Grammar - 3 : Articles
Pertama, masalah commiting. Biasanya nih banyak beda di bagian masukin kata 'the', soalnya British sama American kaya punya persepsi masing-masing masalah penggunaan kata itu.
Untuk kasus pertama, contohnya kaya gini:
BrE: Last year I went to The Niagara Falls, The Toba Lake, The Liberty Statue.
AmE: Last year I went to Niagara Falls, Toba Lake, Liberty Statue.
Dan di kasus kedua, contohnya kaya gini:
BrE: They work at hospital.
AmE: They work at the hospital.
Get it? Di kasus pertama, British make 'the' buat sesuatu yang emang cuma ada satu, yang unik, yang spesial, yang...gitudeh. Dan di kasus kedua, American make 'the' buat sesuatu yang umum, tapi gak spesifik. Kaya hospital itu, rumah sakit kan banyak, dan ketika di kalimat itu ga disebutin yang dimaksud hospital yang mana, di saat itu American pake 'the'. Kalo nama rumah sakitnya dimasukin, American bakal ngilangin 'the'nya.
British ya kebalikannya, ketika yang disebutin cuma hospital, padahal rumah sakit kan banyak, disaat itu British gamake 'the'. Nah kalo nama rumah sakitnya dimasukin, barudeh dipakein 'the' sama British.Yang kedua, masalah positions. Yang paling mencolok itu di bagian penempatan buat posisi huruf 'a' yang artinya sebuah, seekor, seorang, dan sejenisnya.
Misalnya:
BrE: Half a mile, Half a heart
AmE: A half mile/an half mile, A half heart/an half heart.
See? Jadi gak heran kalo judul lagunya One Direction itu Half A Heart, bukan A Half Heart cx*vomments?:)
How's this book so far?

KAMU SEDANG MEMBACA
AmE - BrE [ID] [✅]
Nonfiksi[Non-fiksi] [Bahasa Indonesia] [C O M P L E T E D] American English - British English Have you noticed the differences?