Глава 78. Инспектор

262 13 0
                                    

Цинь Ле, полный ожидания и надежды, поспешил к старейшину Ханю.

- Цинь Ле, наконец, ты вернулся! - воскликнул старейшина Хань, стоящий у двери. Он словно специально ждал Цинь Ле, потому что, завидев его, тут же начал громко кричать.

- Дядя Хань, пришли какие-то новости про моего дедушку?

- Нет.

- Для меня есть письмо?

- Нет.

- Тогда почему вы с такой тревогой искали меня? - крайне удрученно спросил Цинь Ле.

- Сначала заходи, а потом поговорим, - он тут же перешел на шепот, - здесь мастер. Будь осторожен, когда будешь говорить с ним.

- Мастер? – Цинь Ле немного изменился в лице. – Что произошло?

- Есть кто-то, кто хочет встретиться с тобой. Этот кто-то… в общем, мастер лично проводил их сюда, - старейшина Хань стал крайне осторожным, когда подвел Цинь Ле к кабинету.

В кабинете сидел плотный, приятно выглядящий человек, который, увидев Цинь Ле, улыбнулся и подошел к нему:

- Вы, должно быть, Цинь Ле? Ту Цзе много говорил о вас. Меня зовут Ту Мо.

- Приветствую вас, мастер, - почтительно поклонился Цинь Ле.

- Не говорите со мной, как с чужаком. Вас ждет встреча с гостем из Темного Зала. Они хотели видеть вас, - Ту Мо взмахнул рукой и отступил в сторону. Стало видно, кто стоит за его спиной.

- Я ведь говорила, что мы скоро встретимся, - сказал ясный, холодный голос.

Женщина, чьи одежды были белее снега, сейчас сидела на месте старейшины Ханя. Ее сутулящийся слуга стоял рядом с ней, словно тень. Увидев Цинь Ле, он с аппетитом рассмеялся:

- Мальчик, ты носишь униформу Павильона Туманности, неужели ты думал, что сможешь избежать наших рук?

Цинь Ле нахмурил брови.

- Даму зовут Се Цзинсюань. Она из Темного Зала, - объяснил Ту Мо, - ей нужна ваша помощь. Просто побудьте с ней некоторое время. Вернитесь, когда со всем закончите.

«Темный Зал…» - Цинь Ле размышлял на словами Ту Мо. Глядя на даму в белом, он мог лишь беспомощно кивать:

- Понял. Я последую приказу мастера и буду стараться изо всех сил.

Ту Мо рассмеялся и кивнул:

Мир Духов.Часть І(1-126)Место, где живут истории. Откройте их для себя