Chương 70

5.6K 122 9
                                    

  Vào trường săn, Mộ Dung Tuyết cưỡi ngựa đi trước, tiến về phía khu rừng.

Minh quản gia đưa người theo sát phía sau, Đinh Hương, Bội Lan một trái một phải theo bên cạnh Mộ Dung Tuyết.

Trường săn mùa đông mênh mông cô tịch, Mộ Dung Tuyết mặc một bộ y phục đi săn màu đen thêu hình hoa sen chít eo tay bó, tôn lên làn da trắng như ngọc và đôi mắt đen tuyền, áo khoác đỏ tươi thêu hình đan phụng triều dương phần phật trong gió, cưỡi ngựa trắng phi như bay.

Rừng cây tiêu điều, tuyết trên cành bị kích động rơi xuống sột soạt bay tung tóe như một màn sương, thân hình màu đỏ xinh đẹp lướt qua tuyết trắng, tựa như hồng ảnh trong tuyết.

Rừng cây tĩnh lặng bị tiếng vó ngựa xé tan, trong bụi đột nhiên có một con thỏ rừng nhảy ra, cong chân chạy điên cuồng.

Mộ Dung Tuyết một tay kéo cương một tay cầm cung, hàn quang lóe lên, mũi tên xé gió bay ra.

Tuy nàng nhắm chính xác, nhưng sức lực yếu ớt, trên mông con thỏ rừng trúng một tên, lê mũi tên tiếp tục chạy trốn.

Thủ hạ đi theo nhanh tay lẹ mắt bắn thêm mấy tên, cuối cùng con thỏ rừng ngọc nát hương tan.

Minh quản gia nhặt con thỏ lên, nói với Mộ Dung Tuyết: "Phu nhân tiễn pháp thật tuyệt diệu."

Mộ Dung Tuyết bật cười: "Đã lâu không luyện, tay thật sự vụng về mất rồi."

Đinh Hương đau xót nghĩ, nhất định là bị kẹp tay làm bị thương, sức lực không còn như trước kia.

Trường săn Mộc Lan này nằm dưới chân núi Mộc Lan, có một con sông vòng qua núi, tên là Oán giang.

Lần trước Gia Luật Ngạn đưa nàng đi săn, lúc lên núi Mộc Lan, nàng từng hiếu kì hỏi, tại sao sông này có tên như vậy.

Gia Luật Ngạn chỉ đỉnh núi đối diện dòng sông nói: "Vì trên đó chính là Hồng Ân tự. Kể từ tiền triều, sau khi Hoàng đế băng hà, phi tần không con cái đều sẽ bị đưa đến Hồng Ân tự, sau đó hồng nhan bầu bạn với thanh đăng cổ phật đến già, thường có phi tần khóc than với sông này, lâu dần lâu dần, bá tánh gọi sông này là Oán giang."

Lúc đó nàng cảm thấy thật may mắn vì mình đã thoát được vận mệnh như vậy, nhưng bây giờ, nàng lại muốn mượn dòng sông này để thay đổi vận mệnh của mình.

Càng lên dốc, cảnh sắc càng tịch liêu, tuyết chưa kịp tan lưa thưa điểm xuyết cho đỉnh núi mịt mờ mênh mang ở xa xa.

Minh quản gia thấy Mộ Dung Tuyết cứ đi mãi lên núi, không nhịn được nói: "Phu nhân, càng đi lên càng khó đi, vẫn nên săn ở trường săn dưới chân núi thì tốt hơn."

Mộ Dung Tuyết quay lại mỉm cười: "Quản gia, ta muốn lên núi săn một con tuyết hồ làm tay áo ấm cho Vương gia. Đừng tập trung lại một chỗ, ông cho thủ hạ tản ra đi, ai săn được tuyết hồ sẽ có trọng thưởng."

Vậy là Minh quản gia chia các hạ nhân thành ba đường, mình thì đưa mười mấy người tiếp tục theo sát Mộ Dung Tuyết. Mộ Dung Tuyết thúc ngựa lên núi thêm một đoạn đường nữa, đường núi trở nên gập ghềnh khó đi, ngựa mệt mỏi thở phì phò.

Mộ Dung Tuyết ghìm cương ngựa, quay đầu nói với Minh quản gia: "Ở đây nghỉ một lúc rồi đi tiếp."

Minh quản gia tuổi đã cao, chỉ mong có thể nghỉ một lúc, lập tức xuống ngựa tìm một hòn đá, trải thảm lên trên, cung kính nói: "Mời Phu nhân ngồi."

Sau khi Mộ Dung Tuyết ngồi xuống liền đưa mắt nhìn bốn phía, xác định đúng là mình không đi nhầm đường, Gia Luật Ngạn từng nói với nàng, ở đây gọi là Quy pha[1], ý chỉ người đến đây thì nên quay về, không còn đường đi tới phía trước nữa, dưới vách núi là Oán giang.

[1. Dốc quay về.]

Nàng từng tưởng tượng rất nhiều cách chết, chết cháy là lựa chọn tốt nhất, mặt mũi bị hủy, không ai có thể nhận ra. Nhưng đi đâu tìm một thế thân là vấn đề khó khăn nhất. Những cách chết khác cũng dính đến vấn đề thế thân, cuối cùng nàng nghĩ đi nghĩ lại, chọn con đường này.

Dường như mọi thứ đều đã được định sẵn mơ hồ.

Hắn đưa nàng đi săn, dẫn nàng lên núi Mộc Lan, từ Quy pha này nhìn về Hồng Ân tự đối diện, nói cho nàng biết con sông dưới vách núi có tên là Oán giang.

Đây có lẽ chính là ý trời.

Trái tim rối bời dần trầm lắng.

Minh quản gia lấy lương khô và nước trà trên ngựa xuống, cung kính đưa đến trước mặt Mộ Dung Tuyết, "Mời Phu nhân dùng."

Mộ Dung Tuyết chỉ uống mấy ngụm nước, vì quá căng thẳng, trong lòng có chuyện nên nàng không hề thấy đói. Đinh Hương, Bội Lan rất ít khi cưỡi ngựa, không chịu nổi dằn xóc dọc đường, vừa mệt lại vừa đói, ăn rất nhiều lương khô điểm tâm Minh quản gia mang đến.

Mộ Dung Tuyết nhìn hai nha hoàn từ nhỏ đã ở bên cạnh mình, lòng quyến luyến không nỡ. Không thể đưa họ theo, nhưng cũng không thể cho họ biết chân tướng, nếu không lỡ như lộ ra sơ hở sẽ liên lụy đến họ. Sau này Bùi Giản sẽ chăm sóc cho họ, nàng cũng không còn gì bận lòng.

Nàng hít một hơi thật sâu, đứng dậy nhỏ giọng nói với Đinh Hương: "Ta đi giải quyết một lúc, muội và Bội Lan sang trông chừng cho ta."

Minh quản gia thấy Mộ Dung Tuyết đứng dậy, đang định đưa người theo, lại thấy Đinh Hương ra hiệu dừng bước, lập tức hiểu ý đứng lại.

Đi lên mười mấy bước, rẽ phải qua đường núi, vừa hay có một tảng đá che khuất tầm nhìn của người bên dưới.

Mộ Dung Tuyết nói: "Các muội canh ở đây, đừng cho ai tới, ta đi rồi về ngay."

Bội Lan nói: "Tiểu thư cẩn thận đường trơn."

Trên núi lạnh lẽo hơn bình thường, gió lạnh như dao cắt vào xương tủy, Đinh Hương xoa tay nói: "Tiểu thư cũng quá thật thà, trời lạnh như vậy mà lên núi săn tuyết hồ, cũng chưa chắc săn được nữa, chi bằng mua một chiếc tay áo ấm là được rồi, có thiếu tiền đâu."

Bội Lan nói: "Bất kể có săn được hay không, dù sao cũng là tâm ý của tiểu thư."

"Mua cũng là tâm ý mà."

"Sao mà giống nhau được, Vương gia biết tiểu thư đội giá lạnh đi săn tuyết hồ tặng ngài ấy, nhất định sẽ vô cùng cảm động."

Hai người đang nhỏ giọng trò chuyện, đột nhiên sau lưng truyền đến một tiếng động giống như có thứ gì đó lăn xuống, tiếp đó là một tiếng kinh hô.

Đinh Hương và Bội Lan biến sắc, quay người chạy lên.

~*~

Dưới một bụi cây sau núi, Bùi Giản lạnh đến tái mặt, đang giậm chân tại chỗ.

Mấy ngày trước trong bánh Mộ Dung Tuyết đưa đến cho hắn có kẹp một lá mật thư, bảo hắn mang theo một bộ nam trang, dắt một con ngựa đến đây chờ, hơn nữa không được cho ai biết, kể cả cha nàng.

Hắn đoán hết mấy ngày cũng đoán không ra Mộ Dung Tuyết muốn hắn chờ ai. Nhưng Mộ Dung Tuyết hành sự cẩn thận thần bí như vậy, nhất định là có điều khó nói, vậy là từ sáng hắn liền chờ ở đây, đã chờ hết một canh giờ.

Trầm Hương Tuyết (Hầm thịt kế) -  Thị KimNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ