Night Drive

5.6K 264 4
                                    

GFRIEND (Eunha, Yuju)

[Eunha] meolli on geolkka adeukhage boyeotdeon gil gakkeumeun naega anin deut sumi makhyeo watdeon aesseo jinannalgwa baramgyeori nal gamssa wirohane

[All] don't you worry worry worry i gil wireun jinagal ttaen mameul naeryeonnwa i bami jal boige you're the only only only ne modeun ge tteonagado i sunganeul nohjineun mara

[Yuju] this night will drive me home again smoke doesn't make me feel good neowa dallimyeon masideon geu bami deo geuriweo still with you but i cannot find my way doraganeun gilmajeo da ijeoga

[All] don't you worry worry worry i gil wireun jinagal ttaen mameul naeryeonnwa i bami jal boige you're the only only only ne modeun ge tteonagado i sunganeul nohjineun mara

[Eunha] this moment will not over

[Yuju] garodeung boda deo

[Eunha] hwaryeohan dalbit arae

[Yuju] barameul

[Eunha] gareumyeon

[All] naldeusi jinaon haru

[Eunha] eojeye nareul jinachil su isseulkka naji omyeon hwimihaejyeo boiji anha

[Yuju] it take so long jichindeuthae jeonghaedun got eobsi gada boni deullineun neoye moksori

[All] so don't worry worry worry kkeuti boiji anheul ttaen jamsi naeryeonnwa i bami jal deullige you're the only only only swipge nohajuji anhneun saenggake giri makhyeowado

[Yuju] this night will drive me home again

[Eunha] i'm fine i'm good i'm fine i'm good enough

[All] oneureul bonaego naeiri wado ijji anheulge

Indonsian Translate

[Eunha] apakah kamu datang dari jauh? terkadang, aku tertekan namun seolah-olah tidak, akhir-akhir ini, angin mengelilingi dan menghiburku

[All] jangan khawatir, saat melewati jalan ini, turunkan jendela mobilmu agar kamu bisa melihat malam ini, kamu adalah satu-satunya, bahkan jika mereka semua pergi, jangan lupakan kenangan ini

[Yuju] malam ini akan mengantarku kembali, asap tidak membuatku nyaman, aku rindu malam saat aku minum sambil berlari bersamamu, masih bersamamu, tapi aku tak dapat menemukan jalanku, aku melupakan jalan untuk kembali

[All] jangan khawatir, saat melewati jalan ini, turunkan jendela mobilmu agar kamu bisa melihat malam ini, kamu adalah satu-satunya, bahkan jika mereka semua pergi, jangan lupakan kenangan ini

[Eunha] ini tak akan berhenti

[Yuju] lebih dari sekedar lampu jalan

[Eunha] di bawah sinar bulan yang bersinar

[Yuju] menyelesaikan

[Eunha] perpisahan

[All] hari berlalu begitu cepat

[Eunha] bisakah aku menjadi lebih baik dari kemarin? saat hari itu tiba, itu memudar, aku tak bisa melihatnya

[Yuju] itu membutuhkan waktu yang lama, aku merasa lelah, aku mendengar suaramu saat aku pergi tanpa arah

[All] jangan khawatir, saat ujung jalan tak terlihat, tenanglah sebentar agar dan dengarkan malam ini, kamu adalah satu-satunya, tak mudah melepaskanmu, bahkan jika jalan itu tak berujung

[Yuju] malam ini akan mengantarku kembali

[Eunha] aku cukup baik-baik saja

[All] aku akan menghabiskan malam ini dan tak akan lupa bahwa hari esok pasti datang

Lirik Lagu GFRIENDTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang