa aku dapatkan, jika kamu bersamaku
[Umji] hatiku yang dulunya gelap, sekarang bersinar untuk selamanya
[Eunha] hatimu yang berdebar, memberitahuku apa yang kamu rasakan
[Yerin] aku akan memeluk bahumu yang gemetar, aku akan memelukmu dengan hangat
[All] mungkin aku terlihat seperti manik kaca yang rapuh, tapi aku tak akan rusak semudah itu, aku mencintaimu, itu tak akan berubah, aku akan menyinarimu selamanya
[SinB] aku tidak butuh kata-kata manis
[Eunha] aku tidak butuh
[Umji] setiap hari aku bahagia dengan mimpi yang sama
[Yuju] bisakah kamu mendengarku?
[Sowon] aku akan memenuhi hariku dengan senyummu yang indah
[Yuju] lindungilah aku agar aku tidak rusak, selamanya
[All] kamu sangat berharga, aku mencintaimu lebih dari siapapun, keajaiban yang luar biasa telah datang, aku mencintaimu, itu tak akan berubah, aku akan menyinarimu selamanya
[Yuju] aku akan menyinarimu selamanya
[SinB] mungkin aku terlihat seperti manik kaca yang rapuh
[Yerin] tapi aku tak akan rusak semudah itu
[All] aku mencintaimu, itu tak akan berubah, aku akan menyinarimu selamanya