Глава 09 (24 августа 2002, суббота)

107 6 2
                                    


Громкая трель летающих под потолком свирелей, исполняющих навязчивую мелодию, не могла заглушить различные звуки, которыми был полон магазин «Всевозможных Волшебных Вредилок Уизли». Одна из витрин была полностью занята прыгающими вставными челюстями, изредка выкрикивающими ругательства, другая была забита маленькими поющими шариками с вытянутыми ртами-трубочками и крохотными глазками-пуговками. Занимающие пару полок шляпы, похожие на Распределяющую, поочередно выкрикивали: «Занудерин!», «Ночежор!», «Недосыпафф!», «Развезло!». Компания детей окружила толстостенный аквариум, в центре которого в оранжевом пламени ползала саламандра. Вывеска над аквариумом гласила: «Испытай самовозгорающиеся фигурки феникса!». Школьники бросали в аквариум фигурки, которые вспыхивали разноцветным огнем, а саламандра шныряла туда-сюда и пыталась успеть проглотить эти языки пламени.

Гермиона сжимала руку Рона, который успешно лавировал между спинами рассматривающих товары зевак, прокладывая им обоим путь.

— В десять утра в выходной так много покупателей, — удивленно заметила она, проходя мимо группы девочек, окруживших стенд с зеркалами, в которых плавало одно и то же мерцающее лицо.

— Мы сегодня выставили новые товары, — объяснил Рональд. — Помнишь те конфеты? — не без иронии в голосе добавил он.

Гермиона помнила. За все время их дружбы, а затем и близких отношений, у них было много споров. И самый главный урок, который Гермиона извлекла из всего этого — размолвки не шли на пользу их отношениям. Рон был не из тех, кто мог сесть и обсудить все проблемы напрямую, а затем найти компромисс. Он, скорее, действовал по наитию. А если Гермиона и пыталась добиться от него какого-то решения, он предпочитал ускользать, меняя тему разговора, и в результате каждый из них оставался при своем мнении. Но если двое хотят быть вместе, они должны стремиться навстречу друг другу, уступать в каких-то вопросах. И Гермиона твердо решила, что со своей стороны она может проявить больше чуткости и не давить на него. Ведь Гарри был прав: Рон действительно очень старался доказать ей, что может быть опорой для нее во всем. Ведь именно поэтому он так часто приводил ее в свой магазин, чтобы показать, насколько хорошо идут дела.

— А вон и мой партнер по бизнесу, — Рон помахал брату рукой. Джордж стоял за прилавком, не успевая обслуживать желающих приобрести товары. Возле его стола собралась приличная очередь, но он все равно старался с улыбкой ответить на вопросы каждого, кому нужна была помощь. Увидев Рона и Гермиону, он приветственно кивнул и уже через мгновение присоединился к ним у лестницы на второй этаж. А на его место встала светловолосая ведьма, работавшая в магазине приколов с самого его открытия.

Наше фирменное заклинаниеМесто, где живут истории. Откройте их для себя