Trust (Japanese Ver.)

2.9K 106 0
                                    

[Yerin] kimi ni deatta koto unmei janai guuzen da to shitara

[SinB] kisekitte yobitai na kikoesou na takanaru kodou

[Umji] otagai fukameaou asu o sou yatte someteikou

[Eunha] tomo ni kanjiru ko no shunkan

[Yuju] furisosogu hoshi todoki sou na yume nikayou futari o terashiteru

[Eunha] kokoro no naka eien ni ko no ai wa kawaranai deshou

[Sowon] kimi no mune no naka so no mama yume o mitai yo

[Yuju] kawaru koto no nai kimochi so no me o mireba wakaru yo

[Umji] futari de iru ko no shunkan

[Yuju] furisosogu hoshi todoki sou na yume nikayou futari o terashiteru

[Eunha] kokoro no naka eien ni ko no ai wa kawaranai deshou

[SinB] kimi to kawaranai

[Umji] mirai

[Yerin] sore dake o negatte

[Yuju] chotto kowai kedo issho ni ayundeikou

[Eunha] kazoekirenai itami ya namida futari de iru nara kieteku yo

[Yuju] aishiteru yo dare ni mo jama dekinai ima hajimaru no

Indonesian Translate

[Yerin] cara kita bertemu, jika itu bukan takdir, maka itu adalah kebetulan

[SinB] meski itu memalukan, aku ingin mengatakan itu adalah keajaiban, hatiku bergetar, apa yang bisa aku lakukan?

[Umji] setiap harinya, kita tumbuh sedikit demi sedikit, itulah cara kita melukis masa depan

[Eunha] saat kita merasakan, kebersamaan kita

[Yuju] bintang-bintang berjatuhan, meraih mimpi, tunjukkanlah padaku masa depan kita yang sama

[Eunha] selamanya, di tengah-tengah hati ini, cintaku tidak berubah

[Sowon] jika aku terjatuh di lenganmu seperti ini, jika aku bisa tinggal

[Yuju] matamu yang tegar, dan hatiku, penjelasan apa lagi yang kita butuhkan?

[Umji] saat kita mempercayai, dua adalah satu

[Yuju] bintang-bintang berjatuhan, meraih mimpi, tunjukkanlah padaku masa depan kita yang sama

[Eunha] selamanya, di tengah-tengah hati ini, cintaku tidak berubah

[SinB] aku harap selamanya seperti ini

[Umji] bahwa

[Yerin] kita tak akan pernah berubah

[Yuju] aku sedikit takut, tapi aku ingin menjalani takdir ini bersamamu

[Eunha] rasa sakit yang tak terhitung, air mata yang terus mengalir, semua itu menghilang saat kita menjadi satu

[Yuju] aku mencintaimu, tak ada yang bisa menghentikan kita, ini adalah permulaan

Lirik Lagu GFRIENDTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang