Глава 30.

1.5K 121 19
                                    

- Мерлин, как же плохо-то, - Драко в изнеможении положил голову на бортик ванной. Нарцисса что-то говорила про токсикоз в первом триместре беременности, но Малфой благополучно пропустил её объяснения мимо ушей. А зря... С того момента, как слизеринец проснулся, его желудок с завидной настойчивостью пытался расстаться с телом. Как назло, Гарри не было рядом: его с утра пораньше куда-то утащил Люциус. Очередной позыв возмущённого, но абсолютно пустого желудка, заставил Драко постучаться лбом об край ванны и жалобно застонать.

- Папочка, тебе нехорошо? – взволнованные мордочки сыновей невольно вызвали улыбку у страдающего Малфоя.

– Бабуля прислала тебе чай и крекеры. А ты простудился? Да? Тогда тебе надо выпить зелье! Я позову дедулю, он тебе поможет, - на одном дыхании тараторил Натан.

Скорпиус же, вслушиваясь в болтовню старшего брата, лишь скептически хмыкал:

- Натти, - тоном деда, собравшегося прочитать очередную лекцию студентам Хогвартса, начал Скорпи, - с папочкой приключилась не простуда, а ты.

- В смысле я? - приоткрыл рот Натан. – Я ничего не сделал.

- А тебе ничего и не надо было делать. Лишь поселиться у папочки в животе. Бабуля сказала месяцев на девять, а потом родишься, и всё будет тип-топ. Ты вообще, чем вчера слушал?

- Видимо тем же, чем и я, - простонал Драко.

Натан, закусив нижнюю губу, внимательно осмотрел отца.

- А как я попал к папе в живот?

Драко в очередной раз приложился лбом о бортик. Не хватало ещё читать лекцию по половому воспитанию своему шестилетнему сыну, поэтому он ограничился одним словом.

- По волшебству.

- А... – продолжил было расспросы Натан, но Скорпиус дёрнул брата за руку и горячо зашептал:

- Я покажу тебе как. Только нам надо попасть в кабинет к Люци.

Мальчики поспешили ретироваться, а Драко с облегчением вздохнул. Ему совсем не хотелось, чтобы они видели, как он мучается. Хватило и прошлого раза, незачем их опять так пугать. Минут через пять желудок смилостивился и встал на место, а Малфой, наконец-то, начал адекватно воспринимать окружающий мир.

- Мерлин, - он со стоном вскочил, - они же отправились в кабинет к рара. Чёрт! Один раз это уже закончилось плохо.

Чилдрен-сюрприз! (Children-surprise!)Место, где живут истории. Откройте их для себя