Пекарня №3

773 30 51
                                    

Каждый раз рабочие будни пролетали для Луи особенно быстро, когда вместе с ним делами компании занимался Найл. В особенные дни мозг Томлинсона был перегружен, и его друг заменял лекарство от стресса. Хоран всегда чувствовал настроение своего начальника, и никакие изменения в поведении своего товарища не могли скрыться от проницательного и уже опытного взора. Бывали моменты, когда Луи пытался обвести своего приятеля вокруг пальца, но все это заканчивалось безуспешным крахом и разоблачением. Со временем он просто перестал врать и уже не пытался ничего скрывать, зная, что это бесполезная трата времени.

Так сейчас и случилось. Найл еще с порога заметил несвойственную для Томлинсона молчаливость и незаинтересованность в появлении своего друга. Луи сидел за столом, нервно постукивая ручкой по клавиатуре и рассматривая какой-то розовый листок.

— Мистер Томлинсон, неужто вы получили любовную записку! — саркастично воскликнул Хоран, проходя к рабочему месту и прыжком усаживаясь в кресло.

Луи непроизвольно дернулся, ладонью слегка сминая стикер, и взглянул на Найла, скользя параллельно глазами на настенные часы. Два часа. Целых два часа голубоглазый убил на Гарри. Точнее не на самого Гарри, а еще и на размышления о произошедшем. Томлинсон чувствовал себя одураченным ребенком рядом с ним. Он спрашивал себя, чего Стайлс добивается своими выходками и как можно быть таким нахалом, одновременно мило улыбаясь и бархатно что-то нашептывая. Гарри показывал себя таким разным, что невозможно было предугадать его дальнейшие действия. Но больше Луи раздражало свое чувство беспомощности и неловкости, которое никак не искоренялось.

— Глупости, Найлер, — Луи мотнул головой, протягивая руку за отчетной папкой. — Мои любовные записки закончились еще на Стиве.

Найл громко хохотнул, проворачиваясь на кресле.

— Мистер Соблазнил-Всех-Парней, в школе ты только и делал, что вилял своим задом на всех тусовках, — Найл деловито постукивал пальцами по столу. — Неудивительно, что тебя хотел весь поток. Ну, кроме меня, конечно же.

И он говорил правду. Во времена выпускных классов Томлинсон действительно пользовался популярностью не только у своих одноклассниц, но также и у мужской половины учеников. Харизма, звонкий голос, притягательная внешность и аппетитная фигура делали свое дело. Луи нравилось это в свое время, хотя он и проводил время только с девушками, но получал удовольствие от внимания любой персоны. Став чуть старше, Томлинсон изменил свои взгляды, и теперь уже флирт со стороны мужчин выводил его из себя. В такие моменты он на деле демонстрировал, что заинтересован исключительно в женщинах.

sweet bakeryМесто, где живут истории. Откройте их для себя